FRANÇAIS
FR
FR
HRVATSKI
HR
HR
Puštanja izmjenjivača topline za svježi zrak
MEnV 180 plus 60 u pogon
Opis daljinskog upravljanja
1
Sklopka za UKLJ./ISKLJ.
(Kako bi se uređaj termički zatvorio, poluga za zatva-
ranje na donjoj strani zaslona se treba gurnuti u lijevo)
2
Preklopnik -/+
– mali stupanj ventilacije (-) 60/37/25/16 m³/h
– visoki stupanj ventilacije (+) 16/25/37/60 m³/h
3
Ljetni pogon
U ljetnom načinu rada, izmjenjivač topline svježeg
zraka prelazi na stupanj I i smjer kretanja se više ne
mijenja. Zrak iz prostorije se od te vremenske točke
cijelo vrijeme prenosi prema van.
U interaktivnom načinu rada, oba uređaja se preba-
cuju na stupanj I, pri čemu jedan uređaj prenosi zrak
iz prostorije prema van, a drugi uređaj svježi zrak u
prostoriju te ni tu nema promjene smjera. Pritiskom na
tipku +/- završava se ljetni način rada i izmjenjivač/i
topline svježeg zraka se vraća/ju u „normalni“ način
rada.
Eerste ingebruikname van het warmteterug-
winapparaat voor frisse lucht MEnV 180 plus 60
Beschrijving afstandsbediening
1
AAN/UIT schakelaar
(om het apparaat luchtdicht te vergrendelen, moet de
vergrendelingshendel onder het paneel ook naar links
worden geschoven)
2
Keuzeschakelaar -/+
– lage ventilatorstand (-) 60/37/25/16 m³/h
– hoge ventilatorstand (+) 16/25/37/60 m³/h
3
Zomerstand
In de zomermodus schakelt het warmteterugwinappa-
raat voor frisse lucht naar Niveau 1 en verandert de
stroomrichting niet meer. Vanaf dit moment wordt de
ruimtelucht de hele tijd naar buiten vervoerd.
In de dialoogmodus schakelen beide eenheden naar
Niveau 1 en in dit proces vervoert één apparaat de
omgevingslucht naar buiten en brengt het tweede
apparaat frisse lucht in de ruimte; ook hier is er geen
verandering in de stroomrichting. De zomermodus
wordt beëindigd door de knop +/- in te drukken en één
NEDERLANDS
NL
NL
2
1
2
3
30
–
33
Puštanje izmjenjivača topline za svježi
zrak u pogon
34
–
44
Puštanje u pogon dva izmjenjivača
topline za svježi zrak
– najveći razmak uređaja 10 m
– najmanji razmak uređaja 1 m
– najv. jedan međuzid debljine 15 cm
of meer warmteterugwinapparaten voor frisse lucht
keren terug naar de “normale” modus.
30
–
33
Eerste operatie van een warmteterug-
winapparaat voor frisse lucht
34
–
44
Eerste operatie van twee warmteterug-
winapparaten voor frisse lucht
– Maximale afstand tussen apparaten 10 m
– Minimale afstand tussen apparaten 1 m
– Maximaal één scheidingswand met een dikte
van 15 cm
Mise en service de l’échangeur de chaleur d’air
frais MEnV 180 plus 60
Description de la télécommande
1
Interrupteur ON/OFF
(pour fermer hermétiquement l’appareil, le levier de
verrouillage sous le panneau doit lui aussi être déplacé
vers la gauche)
2
Commutateur -/+
– réglage faible du ventilateur (-) 60/37/25/16 m³/h
– réglage fort du ventilateur (+) 16/25/37/60 m³/h
3
Fonctionnement en été
En mode été, l’échangeur de chaleur d’air frais passe
au Niveau 1 et la direction du flux n’est plus changée.
À partir de ce moment, l’air intérieur est constamment
transporté vers l’extérieur.
En mode dialogue, les deux unités passent au Niveau
1 et dans ce processus, une unité transporte l’air
intérieur vers l’extérieur et l’autre unité transporte
l’air extérieur vers l’intérieur ; là aussi, il n’y a pas de
changement de direction du flux. On arrête le mode
été en appuyant sur le /- et le(s) échangeur(s)
de chaleur d’air frais revien(nen)t au mode « normal ».
30
–
33
Mise en service de l’échangeur de cha-
leur d’air frais
34
–
44
Mise en service de deux échangeurs de
chaleur d’air frais
– Distance maximale entre les appareils 10 m
– Distance minimale entre les appareils 1 m
– Au max. un mur de séparation d’une épaisseur
de 15 cm
Funzionamento iniziale del ventilatore aria
fresca con scambiatore di calore MEnV 180 plus 60
Telecomando - descrizione
1
Interruttore ON/OFF
(per eseguire la tenuta d’aria dell’apparecchio, la leva
di bloccaggio sotto al pannello deve essere spostata
verso sinistra)
2
Interruttore di commutazione -/+
– impostazione velocità minima ventilatore (-)
60/37/25/16 m³/h
– impostazione velocità max ventilatore (+)
16/25/37/60 m³/h
3
Funzionamento estivo
In modalità estate, il ventilatore aria fresca con scam-
biatore di calore commuta in Livello 1 e la direzione
del flusso non viene più modificata. da questo mo-
mento in poi, l’aria ambiente viene trasportata verso
l'esterno per tutto il tempo.
In modalità dialogo, entrambe le unità commutano in
Livello 1 e in questo processo, la prima unità trasporta
l’aria ambiente verso l'esterno e la seconda unità
trasporta aria fresca nella stanza; anche in questo
ITALIANO
IT
IT
caso la direzione del flusso non viene modificata. Per
arrestare la modalità estate, premere il tasto +/-, e il(i)
ventilatore(i) aria fresca con scambiatore di calore
passa(no) in modalità “normale”.
30
–
33
Funzionamento iniziale del ventilatore
aria fresca con scambiatore di calore
34
–
44
Funzionamento iniziale di due ventilato-
ri aria fresca con scambiatore di calore
– Distanza massima tra le utenze 10 m
– Distanza minima tra le utenze 1 m
– Max. una parete divisoria dello spessore
15 cm