54
2.12 BLOCCASTERZO
Inserimento
Col manubrio sterzato a sinistra, inserire a fondo la chiave e succes-
sivamente ruotarla in senso antiorario (Fig. 16).
Disinserimento
Ruotare la chiave in senso orario.
2.13 CAVALLETTI
2.13.1 Cavalletto centrale
• La posizione del cavalletto centrale non è controllata elettronica-
mente, quindi è possibile l’avviamento del motore con il veicolo in
stazionamento.
• Per posizionare lo scooter sul cavalletto centrale (1 - Fig. 17),
premere con il piede sulla leva (A) e sollevare il veicolo dalla
maniglia posta sul fianco posteriore sinistro della sella.
• Controllare sempre prima dell’utilizzo del motociclo che il caval-
letto sia in posizione di riposo.
2.12 LENKERSPERRE
Aktivierung
Den Lenker erst ganz nach links drehen, den Schlüssel ganz einste-
cken und dann gegen den Uhrzeigersinn drehen (Abb. 16).
Deaktivierung
Den Schlüssel im Uhrzeigersinn drehen.
2.13 STÄNDER
2.13.1 Mittlerer Ständer
• Die Position des mittleren Ständers wird nicht elektronisch ge-
steuert, wodurch das Fahrzeug auch im geparkten Zustand ange-
lassen werden kann.
• Um den Roller auf den mittleren Ständer (1 - Abb. 20) zu stellen,
den Bügel (A) treten und das Fahrzeug an dem seitlich links am
Sitz angebrachten Griff hochheben.
• Vor der Abfahrt immer sicherstellen, daß der Ständer eingeklappt ist.
Fig. 16
Fig. 17
B
2
1
A