background image

26

SAMLING

FORSIGTIG:

• Sørg altid for at værktøjet er slukket og netstikket

trukket ud, inden der foretages noget arbejde på selve
værktøjet.

Montering og afmontering af slibebånd (Fig. 2 og 

3)

Træk låsearmen helt ud og placér slibebåndet over
båndrullerne. Sæt derefter låsearmen tilbage i den
oprindelige position.

FORSIGTIG:

• Når slibebåndet sættes på, skal De sørge for, at

retningen af pilen på bagsiden af slibebåndet peger i
samme retning som pilen på selve maskinen.

Montering og afmontering af trin (Fig. 4)

Brug af trin med maskinen vendt på hovedet muliggør
slibning på en anden måde. Fjern knappen og anbring
derefter trinnet på det sted, hvor knappen sad, og fastgør
det med knappen.

Justering af slibebåndet (Fig. 5)

Brug justeringsskruen til at centrere båndets løb, mens
båndet løber. Forsømmelse af dette kan resultere i
flossede båndkanter og slitage på slibemaskinens
ramme.

Støvpose (Fig. 6)

Brug af støvposen giver rene slibninger og gør det nemt
at opsamle støv. Støvposen sættes på ved at man sætter
den på støvtuden.
Når støvposen er omkring halvt fuld, skal den tages af
maskinen og lukkeren trækkes ud. Tøm støvposens
indhold ud ved at banke let på den, således at partikler,
der sidder på indersiden og kan hæmme yderligere
opsamling, fjernes.

BETJENING

Slibning (Fig. 7)

FORSIGTIG:

• Maskinen må ikke være i berøring med arbejdsemnets

overflade, når der tændes og slukkes for maskinen.
Dette kan medføre en dårlig slibefinish eller skade på
båndet.

Hold altid godt fast i maskinen med begge hænder.
Tænd for maskinen og vent til den er kommet op på fuld
hastighed. Anbring derefter forsigtigt maskinen på
arbejdsemnet og tryk den forsigtigt ned. Hold hele tiden
båndet plant mod arbejdsemnet, og bevæg maskinen
frem og tilbage.
Pres aldrig maskinen. Maskinens egen vægt sørger for
det nødvendige tryk. Overdrevent tryk kan få maskinen til
at gå i stå, forårsage overophedning af motoren,
brændemærker i arbejdsemnet og tilbageslag.

VEDLIGEHOLDELSE

FORSIGTIG:

• Kontroller altid, at værktøjet er slået fra, og at netstikket

er trukket ud, inden der udføres eftersyn eller
vedligeholdelse.

• Anvend aldrig benzin, rensebenzin, fortynder, alkohol

og lignende. Resultatet kan blive misfarvning,
deformering eller revner.

Udskiftning af kulpladen (Fig. 8)

Skift kulpladen på korkgummipladen ud, når den er
udslidt. Fjern skruerne på remskiven og den udslidte
kulplade, montér en ny kulplade, og fastgør den med
skruerne.

Udskiftning af kulbørster (Fig. 9 og 10)

Tag kulbørsterne ud og efterse dem med jævne
mellemrum. Skift dem ud, når de er slidt ned til
grænsemærket. Hold kulbørsterne rene og i stand til frit
at glide ind i holderne. Begge kulbørster skal udskiftes
samtidigt. Anvend kun identiske kulbørster.
Benyt en skruetrækker til at afmontere
kulbørsteholderdækslerne. Tag de slidte kulbørster ud,
sæt de nye i, og fastgør derefter
kulbørsteholderdækslerne.
For at opretholde produktets SIKKERHED og
PÅLIDELIGHED bør reparation, vedligeholdelse og
justering kun udføres af et Makita Service Center med
anvendelse af original Makita udskiftningsdele.

ENG905-1

Lyd

Det typiske A-vægtede støjniveau bestemt i
overensstemmelse med EN60745:

Lydtryksniveau (L

pA

): 87 dB (A)

Lydeffektniveau (L

WA

): 98 dB (A)

Usikkerhed (K): 3 dB (A)

Bær høreværn

ENG900-1

Vibration

Vibrations totalværdi (tre-aksial vektorsum) bestemt i
overensstemmelse med EN60745:

Arbejdsindstilling: slibemetalplade 
Vibrationsafgivelse (a

h

): 2,5 m/s

2

 eller mindre

Usikkerhed (K): 1,5 m/s

2

ENG901-1

• Den angivne vibrationsemmisionsværdi er blevet målt i

overensstemmelse med standardtestmetoden og kan
anvendes til at sammenligne et værktøj med et andet.

• Den angivne vibrationsemmisionsværdi kan også

anvendes i en preliminær eksponeringsvurdering.

ADVARSEL:

• Vibrationsemissionen under den faktiske anvendelse af

værktøjet kan være forskellig fra den erklærede
emissionsværdi, afhængigt af den måde, hvorpå
værktøjet anvendes.

• Sørg for at identificere de sikkerhedsforskrifter til

beskyttelse af operatøren, som er baseret på en
vurdering af eksponering under de faktiske
brugsforhold (med hensyntagen til alle dele i
brugscyklen, som f.eks. de gange, hvor værktøjet er
slukket og når den kører i tomgang i tilgift til
afbrydertiden).

Summary of Contents for MT941

Page 1: ...dschleifer Betriebsanleitung I Levigatrice a nastro Istruzioni per l uso NL Bandschuurmachine Gebruiksaanwijzing E Lijadora de Banda Manual de instrucciones P Lixadeira de Cinta Manual de instru es DK...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 7 8 9 6 4 5 1 2 3 013112 013113 013114 013115 013116 013119 013118 013117 10 11 12...

Page 3: ...3 9 10 001145 13 14 15 013120...

Page 4: ...ding operations 3 Some material contains chemicals which may be toxic Take caution to prevent dust inhalation and skin contact Follow material supplier safety data 4 Always use the correct dust mask r...

Page 5: ...d unplugged before attempting to perform inspection or maintenance Never use gasoline benzine thinner alcohol or the like Discoloration deformation or cracks may result Replacing carbon plate Fig 8 Re...

Page 6: ...series production and Conforms to the following European Directives 2006 42 EC And are manufactured in accordance with the following standards or standardised documents EN60745 The technical documenta...

Page 7: ...toucher son propre cordon Couper un c ble sous tension risque de mettre d couvert les pi ces m talliques de l outil lectrique et pourrait lectrocuter l utilisateur 2 A rez bien la zone de travail lor...

Page 8: ...face int rieure et peuvent r duire sa capacit UTILISATION Pon age Fig 7 ATTENTION L outil ne doit pas entrer en contact avec la pi ce travailler au moment de la mise en marche et de l arr t sous pein...

Page 9: ...n dont l outil est utilis Les mesures de s curit prendre pour prot ger l utilisateur doivent tre bas es sur une estimation de l exposition dans des conditions r elles d utilisation en tenant compte de...

Page 10: ...nden Metallteile des Elektrowerkzeugs ebenfalls Strom f hrend werden so dass der Benutzer einen elektrischen Schlag erleiden kann 2 Sorgen Sie f r angemessene Bel ftung des Arbeitsbereichs w hrend der...

Page 11: ...Schleifbetrieb Abb 7 VORSICHT Die Maschine darf beim Ein und Ausschalten nicht mit dem Werkst ck in Kontakt sein Anderenfalls kann die geschliffene Oberfl che oder das Schleifband besch digt werden H...

Page 12: ...enen Emissionswert abweichen Identifizieren Sie Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Sch tzung des Gef hrdungsgrads unter den tats chlichen Benutzungsbedingungen unter Ber cksich...

Page 13: ...re saldamente l utensile per le superfici di presa perch il nastro potrebbe venire a contatto con il suo stesso cavo Il taglio di un filo elettrico sotto tensione potrebbe mettere sotto tensione le pa...

Page 14: ...ivo di chiusura Svuotare il contenuto del sacchetto polvere picchiettandolo leggermente in modo da rimuovere le particelle aderenti all interno che potrebbero ostacolare le successive raccolte della p...

Page 15: ...emissione dichiarato a seconda dei modi in cui viene usato l utensile Accertarsi di identificare le misure di sicurezza per la protezione dell operatore basate sulla stima dell esposizione nelle cond...

Page 16: ...raakt Als een draad die onder stroom staat beschadigd wordt kunnen de metalen delen van het gereedschap ook onder stroom komen te staan en kunt u een gevaarlijke elektrische schok krijgen 2 Zorg voor...

Page 17: ...om zo veel mogelijk stofdeeltjes te verwijderen die aan de binnenkant kleven en de stofopvang belemmeren BEDIENING Schuren Fig 7 LET OP Zorg dat het gereedschap uw werkstuk niet raakt wanneer u het g...

Page 18: ...arop het gereedschap wordt gebruikt Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomsta...

Page 19: ...trica por las superficies de asimiento aisladas porque la banda puede entrar en contacto con su propio cable Si corta un cable con corriente har que la corriente circule por las partes met licas expue...

Page 20: ...c e la bolsa de polvo golpe ndola ligeramente con objeto de extraer las part culas adheridas en el interior para que no impidan la posterior recogida de polvo OPERACI N Operaci n de lijado Fig 7 PRECA...

Page 21: ...dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada Aseg rese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que est n basadas en una estimaci n de la exposici n en las c...

Page 22: ...na ferramenta el ctrica pelas partes com isolamento porque a cinta pode entrar em contacto com o pr prio cabo Se cortar um fio com corrente as pe as de metal da ferramenta el ctrica que est o expostas...

Page 23: ...echo para fora Esvazie o saco do p batendo lhe ligeiramente para remover as part culas que possam ter ficado coladas aos lados e que podem dificultar a recolha posterior OPERA O Opera o de lixamento F...

Page 24: ...do das formas como a ferramenta utilizada Certifique se de identificar as medidas de seguran a para protec o do operador que sejam baseadas em uma estimativa de exposi o em condi es reais de utiliza o...

Page 25: ...an v re giftige V r p passelig med at forhindre inhalering af st v og hudkontakt F lg materiale leverand rens sikkerhedsdata 4 Anvend altid den korrekte st vmaske respirator til det materiale og anven...

Page 26: ...jet er sl et fra og at netstikket er trukket ud inden der udf res eftersyn eller vedligeholdelse Anvend aldrig benzin rensebenzin fortynder alkohol og lignende Resultatet kan blive misfarvning deform...

Page 27: ...ion og Er i overensstemmelse med de europ iske direktiver 2006 42 EC og er fremstillet i overensstemmelse med de f lgende standarder eller standardiserede dokumenter EN60745 Den tekniske dokumentation...

Page 28: ...28 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EPTA 01 2003 ENE052 1 ENF002 2 GEA010 1 GEB015 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MT941 100 x 610 380 354 6 2 II...

Page 29: ...29 1 OFF 2 3 4 5 6 7 8...

Page 30: ...2 5 m s2 K 1 5 m s2 ENG901 1 ENH101 16 Makita Corporation Makita MT941 2006 42 EN60745 Makita International Europe Ltd Technical Department Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England...

Page 31: ...ince havaland r lmas n sa lay n 3 Baz malzemeler zehirli olabilen kimyasallar i erirler Toz yutmay ve cilt temas n nlemek i in tedbir al n Malzeme sa lay c s n n g venlik bilgilerine uyun 4 al t n z m...

Page 32: ...k de i imi deformasyon veya atlaklar olu abilir Karbon plakan n de i tirilmesi ek 8 Mantar kau uk plaka zerindeki karbon plakay a nd nda de i tirin Kay contas ve a nan karbon plaka zerindeki vidalar k...

Page 33: ...dir ve A a daki Avrupa Direktiflerine uygundurlar 2006 42 EC ve a a daki standartlara veya standartla t r lm belgelere uygun olarak imal edilmi lerdir EN60745 Teknik dok mantasyon urada muhafaza edilm...

Page 34: ...34...

Page 35: ...35...

Page 36: ...Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 885151 995 IDE...

Reviews: