127
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
После
установки
нового
диска
,
всегда
проверяйте
,
что
диск
не
касается
какой
-
либо
из
частей
нижнего
основания
,
когда
рукоятка
полностью
опущена
.
Всегда
выполняйте
эту
процедуру
,
вынув
штекер
инструмента
из
розетки
электропитания
.
Регулировка
угла
резки
Рис
.10
Ослабьте
ручку
,
повернув
ее
против
часовой
стрелки
.
Поверните
основание
,
нажимая
на
рычаг
блокировки
.
После
перемещения
ручки
в
положение
,
при
котором
стрелка
указывает
на
необходимый
угол
на
шкале
резки
,
крепко
затяните
ручку
,
повернув
ее
по
часовой
стрелке
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
При
повороте
поворотного
основания
,
обязательно
полностью
поднимите
рукоятку
.
•
После
изменения
угла
резки
,
всегда
закрепляйте
поворотное
основание
,
крепко
затягивая
ручку
.
Регулировка
угла
скоса
Рис
.11
Рис
.12
Для
регулировки
угла
скоса
,
ослабьте
рычаг
в
нижней
части
инструмента
,
повернув
его
против
часовой
стрелки
.
Надавите
на
рукоятку
влево
,
чтобы
откинуть
пильный
диск
,
при
этом
стрелка
должна
указывать
на
необходимый
угол
на
шкале
скоса
.
Затем
крепко
затяните
рычаг
по
часовой
стрелке
,
чтобы
затянуть
ручку
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
При
наклоне
пильного
диска
обязательно
полностью
поднимите
рукоятку
.
•
После
изменения
угла
скоса
,
всегда
закрепляйте
кронштейн
,
затягивая
рычаг
по
часовой
стрелке
.
Действие
выключателя
Рис
.13
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
работой
убедитесь
,
что
инструмент
включается
и
выключается
.
Для
запуска
инструмента
нажмите
кнопку
ON (I).
Для
его
остановки
нажмите
кнопку
OFF (O).
Включение
ламп
Только
для
модели
LH1040F
Рис
.14
Надавите
на
верхнюю
часть
переключателя
,
чтобы
включить
лампу
,
и
на
нижнюю
часть
,
чтобы
выключить
ее
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Не
смотрите
непосредственно
на
свет
или
источник
света
.
Примечание
:
•
Используйте
сухую
ткань
для
очистки
грязи
с
линзы
лампы
.
Следите
за
тем
,
чтобы
не
поцарапать
линзу
лампы
,
так
как
это
может
уменьшить
освещение
.
Регулировка
уровня
верхнего
стола
Рис
.15
Для
регулировки
уровня
верхнего
стола
,
ослабьте
два
рычага
,
повернув
их
против
часовой
стрелки
,
а
затем
поднимите
или
опустите
верхний
стол
.
Крепко
затяните
эти
рычаги
после
регулировки
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Расположите
верхний
стол
в
самом
верхнем
положении
при
использовании
инструмента
в
режиме
торцовочной
пилы
и
в
нужном
положении
при
использовании
режима
настольной
пилы
(
пильного
станка
).
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
проведением
каких
-
либо
работ
с
инструментом
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
выключен
,
а
шнур
питания
вынут
из
розетки
.
Установка
или
снятие
пильного
диска
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
установкой
или
снятием
диска
,
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
выключен
,
а
шнур
вынут
из
розетки
электропитания
.
•
Для
снятия
или
установки
диска
пользуйтесь
только
специальным
торцовым
ключом
Makita.
Несоблюдение
данного
требования
может
привести
к
перетяжке
или
недостаточной
затяжке
шестигранного
болта
.
Это
может
привести
к
травме
.
Закрепите
верхний
стол
в
самом
верхнем
положении
.
Заблокируйте
рукоятку
в
поднятом
положении
,
нажав
на
стопорный
штифт
.
Рис
.16
Для
снятия
диска
сначала
ослабьте
зажимной
винт
,
чтобы
опустить
нижний
кожух
диска
B,
как
показано
на
рисунке
.
Рис
.17
Затем
с
помощью
торцового
ключа
ослабьте
шестигранный
болт
крепления
центральной
крышки
,
повернув
его
против
часовой
стрелки
.
Поднимите
нижний
кожух
диска
A
и
центральную
крышку
,
надавливая
на
рычаг
слева
от
рукоятки
.
Summary of Contents for LH1040
Page 151: ...151 ...