124
29.
Перед
использованием
инструмента
на
реальной
детали
дайте
инструменту
немного
поработать
вхолостую
.
Убедитесь
в
отсутствии
вибрации
или
биения
,
которые
могут
свидетельствовать
о
неправильной
установке
или
дисбалансе
диска
.
30.
Перед
началом
резки
дождитесь
,
пока
диск
не
наберет
полную
скорость
.
31.
Немедленно
прекратите
работу
,
если
вы
заметили
какие
-
либо
отклонения
.
32.
Перед
перемещением
детали
или
изменением
настроек
выключите
инструмент
и
дождитесь
остановки
дисковой
пилы
.
33.
Отключите
инструмент
от
сети
при
замене
пильного
диска
,
обслуживания
или
завершения
использования
.
34.
Некоторые
виды
пыли
,
возникающей
при
пилении
,
содержат
химические
вещества
,
которые
могут
вызвать
рак
,
врожденные
дефекты
или
оказать
отрицательное
воздействие
на
репродуктивные
функции
организма
.
Ниже
приведены
примеры
некоторых
таких
химических
веществ
:
−
свинец
из
материалов
,
окрашенных
красками
на
основе
свинца
и
,
−
мышьяк
и
хром
из
химически
обработанной
древесины
.
Риск
вашему
здоровью
от
воздействия
данных
веществ
зависит
от
частоты
выполнения
такой
работы
.
Для
снижения
воздействия
таких
химических
веществ
на
ваш
организм
:
работайте
в
хорошо
проветриваемом
месте
с
соответствующими
средствами
обеспечения
безопасности
,
как
,
например
,
пылезащитными
масками
,
которые
могут
задерживать
микроскопические
частицы
.
35.
Даже
если
инструмент
используется
в
соответствии
со
всеми
требованиями
,
полностью
исключить
все
оставшиеся
факторы
риска
невозможно
.
Следующие
факторы
риска
обуславливаются
конструкцией
и
принципом
эксплуатации
инструмента
:
−
Вред
здоровью
из
-
за
вибрации
рук
в
случаях
,
когда
электроинструмент
используется
длительное
время
(
при
этом
он
используется
неправильно
или
обслуживается
ненадлежащим
образом
).
−
Травма
или
повреждение
,
вызванные
ослаблением
крепления
насадок
инструмента
,
и
их
неожиданным
соскальзыванием
из
/
с
электроинструмента
при
неожиданном
повреждении
,
износе
или
неправильной
установке
.
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
В
РЕЖИМЕ
ТОРЦОВОЧНОЙ
ПИЛЫ
:
36.
В
случае
износа
замените
планку
для
пропилов
.
37.
Испольщуйте
толкатель
в
виде
стердня
или
блока
во
избежание
работы
руками
и
пальцами
около
пильного
диска
.
38.
При
пилении
под
углом
убедитесь
в
надежном
креплении
кронштейна
.
Затяните
рычаг
по
часовой
стрелке
для
фиксации
кронштейна
.
39.
Не
выполняйте
каких
-
либо
действий
одними
руками
.
При
проведении
всех
типов
работ
обрабатываемую
деталь
необходимо
прочно
закрепить
к
поворотному
основанию
и
направляющей
линейке
с
помощью
тисков
.
Никогда
не
держите
обрабатываемую
деталь
руками
.
40.
Перед
каждым
разрезом
проверяйте
устойчивость
инструмента
.
41.
При
необходимости
закрепите
инструмент
на
верстаке
.
42.
Устанавливайте
под
длинные
обрабатываемые
детали
соответствующие
дополнительные
опоры
.
43.
Запрещается
разрезать
настолько
маленькие
детали
,
что
их
размеры
не
позволяют
надежно
закрепить
их
в
тисках
.
Неправильно
зажатая
деталь
может
стать
причиной
отдачи
и
тяжелых
травм
.
44.
Используйте
пилу
только
для
резки
древесины
,
алюминия
или
подобных
материалов
.
45.
Убедитесь
в
прочном
креплении
поворотного
основания
и
в
его
неподвижности
во
время
выполнения
работ
.
46.
Перед
включением
инструмента
убедитесь
в
том
,
что
диск
в
самом
нижнем
положении
не
касается
поворотного
основания
и
обрабатываемой
детали
.
47.
Крепко
держите
ручку
.
Помните
,
что
во
время
запуска
и
остановки
пила
немного
движется
вверх
или
вниз
.
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
В
РЕЖИМЕ
НАСТОЛЬКОЙ
ПИЛЫ
(
ПИЛЬНОГО
СТАНКА
):
48.
Убедитесь
,
что
кронштейн
надежно
закреплен
в
рабочем
положении
.
Затяните
рычаг
по
часовой
стрелке
для
фиксации
кронштейна
.
49.
Убедитесь
,
что
стол
пильного
станка
надежно
закреплен
на
выбранной
высоте
.
50.
Не
выполняйте
каких
-
либо
действий
только
одними
руками
.
Это
означает
,
что
не
следует
использовать
руки
для
поддержания
или
направления
разрезаемой
детали
вместо
направляющей
планки
.
Summary of Contents for LH1040
Page 151: ...151 ...