background image

1

ENB11-

CONSIGNES DE SÉCURITÉ DU SOUFFLEUR

1. 

δШЫЬqЮОΝЯШЮЬΝЮЭТХТЬОгΝХОΝЬШЮПlОЮЫ,ΝpШЫЭОгΝЭШЮУШЮЫЬΝ

НОЬΝХЮЧОЭЭОЬΝНОΝpЫШЭОМЭТШЧ,ΝЮЧОΝМКЬqЮОЭЭОΝОЭΝЮЧΝ

ЦКЬqЮОΝКЧЭТpШЮЬЬТчЫОЬέ

PОЧНКЧЭΝ Х’ЮЭТХТЬКЭТШЧΝ НЮΝ ЬШЮПlОЮЫ,Ν ЧОΝ pШТЧЭОгΝ

УКЦКТЬΝ ХКΝ ЛЮЬОΝ ЯОЫЬΝ ЮЧОΝ pОЫЬШЧЧОΝ pЫцЬОЧЭОΝ рΝ

pЫШбТЦТЭцέ

3. 

χЯОЫЭТЬЬОЦОЧЭΝĮΝIХΝвΝКΝЫТЬqЮОΝНОΝМСШМΝцХОМЭЫТqЮОΝ

ОЧΝ МКЬΝ Н’ЮЭТХТЬКЭТШЧΝ ЬЮЫΝ ЮЧОΝ ЬЮЫПКМОΝ ЦШЮТХХцОέΝ

σ’ОбpШЬОгΝ pКЬΝ Х’ШЮЭТХΝ рΝ ХКΝ pХЮТОέΝ RКЧРОгάХОΝ рΝ

Х’ТЧЭцЫТОЮЫέ

4. 

σОΝЛХШqЮОгΝУКЦКТЬΝХ’ОЧЭЫцОΝН’КЬpТЫКЭТШЧΝОЭήШЮΝХКΝ

ЬШЫЭТОΝН’КТЫΝНЮΝЬШЮПlОЮЫέ

σОΝ ЛХШqЮОгΝ pКЬΝ Х’ОЧЭЫцОΝ Н’КЬpТЫКЭТШЧΝ ШЮΝ ХКΝ

ЬШЫЭТОΝ Н’КТЫΝ НЮΝ ЬШЮПlОЮЫΝ pШЮЫΝ ЧОЭЭШвОЫΝ НКЧЬΝ

НОЬΝгШЧОЬΝpШЮЬЬТцЫОЮЬОЬέ

σ’ЮЭТХТЬОгΝpКЬΝХОΝЬШЮПlОЮЫΝКЯОМΝЮЧОΝЛЮЬОΝpХЮЬΝ

ЦТЧМОΝqЮОΝХКΝЛЮЬОΝШЫТРТЧКХО,ΝpКЫΝОбОЦpХОΝОЧΝ

iбКЧЭΝрΝМОХХОάМТΝЮЧΝЭЮвКЮΝНОΝНТКЦчЭЫОΝТЧПцЫТОЮЫΝ

ШЮΝpХЮЬΝpОЭТЭέ

σ’ЮЭТХТЬОгΝ pКЬΝ ХОΝ ЬШЮПlОЮЫΝ pШЮЫΝ РШЧlОЫΝ НОЬΝ

ЛКХХШЧЬ,ΝЮЧОΝОЦЛКЫМКЭТШЧΝРШЧlКЛХОΝШЮΝШЛУОЭЬΝ

ЬТЦТХКТЫОЬέ

En  tournant  plus  vite,  le  moteur  peut  causer 
une  panne  du  ventilateur  et  entraîner  une  grave 
blessure.
En  surchauffant,  le  moteur  et  le  circuit  de  contrôle 
peuvent causer un incendie.

PОЧНКЧЭΝХ’ЮЭТХТЬКЭТШЧΝНЮΝЬШЮПlОЮЫ,ΝЫОЬЭОгΝрΝЛШЧЧОΝ

НТЬЭКЧМОΝ НОЬΝ ОЧПКЧЭЬ,Ν pКЬЬКЧЭЬΝ ОЭΝ КЧТЦКЮбΝ

НШЦОЬЭТqЮОЬέ

σ’ЮЭТХТЬОгΝ pКЬΝ ХОΝ ЬШЮПlОЮЫΝ pЫчЬΝ Н’ЮЧОΝ ПОЧшЭЫОΝ

ШЮЯОЫЭО,ΝОЭМέ

IХΝОЬЭΝЫОМШЦЦКЧНцΝНОΝЧ’ЮЭТХТЬОЫΝХОΝЬШЮПlОЮЫΝqЮ’рΝ

НОЬΝ СОЮЫОЬΝ ЫКТЬШЧЧКЛХОЬΝ НОΝ ХКΝ УШЮЫЧцО,Ν pШЮЫΝ

цЯТЭОЫΝН’ТЧМШЦЦШНОЫΝХОЬΝРОЧЬΝЭôЭΝХОΝЦКЭТЧΝШЮΝЭКЫНΝ

ХОΝЬШТЫέ

8. 

IХΝОЬЭΝЫОМШЦЦКЧНцΝНОΝНцРКРОЫΝХОЬΝНцЛЫТЬΝрΝХ’КТНОΝ

Н’ЮЧΝ ЫсЭОКЮΝ ШЮΝ Н’ЮЧΝ ЛКХКТΝ КЯКЧЭΝ Н’ОППОМЭЮОЫΝ ХОΝ

ЬШЮПlКРОέ

9. 

ϊКЧЬΝ НОЬΝ МШЧНТЭТШЧЬΝ pШЮЬЬТцЫОЮЬОЬ,Ν ТХΝ ОЬЭΝ

ЫОМШЦЦКЧНцΝ Н’СЮЦТНТiОЫΝ ХцРчЫОЦОЧЭΝ ХОЬΝ

ЬЮЫПКМОЬΝ ШЮΝ Н’ЮЭТХТЬОЫΝ ЮЧΝ pЮХЯцЫТЬКЭОЮЫΝ ОЧΝ

КММОЬЬШТЫОΝНТЬpШЧТЛХОΝНКЧЬΝХОΝМШЦЦОЫМОέ

10. 

IХΝОЬЭΝЫОМШЦЦКЧНцΝН’ЮЭТХТЬОЫΝХКΝХШЧРЮОΝЛЮЬО,ΝНОΝ

ЬШЫЭОΝqЮОΝХОΝУОЭΝН’КТЫΝЬШЮПlОΝpЫчЬΝНЮΝЬШХέ

11. 

δОΝ ЬШЮПlОЮЫΝ Ч’ОЬЭΝ pКЬΝ МШЧхЮΝ pШЮЫΝ шЭЫОΝ ЮЭТХТЬцΝ

ЬКЧЬΝ ЬЮЫЯОТХХКЧМОΝ pКЫΝ НОЬΝ pОЫЬШЧЧОЬΝ КЭЭОТЧЭОЬΝ

Н’ЮЧΝ СКЧНТМКpΝ pСвЬТqЮО,Ν ЬОЧЬШЫТОХΝ ШЮΝ ЦОЧЭКХ,Ν

КТЧЬТΝqЮОΝpКЫΝНОЬΝpОЫЬШЧЧОЬΝЧОΝpШЬЬцНКЧЭΝpКЬΝ

Х’ОбpцЫТОЧМОΝОЭΝХОЬΝМШЧЧКТЬЬКЧМОЬΝЧцМОЬЬКТЫОЬέ

1. 

δОЬΝУОЮЧОЬΝОЧПКЧЭЬΝНШТЯОЧЭΝшЭЫОΝЬЮЫЯОТХХцЬΝpШЮЫΝ

Ь’КЬЬЮЫОЫΝqЮ’ТХЬΝЧОΝУШЮОЧЭΝpКЬΝКЯОМΝХОΝЬШЮПlОЮЫέ

13. 

σ’ТЧЬцЫОгΝЧТΝХОЬΝНШТРЭЬΝЧТΝКЮМЮЧΝШЛУОЭΝНКЧЬΝХ’ОЧЭЫцОΝ

Н’КЬpТЫКЭТШЧΝШЮΝХКΝЬШЫЭТОΝН’КТЫΝНЮΝЬШЮПlОЮЫέ

ωτσSźRVźГΝωźSΝIσSTRUωTIτσSέ

 AVERTISSEMENT :

σźΝЯШЮЬΝХКТЬЬОгΝPχSΝЭЫШЦpОЫΝ(КЮΝiХΝН’ЮЧОΝЮЭТХТЬКЭТШЧΝ

ЫцpцЭцО)ΝpКЫΝЮЧΝЬОЧЭТЦОЧЭΝН’КТЬКЧМОΝОЭΝНОΝПКЦТХТКЫТЭцΝ

КЯОМΝХОΝpЫШНЮТЭ,ΝОЧΝЧцРХТРОКЧЭΝХОΝЫОЬpОМЭΝЫТРШЮЫОЮбΝНОЬΝ

МШЧЬТРЧОЬΝНОΝЬцМЮЫТЭцΝqЮТΝКММШЦpКРЧОЧЭΝХОΝpЫШНЮТЭΝ

ОЧΝ qЮОЬЭТШЧέΝ δКΝ εχUVχISźΝ UTIδISχTIτσΝ НОΝ Х’ШЮЭТХΝ

ШЮΝХ’ТРЧШЫКЧМОΝНОЬΝМШЧЬТРЧОЬΝНОΝЬцМЮЫТЭцΝТЧНТqЮцОЬΝ

НКЧЬΝ МОΝ ЦКЧЮОХΝ Н’ТЧЬЭЫЮМЭТШЧЬΝ pОЮЭΝ ОЧЭЫКьЧОЫΝ ЮЧОΝ

ЛХОЬЬЮЫОΝРЫКЯОέ

ENC00-

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

POUR LA BATTERIE

1. 

χЯКЧЭΝН’ЮЭТХТЬОЫΝХКΝЛКЭЭОЫТО,ΝЯОЮТХХОгΝХТЫОΝЭШЮЭОЬΝХОЬΝ

ТЧЬЭЫЮМЭТШЧЬΝ ОЭΝ ЭШЮЬΝ ХОЬΝ КЯОЫЭТЬЬОЦОЧЭЬΝ ТЧЬМЫТЭЬΝ

ЬЮЫΝ(ń)ΝХОΝМСКЫРОЮЫΝНОΝЛКЭЭОЫТО,Ν(β)ΝХКΝЛКЭЭОЫТОΝОЭΝ(γ)Ν

ХОΝpЫШНЮТЭΝКХТЦОЧЭцΝpКЫΝХКΝЛКЭЭОЫТОέ

σОΝpКЬΝНцЦШЧЭОЫΝХКΝЛКЭЭОЫТОέ

3. 

SТΝХ’КЮЭШЧШЦТОΝНОΝХКΝЛКЭЭОЫТОΝНОЯТОЧЭΝЭЫчЬΝМШЮЫЭО,Ν

МОЬЬОгΝ ТЦЦцНТКЭОЦОЧЭΝ Х’ЮЭТХТЬКЭТШЧέΝ χЮЭЫОЦОЧЭΝ

ТХΝ вΝ КΝ ЫТЬqЮОΝ НОΝ ЬЮЫМСКЮППО,Ν НОΝ ЛЫûХЮЫО,Ν ЯШТЫОΝ

Н’ОбpХШЬТШЧέ

4. 

SТΝНОΝХ’цХОМЭЫШХвЭОΝpцЧчЭЫОΝНКЧЬΝЯШЬΝвОЮб,ΝЫТЧМОгά

ХОЬΝрΝХ’ОКЮΝМХКТЫОΝОЭΝМШЧЬЮХЭОгΝТЦЦцНТКЭОЦОЧЭΝЮЧΝ

ЦцНОМТЧέΝχЮЭЫОЦОЧЭΝТХΝвΝКΝЫТЬqЮОΝНОΝЛХОЬЬЮЫОΝКЮбΝ

вОЮбέ

σОΝpКЬΝМШЮЫЭάМТЫМЮТЭОЫΝХКΝЛКЭЭОЫТОΝμ

(1) 

σОΝ pКЬΝ ЭШЮМСОЫΝ ХОЬΝ ЛШЫЧОЬΝ КЯОМΝ ЮЧΝ ШЛУОЭΝ

МШЧНЮМЭОЮЫέ

() 

лЯТЭОгΝНОΝЫКЧРОЫΝХКΝЛКЭЭОЫТОΝНКЧЬΝЮЧΝМШЧЭОЧКЧЭΝ

КЯОМΝ Н’КЮЭЫОЬΝ ШЛУОЭЬΝ ЦцЭКХХТqЮОЬΝ ЭОХЬΝ qЮОΝ

МХШЮЬ,ΝpТчМОЬΝНОΝЦШЧЧКТО,ΝОЭМέ

(3) 

σОΝ pКЬΝ ОбpШЬОЫΝ ХКΝ ЛКЭЭОЫТОΝ рΝ Х’ОКЮΝ ШЮΝ рΝ ХКΝ

pХЮТОέ

UЧΝМШЮЫЭάМТЫМЮТЭΝНОΝХКΝЛКЭЭОЫТОΝpШЮЫЫКТЭΝpЫШЯШqЮОЫΝ

ЮЧΝ ПШЫЭΝ МШЮЫКЧЭ,Ν ЮЧОΝ ЬЮЫМСКЮППО,Ν pКЫПШТЬΝ НОЬΝ

ЛЫûХЮЫОЬΝОЭΝЦшЦОΝЮЧОΝpКЧЧОέ

σОΝ pКЬΝ ЫКЧРОЫΝ Х’ШЮЭТХΝ ОЭΝ ХКΝ ЛКЭЭОЫТОΝ НКЧЬΝ ХОЬΝ

ОЦpХКМОЦОЧЭЬΝШùΝХКΝЭОЦpцЫКЭЮЫОΝpОЮЭΝКЭЭОТЧНЫОΝ

ШЮΝНцpКЬЬОЫΝηίΝ°ωέ

σОΝpКЬΝУОЭОЫΝХКΝЛКЭЭОЫТОΝКЮΝПОЮΝЦшЦОΝЬТΝОХХОΝОЬЭΝ

РЫКЯОЦОЧЭΝОЧНШЦЦКРцОΝШЮΝМШЦpХчЭОЦОЧЭΝЮЬцОέΝ

δКΝЛКЭЭОЫТОΝpОЮЭΝОбpХШЬОЫΝКЮΝМШЧЭКМЭΝНЮΝПОЮέ

8. 

лЯТЭОгΝН’цМСКppОЫΝШЮΝНОΝСОЮЫЭОЫΝХКΝЛКЭЭОЫТОέ

9. 

σОΝ pКЬΝ ЮЭТХТЬОЫΝ ХКΝ ЛКЭЭОЫТОΝ ЬТΝ ОХХОΝ ОЬЭΝ

ОЧНШЦЦКРцОέ

ωτσSźRVźГΝωźSΝIσSTRUωTIτσSέ

ωШЧЬОТХЬΝpШЮЫΝКЬЬЮЫОЫΝХКΝНЮЫцОΝНОΝЯТОΝШpЭТЦКХОΝНОΝХКΝ

batterie

1. 

ωСКЫРОгΝ ХКΝ ЛКЭЭОЫТОΝ КЯКЧЭΝ qЮ’ОХХОΝ ЧОΝ ЬШТЭΝ

МШЦpХчЭОЦОЧЭΝНцМСКЫРцОέ

χЫЫшЭОгΝ ЭШЮУШЮЫЬΝ Х’ШЮЭТХΝ ОЭΝ ЫОМСКЫРОгΝ ХКΝ ЛКЭЭОЫТОΝ

qЮКЧНΝ ЯШЮЬΝ ЫОЦКЫqЮОгΝ qЮОΝ ХКΝ pЮТЬЬКЧМОΝ НОΝ

Х’ШЮЭТХΝНТЦТЧЮОέ

σОΝ МСКЫРОгΝ УКЦКТЬΝ ЮЧОΝ ЛКЭЭОЫТОΝ qЮТΝ ОЬЭΝ НцУрΝ

МШЦpХчЭОЦОЧЭΝМСКЫРцОέ

δКΝ ЬЮЫМСКЫРОΝ ЫцНЮТЭΝ ХКΝ НЮЫцОΝ НОΝ ЬОЫЯТМОΝ НОΝ ХКΝ

ЛКЭЭОЫТОέ

3. 

ωСКЫРОгΝ ХКΝ ЛКЭЭОЫТОΝ рΝ ХКΝ ЭОЦpцЫКЭЮЫОΝ КЦЛТКЧЭОΝ

ТЧЭцЫТОЮЫОΝН’ЮЧОΝpТчМО,ΝЬЮЫΝЮЧОΝpХКРОΝНОΝńίΝ°ωΝрΝ

ζίΝ°ωέ

χЯКЧЭΝНОΝМСКЫРОЫΝЮЧОΝЛКЭЭОЫТОΝМСКЮНО,ΝХКТЬЬОгάХКΝ

ЫОПЫШТНТЫέ

Summary of Contents for DUB183

Page 1: ...GB Cordless Blower Instruction Manual F Soufleur sans ίl Manuel d instructions D Gebläse Gebrauchsanleitung DUB143 DUB183 ...

Page 2: ... 1 2 3 4 5 6 1 01 938 2 008313 7 8 3 01 900 4 01 901 5 01 899 ...

Page 3: ...tydning før maskinen anvendes Symboler Följande symboler används för den här utrustningen Se till att du förstår symbolernas innebörd innan du använder den Symboler Følgende viser symbolene som brukes for utstyret Sørg for at du forstår hva de betyr før bruk Symbolit Laitteessa on käytetty seuraavia symboleja Varmista ennen käyttöä että ymmärrät niiden merkityksen α α α Ν πα υ α Ν αΝ αΝ π υΝ π α Ν...

Page 4: ...УęΝoЛsłuРТέ Lees de gebruiksaanwijzing Ν Ν Ν έ Lea el manual de instrucciones Leia o manual de instruções Leia o manual de instruções IгlКsТОtΝlТОtošКnКsΝrokКsРrāmКtuέ Læs brugsanvisningen Lugege kasutusjuhendit Läs bruksanvisningen PОrskКТtвkТtОΝnКuНoУТmoΝТnstrukМТУ έ Les bruksanvisningen 阅读使用手册 KООpΝКΝСКnНΝКаКвΝПromΝrotКtТnРΝpКrtsέ Pidä käsi loitolla pyörivistä osista Gardez les mains éloignées ...

Page 5: ...гКkΝtutunέ Tenere lontani gli astanti τsoЛвΝpostronnОΝnТОΝpoаТnnвΝгЛlТżКΕΝsТęΝНoΝ nКrгęНгТКέ Houd omstanders uit de buur Ν Ν Ν έ Mantenga alejados a los transeúntes Mantenha os espectadores afastados da área Mantenha afastado de terceiros TuvumāΝnОНrīkstΝЛūtΝnОpТОНОrošКsΝpОrso nas Hold omkringstående på god afstand Hoidke kõrvalised isikud eemal Använd på avstånd från andra personer σОlОТskТtОΝКrt...

Page 6: ...tlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte Batterien Akkus sowie verbrauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw Akkus die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling Einrichtung zugeführt werden Soltanto per i Paesi dell unione europea Non disfarsi degli apparecchi elettrici o...

Page 7: ...l nasjonal lovgivning må elektrisk utstyr og batterier som har nådd slutten av sin levetid samles inn separat og leveres til et miljøansvarlig resirkuleringsanlegg Vain EU maat Älä hävitä sähkölaitteita tai akkuja kotitalousjätteen mukana Huomioiden Euroopan direktiivit koskien käytöstä poistettuja sähkö ja elektroniikkalaitteita sekä paristoja ja akkuja ja käytöstä poistettuja paristoja ja akkuja...

Page 8: ...tТОm ΝОlОktrТskāsΝТОkārtКs ΝЛКtОrТУКsΝunΝКkumulКtorТ ΝkКmΝ ЛОТНгТОsΝОkspluКtāМТУКsΝlКТks ΝУāsКvāМΝКtsОvТšķТΝunΝУānoНoНΝvТНОТΝnОkКТtīРāΝpārstrāНОsΝТОkārtāέ Ainult ELi riikidele Ärge visake elektriseadmeid ja akusid olmeprügi hulka Vastavalt Euroopa direktiivile elektri ja elektroonikaseadmete romude kohta direktiivile patareide ja akude ning patarei ja akujäätmete kohta ning nende juurutamisele vas...

Page 9: ...shock χЯШТНΝ ЛШНвΝ МШЧЭКМЭΝ аТЭСΝ ОКЫЭСОНΝ ШЫΝ РЫШЮЧНОНΝ ЬЮЫПКМОЬΝ ЬЮМСΝ КЬΝ pТpОЬ Ν ЫКНТКЭШЫЬ Ν ЫКЧРОЬΝ КЧНΝ ЫОПЫТРОЫКЭШЫЬέΝThere is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet МШЧНТЭТШЧЬέΝWater entering a power tool will increase the risk of electric shock ϊШΝ ЧШЭΝ КЛЮЬОΝ ЭСОΝ МШЫНέΝ σОЯОЫΝ ЮЬОΝ ЭСОΝ МШЫНΝ ПШЫΝ МКЫЫвТЧР Ν pЮХХТ...

Page 10: ...ОМЭТШЧΝПЫШЦΝШЧОΝЭОЫЦТЧКХΝЭШΝ КЧШЭСОЫέΝShorting the battery terminals together may МКusОΝЛurnsΝorΝКΝirОέ UЧНОЫΝКЛЮЬТЯОΝМШЧНТЭТШЧЬ ΝХТqЮТНΝЦКвΝЛОΝОУОМЭОНΝ ПЫШЦΝ ЭСОΝ ЛКЭЭОЫвνΝ КЯШТНΝ МШЧЭКМЭέΝ IПΝ МШЧЭКМЭΝ КММТНОЧЭКХХвΝ ШММЮЫЬ Ν lЮЬСΝ аТЭСΝ аКЭОЫέΝ IПΝ ХТqЮТНΝ МШЧЭКМЭЬΝ ОвОЬ Ν КННТЭТШЧКХХвΝ ЬООФΝ ЦОНТМКХΝ СОХpέΝ Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns SОЫЯТМО 8 ώКЯОΝ вШЮЫΝ pШаО...

Page 11: ...tched off and the battery cartridge is removed before adjusting or checking function on the tool IЧЬЭКХХТЧРΝШЫΝЫОЦШЯТЧРΝЛКЭЭОЫвΝМКЫЭЫТНРОΝ όТРέΝń CAUTION Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge ώШХНΝЭСОΝЭШШХΝКЧНΝЭСОΝЛКЭЭОЫвΝМКЫЭЫТНРОΝiЫЦХвΝаСОЧΝ ТЧЬЭКХХТЧРΝ ШЫΝ ЫОЦШЯТЧРΝ ЛКЭЭОЫвΝ МКЫЭЫТНРОέ Failure to СolНΝtСОΝtoolΝКnНΝtСОΝЛКttОrвΝМКrtrТНРОΝirmlвΝmКвΝМКusО...

Page 12: ...ed noise level determined according to EN 0 4 EN1 03 Sound pressure level LpA 8 dB A Sound power level LWA 9 dB A UnМОrtКТntвΝ K μΝγΝНψΝ χ ENG900 1 Vibration The vibration total value tri axial vector sum determined according to EN 0 4 EN1 03 Work mode operation without load Vibration emission ah m s or less UnМОrtКТntвΝ K μΝńέηΝmήs ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured ...

Page 13: ...ТХΝцХОМЭЫТqЮОέΝLes distractions peuvent causer une perte de contrôle de l outil SцМЮЫТЭцΝцХОМЭЫТqЮО 4 δОЬΝiМСОЬΝНОΝХ ШЮЭТХΝцХОМЭЫТqЮОΝНШТЭΝМШЫЫОЬpШЧНЫОΝ КЮΝЭвpОΝНОΝpЫТЬОΝНОΝМШЮЫКЧЭέΝσОΝЦШНТiОгΝУКЦКТЬΝ ХКΝiМСО ΝНОΝqЮОХqЮОΝПКхШЧΝqЮОΝМОΝЬШТЭέΝχЯОМΝХОЬΝ ШЮЭТХЬΝцХОМЭЫТqЮОЬΝЦТЬΝрΝХКΝЭОЫЫОΝ ЦКЬЬО ΝЧ ЮЭТХТЬОгΝ КЮМЮЧОΝiМСОΝН КНКpЭКЭТШЧέΝEnΝutТlТsКntΝНОsΝiМСОsΝ nonΝmoНТiцОsΝОtΝНОsΝprТsОsΝНuΝtвpОΝМorrОsponНК...

Page 14: ... ЭШЮЫЧОЧЭΝ КЮΝ ralenti hors de la portée des enfants et ne pОЫЦОЭЭОгΝ ХОЮЫΝ ЮЭТХТЬКЭТШЧΝ pКЫΝ КЮМЮЧОΝ pОЫЬШЧЧОΝ ЧШЧΝПКЦТХТКЫТЬцОΝКЯОМΝХОЮЫΝЮЭТХТЬКЭТШЧΝШЮΝКЯОМΝХОЬΝ pЫцЬОЧЭОЬΝТЧЬЭЫЮМЭТШЧЬέΝLes outils électriques sont dangereux entre les mains d utilisateurs qui n ont pas reçu une formation adéquate 1 VОТХХОгΝ рΝ Х ОЧЭЫОЭТОЧΝ НОЬΝ ШЮЭТХЬΝ цХОМЭЫТqЮОЬέΝ χЬЬЮЫОгάЯШЮЬΝqЮОΝХОЬΝpТчМОЬΝЦШЛТХОЬΝЧОΝЬШЧЭΝpКЬ...

Page 15: ...ЫЭТОΝН КТЫΝНЮΝЬШЮПlОЮЫέ ωτσSźRVźГΝωźSΝIσSTRUωTIτσSέ AVERTISSEMENT σźΝЯШЮЬΝХКТЬЬОгΝPχSΝЭЫШЦpОЫΝ КЮΝiХΝН ЮЧОΝЮЭТХТЬКЭТШЧΝ ЫцpцЭцО ΝpКЫΝЮЧΝЬОЧЭТЦОЧЭΝН КТЬКЧМОΝОЭΝНОΝПКЦТХТКЫТЭцΝ КЯОМΝХОΝpЫШНЮТЭ ΝОЧΝЧцРХТРОКЧЭΝХОΝЫОЬpОМЭΝЫТРШЮЫОЮбΝНОЬΝ МШЧЬТРЧОЬΝНОΝЬцМЮЫТЭцΝqЮТΝКММШЦpКРЧОЧЭΝХОΝpЫШНЮТЭΝ ОЧΝ qЮОЬЭТШЧέΝ δКΝ εχUVχISźΝ UTIδISχTIτσΝ НОΝ Х ШЮЭТХΝ ШЮΝХ ТРЧШЫКЧМОΝНОЬΝМШЧЬТРЧОЬΝНОΝЬцМЮЫТЭцΝТЧНТqЮцОЬΝ НКЧЬΝ МОΝ ...

Page 16: ... d air en tournant le cadran de réglage alors que la gâchette est complètement enfoncée Reportez vous au tableau ci dessous qui indique la relation entre les numéros de cadran et le volume d air Numéro sur le cadran Volume d air 3 Élevé Moyen 1 Bas 00831 ATTENTION N utilisez le cadran de réglage qu une fois la gâchette revenue sur la position OFF Vous risquez d endommager l outil si vous tournez l...

Page 17: ...l évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT L émission de vibrations lors de l usage réel de l outil électrique peut être différente de la valeur d émission déclarée suivant la façon dont l outil est utilisé Les mesures de sécurité à prendre pour protéger l utilisateur doivent être basées sur une estimation de l exposition dans des conditions réelles d utilisation en tenant compte de t...

Page 18: ...ЭЫШаОЫФгОЮРЬΝ ЯШЦΝ χЫЛОТЭЬЛОЫОТМСΝ ПОЫЧέΝ Ablenkungen können dazu ПüСrОn ΝНКssΝSТОΝНТОΝKontrollОΝvОrlТОrОnέ źХОФЭЫТЬМСОΝSТМСОЫСОТЭ 4 ϊОЫΝSЭОМФОЫΝНОЬΝźХОФЭЫШаОЫФгОЮРЬΝЦЮЬЬΝКЧΝНТОΝ SЭОМФНШЬОΝ КЧРОpКЬЬЭΝ ЬОТЧέΝ ϊОЫΝ SЭОМФОЫΝ НКЫПΝ КЮПΝФОТЧОЧΝόКХХΝТЧΝТЫРОЧНОТЧОЫΝόШЫЦΝКЛРОтЧНОЫЭΝ аОЫНОЧέΝVОЫаОЧНОЧΝSТОΝФОТЧОΝχНКpЭОЫЬЭОМФОЫΝЦТЭΝ РООЫНОЭОЧΝ źХОФЭЫШаОЫФгОЮРОЧέΝ Vorschriftsmäßige Stecker und passende Steckd...

Page 19: ...KТЧНОЫЧΝ КЮП Ν ЮЧНΝ ХКЬЬОЧΝ SТОΝЧТМСЭΝгЮ ΝНКЬЬΝPОЫЬШЧОЧ ΝНТОΝЧТМСЭΝЦТЭΝНОЦΝ źХОФЭЫШаОЫФгОЮРΝ ШНОЫΝ НТОЬОЧΝ χЧаОТЬЮЧРОЧΝ ЯОЫЭЫКЮЭΝ ЬТЧН Ν НКЬΝ źХОФЭЫШаОЫФгОЮРΝ ЛОЧЮЭгОЧέΝ Elektrowerkzeuge in den Händen unerfahrener Benutzer sind gefährlich 1 PlОРОЧΝ SТОΝ źХОФЭЫШаОЫФгОЮРОέΝ оЛОЫpЫüПОЧΝ SТОΝ źХОФЭЫШаОЫФгОЮРОΝ КЮПΝ όОСХКЮЬЫТМСЭЮЧРΝ ШНОЫΝ SМСХОТПОЧΝ ЛОаОРХТМСОЫΝ TОТХО Ν ψОЬМСтНТРЮЧРΝ ЯШЧΝ TОТХОЧΝ ЮЧНΝ ...

Page 20: ...WEISE SτRύόиδTIύΝχUόέ WARNUNG δКЬЬОЧΝ SТОΝ ЬТМСΝ σIωώTΝ НЮЫМСΝ ψОqЮОЦХТМСФОТЭΝ ШНОЫΝ VОЫЭЫКЮЭСОТЭΝ ЦТЭΝ НОЦΝ PЫШНЮФЭΝ НЮЫМСΝ аТОНОЫСШХЭОЧΝ ύОЛЫКЮМСΝ ОЫаШЫЛОЧ Ν ЯШЧΝ НОЫΝ ЬЭЫТФЭОЧΝ źТЧСКХЭЮЧРΝ НОЫΝ SТМСОЫСОТЭЬЫОРОХЧΝ ПüЫΝ НКЬΝ ЯШЫХТОРОЧНОΝ PЫШНЮФЭΝ КЛСКХЭОЧέΝ εISSψRχUωώΝ ШНОЫΝ εТЬЬКМСЭЮЧРΝ НОЫΝ SТМСОЫСОТЭЬЯШЫЬМСЫТПЭОЧΝ ТЧΝ НТОЬОЫΝ χЧХОТЭЮЧРΝ ФöЧЧОЧΝ ЬМСаОЫОΝVОЫХОЭгЮЧРОЧΝЯОЫЮЫЬКМСОЧέ ENC00 WICHTIGE ...

Page 21: ...nge kann bei voll durchgedrücktem ElektronikschalterdurchDrehendesStellradsaufeinevon drei Stufen eingestellt werden Die Beziehung zwischen der Nummer auf dem Stellrad und der Luftmenge ist aus der nachstehenden Tabelle ersichtlich Stellradposition Luftmenge 3 Hoch Mittel 1 Niedrig 00831 VORSICHT Benutzen Sie das Stellrad nur nachdem der Elektronikschalter auf die AUS Stellung zurückgekehrt ist Wi...

Page 22: ...dungsgrads verwendet werden WARNUNG Die Vibrationsemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise der Maschine vom angegebenen Emissionswert abweichen IНОntТiгТОrОnΝ SТОΝ SТМСОrСОТtsmКßnКСmОnΝ гumΝ Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährdungsgrads unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen unter Berücksichtigung aller Phasen des ...

Reviews: