30 Español
Símbolos
A continuación se muestran los símbolos que pueden
ser usados para el equipo. Asegúrese de comprender
su significado antes del uso.
• Lea el manual de instrucciones.
Ni-MH
Li-ion
• Solo para países de le Unión Europea,
debido a la presencia de componentes
peligrosos en este quipo, desecho eléctrico
y equipo electrónico, acumuladores y
baterías pueden tener un impacto negativo
en el ambiente y la salud humana. !No
deseche el desperdicio eléctrico y los
aparatos electrónicos o baterías con los
desechos del hogar! De acuerdo con la
Directiva Europea sobre desechos eléctricos
y equipo electrónico y sobre acumuladores
y baterías y desechos de acumuladores
y baterías, como también de acuerdo
con su adaptación a la ley nacional, los
desechos de equipo electrónico, baterías
y acumuladores deben ser almacenados
separadamente y entregados a un punto
de recolección separado por desecho
municipal, operando de acuerdo con las
regulaciones de protección ambiental. Esto
está indicado por el símbolo del contenedor
con ruedas tachado colocado en el equipo.
• Radiación óptica (UV e IR).
Reduzca la exposición a los ojos o la piel.
• No mire fijamente la lámpara mientras esté
funcionando.
• Utilice las protecciones para ojos apropiadas.
• ¡Tenga especial cuidado y atención!
• Solo para uso interior
INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de lesiones, no mire fijamente
los dispositivos en funcionamiento. Puede causar
lesiones oculares graves.
PRECAUCIÓN:
Siempre que se utilicen dispositivos eléctricos se
deben seguir precauciones de seguridad para reducir
el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones,
incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES.
1. Para reducir el riesgo de lesiones, es necesario
supervisar estrechamente al usar el dispositivo cerca
de los niños.
2. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no
introduzca el dispositivo en agua u otro líquido. No
coloque ni almacene el dispositivo en un lugar donde
pueda caer o ser arrastrado a la bañera o fregadero.
3. No cubra el dispositivo con tela o cartón, etc. De lo
contrario, puede causar llamas.
4. No toque el interior del dispositivo con pinzas,
herramientas de metal, etc.
5. No exponga el dispositivo a la lluvia o la nieve. No la
lave con agua.
6. No toque el interior del dispositivo con pinzas,
herramientas de metal, etc.
7. No toque partes calientes.
8. Apague y extraiga el cartucho de batería siempre
que no esté utilizando el dispositivo.
9. No maltrate el dispositivo dejándolo caer,
golpeándolo, etc.
10. Solo utilice accesorios recomendados o vendidos
por el fabricante.
11. Almacenar el producto en el interior cuando no se
utiliza. Fuera del alcance de los niños.
12. Información de seguridad para linternas portátiles
con baterías.
• Al desechar la batería, se debe cumplir con las
regulaciones locales que abordan la eliminación de
materiales peligrosos.
• No incinere la batería.
13. Información adicional para linternas.
• La fuente de luz de esta linterna no es remplazable;
cuando la fuente de luz alcance el final de su vida la
linterna completa deberá ser remplazada.
14. Uso y cuidado de la batería.
• ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias de
seguridad y las instrucciones. El incumplimiento de
las advertencias e instrucciones puede provocar
descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves.
• Evite el encendido accidental. Asegúrese que el
interruptor esté en la posición de apagado antes
de conectar el dispositivo a la batería, tomarla o
transportarla. Transportar el dispositivo con los dedos
sobre el interruptor o suministrar corriente a un
dispositivo encendido puede ocasionar accidentes.
• Desconecte la batería antes de realizar cualquier
ajuste, cambio de accesorios o guardar la dispositivo.
Estas medidas preventivas de seguridad reducen el
riesgo de encendido accidental del dispositivo.
• Recargue únicamente con el cargador especificado
por el fabricante. Un cargador apropiado para cierto
tipo de paquete de batería puede ocasionar riesgo de
incendio si se utiliza con otro paquete de batería.
• Utilice los dispositivos únicamente con los cartuchos
de batería diseñados específicamente para éstos. El
uso de otros paquetes de batería puede resultar en
lesiones o incendios.
• Cuando no esté en uso, mantenga la batería alejada
de objetos metálicos como clips, monedas, llaves,
clavos, tornillos o cualquier otro objeto metálico
pequeño que pudiese crear una conexión entre las
terminales. Causar un cortocircuito en las terminales
de la batería puede ocasionar quemaduras o
incendios.
• Bajo condiciones de maltrato, la batería puede
expulsar líquido; evite el contacto. En caso de
contacto accidental, enjuague con agua. Si el líquido
toma contacto con los ojos busque atención médica.
El líquido expulsado de la batería puede causar
irritación o quemaduras.
• No utilice paquetes de baterías o dispositivos dañados
o modificados. Las baterías dañadas o modificadas
pueden funcionar de manera impredecible, ocasionando
incendios, explosiones o riesgo de lesiones.
• No exponga la batería al fuego o temperaturas
excesivas. La exposición al fuego o temperaturas
superiores a 130 °C (265 °F) pueden causar una
explosión.
• Siga las instrucciones de carga y evite cargar la
batería o el dispositivo fuera del rango de temperatura
especificado en las instrucciones. La carga incorrecta o
bajo temperaturas más allá del rango especificado puede
dañar la batería e incrementar el riesgo de incendios.
Summary of Contents for DML818
Page 2: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 180 90 13 Fig 1 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 2 Fig 3...
Page 3: ...21 22 21 22 19 20 18 14 15 16 16 17 23 23 Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 Fig 8 Fig 9...
Page 45: ...45 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 46: ...46 130 C 265 F 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 48: ...48 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 80: ...80 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 81: ...81 15 1 2 3 50 C 122 F c Makita Makita Makita 16 10 40 C 50 104 F Fig 2...
Page 83: ...83 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 105: ...105 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 106: ...106 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 108: ...108 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 125: ...125 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 126: ...126 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 128: ...128 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 135: ...135 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 136: ...136 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 138: ...138 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 140: ...140 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 141: ...141 15 1 2 3 50 C 122 F 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 143: ...143 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED...
Page 150: ...150 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 151: ...151 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...