126
Български
•
Следвайте всички инструкции за зареждане и не
зареждайте комплекта батерии или уреда извън
температурния диапазон, посочен в инструкциите.
При неправилно зареждане или при температури
извън определения диапазон батерията може да
бъде повредена и това да увеличи риска от пожар.
•
Необходимо е уредът да бъде обслужван от
квалифициран ремонтен персонал, използващ
само идентични резервни части. Това ще гарантира
запазването на безопасността на продукта.
•
Не модифицирайте и не правете опити да ремонтирате
уреда или комплекта батерии по начин, различен от
указания в инструкциите за употреба и безопасност.
15.
Важни инструкции за безопасност за модула на
батерията.
•
Преди да използвате модула на батерията,
прочетете всички инструкции и предпазните
маркировки върху (1) зарядното устройство,
(2) батерията и (3) продуктът, използващ батерията.
•
Не разглобявайте или променяйте по друг начин
модула на батерията. Това може да доведе до
пожар, прекомерна топлина или експлозия.
•
Ако времето за работа е станало прекомерно
кратко, прекратете работата незабавно. Това
може да доведе до риск от прегряване, възможни
изгаряния и дори експлозия.
•
Веднага потърсете медицинска помощ и изплакнете
с вода, ако в очите Ви попадне електролит. Това
може да доведе до загуба на Вашето зрение.
•
Не предизвиквайте късо съединение в модула на
батерията.
•
Не съхранявайте и не използвайте инструмента
и модула на батерията на места, където
температурата може да достигне или да надвиши
50 °C (122 °F).
•
Не изгаряйте модула на батерията, дори ако той
е изключително повреден или е напълно износен.
Поставен в огън, модулът на батерията може да
експлодира.
•
Не пробивайте с пирони, не режете, не смачквайте,
не хвърляйте и не изпускайте модула на батерията
и не удряйте модула на батерията в твърди обекти.
Този вид действия може да доведат до пожар,
прекомерна топлина или експлозия.
•
Не използвайте повредена батерия.
•
Добавените литиево-йонни батерии са обект на
изискванията на законодателството за опасни
стоки. За търговски превози – напр. от трети
страни, спедитори – трябва да се спазват
специални изисквания за опаковане и етикетиране.
Необходимо е да се консултирате с експерт по
опасни материали по отношение на подготовката
по изпращането на артикула. Моля, също така
спазвайте наличните по-подробни национални
разпоредби. Поставете тиксо или изолирайте
отворените контактни пластини и опаковайте
батерията по такъв начин, че тя да не може да се
движи в опаковката.
•
Използвайте батериите само с продуктите, посочени от
Makita. Поставянето на батериите в несъответстващи
продукти може да доведе до пожар, прекомерна
топлина, експлозия или изтичане на електролит.
•
Батерията трябва да бъде извадена от
инструмента, ако той не се използва за дълъг
период от време.
•
По време на употреба и след употреба модулът на
батерията може да се нагрее, което може да доведе до
изгаряния или нискотемпературни изгаряния. Внимавайте
при боравенето с горещи модули на батерии.
•
Не докосвайте терминала на инструмента
непосредствено след употреба, понеже той може
да се нагорещи до степен да причини изгаряния.
•
Не допускайте натрупването на стърготини, прах
или пръст в терминалите, отворите и жлебовете
на модула на батерията. Това може да доведе до
лошо функциониране или повреда на инструмента
или на модула на батерията.
•
Не използвайте модула на батерията в близост
до електропроводни линии за високо напрежение
освен в случаите когато инструментът позволява
използване в близост до такива линии. Това
може да доведе до неизправност или повреда на
инструмента или на модула на батерията.
•
Не позволявайте на деца да имат достъп до батерията.
ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ.
ВНИМАНИЕ:
Използвайте единствено
оригинални батерии на Makita. Използването на
неоригинални батерии Makita или батерии, които
са променени, може да доведе до спукване на
батерията, което да причини пожари, телесни
наранявания и повреди. Това също така ще
анулира гаранцията Makita за инструмента и
зарядното устройство Makita.
16.
Съвети за поддържане на максимално дълъг
живот на батерията.
•
Заредете модула на батерията, преди да се
разреди напълно.
Винаги спирайте работа и зареждайте модула на
батерията, когато забележите по-малка мощност
от страна на инструмента.
•
Никога не презареждайте напълно зареден модул
на батерията.
Прекомерното зареждане скъсява
експлоатационния живот на батерията.
•
Зареждайте модула на батерията при стайна
температура от 10 °C – 40 °C (50 °F – 104 °F).
Оставете горещия модул на батерията да изстине,
преди да го заредите.
•
Изваждайте модула на батерията от инструмента или
от зарядното устройство когато не го използвайте.
•
Заредете модула на батерията, ако не я използвате
за дълъг период от време (повече от шест месеца).
ФУНКЦИОНАЛНО ОПИСАНИЕ
ВНИМАНИЕ:
Винаги се уверявайте, че уредът е изключен и
че модулът на батерията е изваден, преди да
настроите или проверите дадена функция на уреда.
Поставяне или отстраняване на
модула на батерията (Fig. 2)
ВНИМАНИЕ:
Винаги изключвайте уреда, преди да поставяте или
изваждате касетата с батерия.
ВНИМАНИЕ:
Дръжте уреда и модула на батерията здраво,
когато поставяте или отстранявате модула на
батерията.
Ако не държите здраво уреда и модула на
батерията, те могат да се изплъзнат от ръцете Ви,
а това да доведе до повреда на уреда и модула на
батерията, както и до телесна повреда.
За да монтирате модула на батерията, изравнете
езичето на модула на батерията с жлеба в корпуса и
го поставете на място. Поставете го докрай, докато
се застопори на място с леко щракване. Ако можете
да видите червения индикатор, както е показано на
фигурата, той не е заключен напълно.
Summary of Contents for DML818
Page 2: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 180 90 13 Fig 1 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 2 Fig 3...
Page 3: ...21 22 21 22 19 20 18 14 15 16 16 17 23 23 Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 Fig 8 Fig 9...
Page 45: ...45 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 46: ...46 130 C 265 F 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 48: ...48 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 80: ...80 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 81: ...81 15 1 2 3 50 C 122 F c Makita Makita Makita 16 10 40 C 50 104 F Fig 2...
Page 83: ...83 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 105: ...105 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 106: ...106 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 108: ...108 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 125: ...125 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 126: ...126 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 128: ...128 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 135: ...135 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 136: ...136 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 138: ...138 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 140: ...140 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 141: ...141 15 1 2 3 50 C 122 F 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 143: ...143 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED...
Page 150: ...150 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 151: ...151 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...