20 Italiano
Simboli
Di seguito sono riportati i simboli che potrebbero essere
utilizzati per l’apparecchiatura. Assicurarsi di averne
compreso il significato prima dell’uso.
• Leggere il manuale di istruzioni.
Ni-MH
Li-ion
• Solamente per i paesi dell’UE Per la
presenza di componenti pericolosi
all’interno dell’apparecchiatura, i rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche,
accumulatori e batterie possono avere
un impatto negativo sull’ambiente e sulla
salute umana. Si prega di non smaltire
gli apparecchi elettrici ed elettronici o
batterie insieme ai rifiuti domestici! In
accordo con la Direttiva europea relativa
ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche, agli accumulatori e batterie,
rifiuti di accumulatori e batterie, nonché
il loro adattamento alla legge nazionale,
i rifiuti di apparecchiature elettriche,
batterie e accumulatori devono essere
stoccati in maniera separata e consegnati
a un punto di raccolta separato per i rifiuti
urbani, agendo rispettando le norme di
tutela ambientale. Questo è indicato dal
simbolo del cassonetto con una barra posto
sull’apparecchiatura.
• Radiazioni ottiche (UV e IR).
Ridurre al minimo l’esposizione agli occhi o alla pelle.
• Non fissare la lampada operatoria.
• Utilizzare una schermatura appropriata o una
protezione per gli occhi.
• Prestare particolare attenzione!
• Solo per uso interno
ISTRUZIONI IMPORTANTI
RELATIVE ALLA SICUREZZA
AVVERTENZA:
Non fissare gli apparecchi in funzione per ridurre il
rischio di lesioni, le gravi lesioni oculari potrebbero
verificarsi.
ATTENZIONE:
Quando si utilizzano gli apparecchi, è necessario
seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base per
ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni
personali, tra cui le seguenti:
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.
1. La supervisione stretta è necessaria quando
l’apparecchio è utilizzato vicino ai bambini per ridurre
il rischio di lesioni.
2. Non mettere l’apparecchio in acqua o altro liquido
per ridurre il rischio di scosse elettriche, Non disporre
o conservare l’apparecchio dove potrebbe cadere
o essere tirato in una vasca da bagno o in un
lavandino.
3. Non coprire l’apparecchio con una stoffa o un
cartone, ecc. Altrimenti potrebbe causare una
fiamma.
4. Non toccare l’interno dell’apparecchio con pinzette,
strumenti metallici, ecc.
5. Non esporre l’apparecchio alla pioggia o alla neve.
Non lavarlo in acqua.
6. Non toccare l’interno dell’apparecchio con pinzette,
strumenti metallici, ecc.
7. Non contattare le parti calde.
8. Quando l’apparecchio non è in uso, spegnere
sempre e rimuovere la batteria dall’apparecchio.
9. Non fare cadere l’apparecchio, non esporlo a urti, ecc.
10. Usare solo gli allegati raccomandati o venduti dal
produttore.
11. Conservare il prodotto al chiuso quando non in uso.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
12. Informazioni di sicurezza per apparecchi portatili a
batteria.
• Lo smaltimento delle batterie deve essere conforme
alle normative locali sullo smaltimento dei materiali
pericolosi.
• Non bruciare la batteria.
13. Informazioni supplementari per gli apparecchi di
illuminazione.
• La sorgente luminosa di questo apparecchio non è
sostituibile; quando la sorgente luminosa raggiunge la
fine del ciclo di vita, l’intero apparecchio deve essere
sostituito.
14. Utilizzo e manutenzione dell’utensile a batteria.
• AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di
sicurezza e le istruzioni. L’inosservanza delle
avvertenze e delle istruzioni può causare scosse
elettriche, incendi e/o gravi lesioni.
• Evitare l’avviamento accidentale. Accertarsi che
l’interruttore sia in posizione off prima di collegare il
pacco batteria, prelevare o trasportare l’apparecchio.
Il trasporto dell’apparecchio con il dito sull’interruttore
o dell’apparecchio energizzante che ha l’interruttore
acceso, è indice di incidenti.
• Scollegare il pacco batteria dall’apparecchio prima di
effettuare regolazioni, cambiare gli accessori o riporre
l’apparecchio. Tali misure di sicurezza preventive
riducono il rischio di avviamento accidentale
dell’apparecchio.
• Ricaricare solo con il caricabatterie specificato dal
produttore. Un caricabatterie adatto ad un tipo di
batteria può creare il rischio di incendio se utilizzato
con un altro tipo di batteria.
• Utilizzare gli apparecchi solo con i pacchi batterie
appositamente predisposti. L’uso di altri pacchi
batteria può creare un rischio di lesioni e di incendio.
• Quando il pacco batteria non viene utilizzato, tenerlo
lontano da altri oggetti metallici, come graffette,
monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti
metallici, che possono effettuare un collegamento da
un terminale all’altro. Il cortocircuito tra i terminali della
batteria può causare ustioni o incendi.
• In condizioni abusive, il liquido può essere espulso dalla
batteria; evitare il contatto. In caso di contatto accidentale,
sciacquare con acqua. Se il liquido entra in contatto con
gli occhi, consultare inoltre un medico. Il liquido espulso
dalla batteria può causare irritazione o ustioni.
• Non utilizzare batterie o apparecchi danneggiati o modificati.
Batterie danneggiate o modificate possono presentare un
comportamento imprevedibile con conseguente rischio di
incendio, esplosione o rischio di lesioni.
• Non esporre un pacco batterie o un apparecchio al
fuoco o a temperature eccessive. L’esposizione al
fuoco o a temperature superiori a 130 °C (265 °F),
può causare esplosione.
• Seguire tutte le istruzioni di carica e non caricare il
pacco batteria o l’apparecchio al di fuori dell’intervallo
di temperatura specificato nelle istruzioni. Una carica
impropria o a temperature al di fuori dell’intervallo di
temperatura specificato può danneggiare la batteria e
aumentare il rischio di incendio.
Summary of Contents for DML818
Page 2: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 180 90 13 Fig 1 Fig 4 Fig 6 Fig 7 Fig 5 Fig 2 Fig 3...
Page 3: ...21 22 21 22 19 20 18 14 15 16 16 17 23 23 Fig 10 Fig 12 Fig 13 Fig 11 Fig 8 Fig 9...
Page 45: ...45 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14...
Page 46: ...46 130 C 265 F 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 48: ...48 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 80: ...80 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 81: ...81 15 1 2 3 50 C 122 F c Makita Makita Makita 16 10 40 C 50 104 F Fig 2...
Page 83: ...83 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 105: ...105 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 106: ...106 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 108: ...108 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 125: ...125 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 126: ...126 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 128: ...128 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 135: ...135 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 136: ...136 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 138: ...138 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED Makita Makita Makita Makita Makita...
Page 140: ...140 Ni MH Li ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 141: ...141 15 1 2 3 50 C 122 F 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...
Page 143: ...143 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 LED...
Page 150: ...150 Ni MH Li ion UV IR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 130 C 265 F...
Page 151: ...151 15 1 2 3 50 C 122 F Makita Makita Makita Makita Makita 16 10 C 40 C 50 F 104 F Fig 2...