FR
37
www.magmaweld.com
USER MANUAL | MANUEL D’UTILISATION | РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ | KULLANIM KILAVUZU
ID 500 TW DC PULSE
• Ne maintenez pas la torche contre une partie du corps, d’autres personnes ou tout
autre métal lors du dévidage du fil de soudage.
• Lors de l’ouverture manuelle du fil de soudage à partir de la bobine - en particulier
pour les diamètres minces - le fil peut être éjecté de votre main comme un ressort,
ce qui pourrait vous blesser ou blesser des tiers, protégez particulièrement vos yeux
et votre visage lors de cette manipulation.
Le fil de soudage peut
causer des blessures
• Ne jamais souder à proximité de matériaux inflammables. Un incendie ou des
explosions peuvent se produire.
• Enlevez ces matériaux de l’environnement avant de commencer à souder ou
couvrez-les avec des couvertures protectrices pour éviter les brûlures.
• Les règles nationales et internationales spécifiques s’appliquent dans ces domaines.
• Ne procédez à aucune opération de soudage ni de découpage sur des tubes ou des
tuyaux entièrement fermés.
• Avant de souder des tubes et des conteneurs fermés, ouvrez-les, videz-les
complètement, ventilez-les et nettoyez-les. Prenez toutes les précautions
nécessaires lors d’un soudage dans ces types d’endroits.
• Ne soudez pas les tubes ou les tuyaux destinés aux substances susceptibles de
provoquer une explosion, un incendie ou d’autres réactions, même s’ils sont vides.
• L’équipement de soudage chauffe. Par conséquent, ne le placez pas sur des surfaces
qui peuvent facilement être brûlées ou endommagées !
• Les étincelles générées lors du soudage peuvent provoquer un incendie. Par
conséquent, gardez un extincteur, de l’eau, du sable et autres matériaux à portée de
la main.
• Utilisez des clapets anti-retour, régulateurs de gaz et vannes sur les circuits de gaz
inflammables, explosifs et pressurisés. Assurez-vous de leurs vérifications
périodiques soient effectuées et qu’elles fonctionnent correctement.
Le procédé de soudage peut
entraîner des incendies
et des explosions
• Les équipements électriques ne doivent pas être réparés par des personnes non
autorisées. Les erreurs éventuelles peuvent entraîner des blessures graves, voire
mortelles, lors de l’utilisation.
• Les éléments du circuit de gaz fonctionnent sous pression ; l’intervention de
personnes non autorisées peut causer des explosions et des blessures graves pour
les utilisateurs.
• Il est recommandé d’effectuer la maintenance technique de la machine et de ses
unités auxiliaires au moins une fois par an.
La maintenance des
machines et appareils
par des personnes non
autorisées peut causer
des blessures
• Effectuez les opérations de soudage et de découpage dans des espaces confinés et de
petits volumes et en compagnie d’une autre personne.
• Évitez autant que possible le soudage et le découpage dans des endroits fermés.
Soudage dans des
endroits confinés
• Prenez toutes les précautions nécessaires pour le transport de la machine. Les zones
à transporter, les équipements à utiliser pour le transport et les conditions
physiques et la santé de la personne chargée de la manutention doivent être
conformes au processus de transport.
• Certaines machines étant extrêmement lourdes, il est important de veiller à ce que
les précautions nécessaires en matière de sécurité environnementale soient prises
pour la manutention.
• Si la machine de soudage doit être utilisée sur une plateforme, la capacité de charge
de la plateforme doit être vérifiée.
• En cas d’utilisation d’un véhicule (chariot, chariot élévateur à fourche, etc.) lors du
transport de la machine, assurez-vous que le véhicule et les accessoires d’élingage et
d’arrimage (élingues, sangles d’arrimage, boulons, écrous, roues, etc.) reliant la
machine au véhicule sont intacts.
• S’il s’agit d’un transport manuel, assurez-vous que les accessoires d’élingage et
d’arrimage (élingues, sangles d’arrimage, etc.) et leurs connexions soient bien
fixées.
Le fait de ne pas prendre
les précautions nécessaires
lors du transport peut
causer des accidents
Consignes de Sécurité
Summary of Contents for D 500 TW DC PULSE
Page 1: ...ID 500 TW DC PULSE 90 444 93 53 magmaweld com info magmaweld com 90 538 927 12 62 USER MANUAL...
Page 64: ...RU 64 www magmaweld com USER MANUAL MANUEL D UTILISATION KULLANIM KILAVUZU ID 500 TW DC PULSE...
Page 67: ...RU 67 www magmaweld com USER MANUAL MANUEL D UTILISATION KULLANIM KILAVUZU ID 500 TW DC PULSE...
Page 71: ...RU 71 www magmaweld com USER MANUAL MANUEL D UTILISATION KULLANIM KILAVUZU ID 500 TW DC PULSE...
Page 126: ......
Page 127: ......
Page 129: ......
Page 130: ......
Page 131: ......