background image

5

1.  Зніміть  резервуар  для  води  натиснухши  кнопки  з  двух  боків  та 

потягнувши його. 

2.  Відкрийте кришку резервуара для води і наповніть холодною водою не 

вище позначки “MAX”. 

3.  Закрийте кришку резервуару для води.

4.  Встановіть резервуар для води назад коректно і стежте за рівнем води, 

щоб запобігти нестачі води під час використання. 

5.  За необхідності встановіть насадку.

6.  Розмотайте  мережевий  шнур  на  всю  довжину  та  вставте  вилку 

мережного шнура у розетку. 

7.  Світловий  індикатор  почне  блимати.  Зачекайте  доки  індикатор 

перестане блимати. Пристрій нагрівся і готовий до роботи.

8.  Натисніть та утримуйте кнопку подачі пари. Для безперервної подачі 

пари зафіксуйте кнопку подачі пари за допомогою фіксатора, що знаходиться 

на ній.

9.  Випустіть першу порцію пари перед початком роботи, оскільки вона 

може містити краплі води.

10. Після закінчення роботи відключіть пристрій від електромережі.

11.  Приблизно  через  30  хвилин,  коли  пристрій  охолоне,  злийте  з 

резервуару воду та приберіть прилад на зберігання.

Експлуатація

Увага!

 

»

Не вмикайте пристрій без води.

 

»

Перед заповненням резервуара вимкніть пристрій з мережі.

 

»

Для заливу в резервуар для води використовуйте лише дистильовану 

воду. 

 

»

Не наповнюйте резервуар для води вище позначки MAX. 

 

»

Не використовуйте гарячу воду, температура води не повинна бути 

вищою за +50 °C.

 

»

Не  додавайте  парфуми,  оцет,  оброблену  магнітним  способом  воду, 

крохмаль, речовини для видалення накипу, засоби для прасування, воду 

після хімічного видалення накипу чи інші хімічні речовини, оскільки вони 

можуть  спричинити  розбризкування  води,  появу  коричневих  плям  чи 

пошкодження пристрою.

 

»

Не  використовуйте  голу  руку  як  опорну  поверхню  під  час  обробки 

парою.

 

-

За допомогою цього пристрою можна швидко надати одягу природного 

та свіжого вигляду. Для розпрасування дуже зім’ятого одягу, а також для 

надання одягу більш офіційного вигляду, рекомендується використовувати 

праску.

 

-

Усунути  складки  на  одязі  буде  легше,  якщо  його  належним  чином 

розпростати після прання. Для утворення меншої кількості складок підвішуйте 

одяг на вішаки для висушування.

Посібник користувача

UA

Summary of Contents for MG-332

Page 1: ...ion manual GARMENT STEAMER MG 332 info magio ua support magio ua partnership magio ua 38 096 00 00 786 38 093 00 00 786 www magio ua www instagram com magio ua www facebook com Magio www youtube com c...

Page 2: ...2 Draft 1 Description 1 Safety precautions and warnings 13 Sphere of use 14 Unpacking and assembly 14 Before using for the first time 14 Operation 15 User manual 15 Use of nozzle 16 Clean and care 16...

Page 3: ...IPTION UA RU EN 1 2 3 4 5 6 7 8 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 RU 1 Readiness light indicator 2 Fabric nozzle 3 Stainless steel plate 4 Steam button Steam button lock 5 Lid for filling water 6 Water tank 7 The wa...

Page 4: ...2 Magio 5 C 40 UA...

Page 5: ...3 8 8 8 www magio ua 30 UA...

Page 6: ...4 1 2 1 2 3 UA...

Page 7: ...5 1 2 MAX 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 MAX 50 C UA...

Page 8: ...6 1 2 3 4 UA...

Page 9: ...7 1 2 3 4 5 3 6 220 240 50 60 1150 1300 270 20 3 www magio ua MAGIO support magio ua RoHS 2002 95 EC UA...

Page 10: ...8 Magio 5 C 40 8 8 8 RU...

Page 11: ...9 www magio ua 30 1 2 RU...

Page 12: ...10 1 1 2 MAX 3 4 5 6 7 8 9 10 11 30 2 3 MAX 50 C RU...

Page 13: ...11 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 220 240 50 60 1150 1300 270 20 RU...

Page 14: ...12 RoHS 2002 95 EC 004 2011 020 2011 3 www mymagio ru MAGIO MG 332 803 8 160 174 109443 131 2 54 2021 36 12 5 50 109443 131 2 54 www mymagio ru RU...

Page 15: ...cord must be unrolled to its full length If the power cord is damaged it must be replaced by a specialist Do not use the appliance if the mains plug or power cord is damaged if the appliance operates...

Page 16: ...cover the spray holes or allow foreign objects to come into contact with them Allow the appliance to cool completely before packaging it Thegarmentsteamershouldn tbeusedifithasbeendropped iftherearevi...

Page 17: ...otsmayappearonyourclothes Alsobecauseofthesteaming the clothes may be a little wet After steaming leave the clothes to dry before fold in place or wear it The brush attachment improves steam penetrati...

Page 18: ...water Don t use sharp or abrasive to clean the appliance Storage 1 Unplug the unit 2 Clean the unit before taking the unit for storage 3 Empty and allow to drying out the water tank 4 Wind the power c...

Page 19: ...2 95 EC limiting the content of harmful substances Mark of conformity with the requirements of the European Union The mark Do not throw in the trash National mark of conformity assessment Mark of conf...

Page 20: ......

Reviews: