background image

 

 

 

-50- 

 

Nederlands 

Inhoudsopgave 

1

 

Verklaring van de symbolen ........................................................................................... 51

 

2

 

Gegevens van het product ............................................................................................. 51

 

2.1

 

Gegevens van de fabrikant ............................................................................................ 51

 

2.2

 

Karakterisering van de machine ..................................................................................... 51

 

2.3

 

Technische gegevens .................................................................................................... 52

 

2.4

 

Emissies ......................................................................................................................... 52

 

2.5

 

Leveromvang .................................................................................................................. 52

 

2.6

 

Veiligheidsvoorzieningen ................................................................................................ 53

 

2.7

 

Reglementair gebruik ..................................................................................................... 53

 

2.8

 

Restrisico´s ..................................................................................................................... 53

 

3

 

Veiligheidsinstructies ...................................................................................................... 53

 

4

 

Voorbereiden / Instellen ................................................................................................. 54

 

4.1

 

Netaansluiting ................................................................................................................. 55

 

4.2

 

Spanenafzuiging (zie afb.6) ............................................................................................ 55

 

4.3

 

Spannen van freesgereedschap (zie afb. 1 en  2) ......................................................... 55

 

4.4

 

Wissel van de spantangen (zie afb. 3) ........................................................................... 55

 

4.5

 

In- en uitbouw van de adapter voor de freesmachine met binnenschroefdraad (zie 
afb.1 en 3) ...................................................................................................................... 55

 

5

 

Bedrijf ............................................................................................................................. 56

 

5.1

 

Ingebruikname ................................................................................................................ 56

 

5.2

 

Toerentalinstelling (zie afb.1) ......................................................................................... 56

 

5.3

 

Instelling van de freesdiepte (zie afb. ) ........................................................................... 56

 

5.4

 

Werkinstructies ............................................................................................................... 57

 

6

 

Onderhoud en reparatie ................................................................................................. 57

 

6.1

 

Opslag ............................................................................................................................ 58

 

7

 

Verhelpen van storingen ................................................................................................ 58

 

8

 

Extra toebehoren ............................................................................................................ 59

 

9

 

Explosietekening en onderdelenlijst ............................................................................... 60

 

 

Summary of Contents for LO 65 Ec

Page 1: ...es Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing 50 Tup de brazo superior Traducci n del manual de instrucciones original 61 Yl jyrsin K nn s alkuper isk ytt ohjeesta 72 Overfr ser Overs ttelse af den...

Page 2: ...las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro VAROITUS Lue kaikki turvaohjeet ja k ytt ohjeet Laiminly nti turvaohjeiden ja k ytt ohjeiden noudattamisessa voi aiheuttaa s hk iskun tuli...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ......

Page 6: ...stellen 10 4 1 Netzanschluss 11 4 2 Sp neabsaugung siehe Abb 6 11 4 3 Spannen von Fr swerkzeugen siehe Abb 1 und 2 11 4 4 Spannzangenwechsel siehe Abb 3 11 4 5 Ein und Ausbau des Adapters f r Fr ser m...

Page 7: ...berndorf Neckar Telefon 49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 E Mail mafell mafell de 2 2 Kennzeichnung der Maschine Alle zur Identifizierung der Maschine erforderlichen Angaben sind auf dem angebrach...

Page 8: ...en abweichen abh ngig von der Art und Weise in der das Elektrowerkzeug verwendet wird insbesondere welche Art von Werkst ck bearbeitet wird Tragen Sie daher stets einen Geh rschutz auch wenn das Elekt...

Page 9: ...deren Nutzung hervorgeht haftet der Hersteller nicht Um die Maschine bestimmungsgem zu verwenden halten Sie die von MAFELL vorgeschriebenen Betriebs Wartungs und Instandsetzungsbedingungen ein 2 8 Res...

Page 10: ...Tragen Sie deshalb beim Arbeiten einen Geh rschutz Tragen Sie beim Arbeiten eine Schutzbrille Um Gesundheitssch den vorzubeugen sollten Sie eine Staubschutzmaske tragen Hinweise zum Betrieb Greifen Si...

Page 11: ...Fr sspindel 27 zu arretieren Durch Rechtsdrehen zuerst von Hand und anschlie end mit Gabelschl ssel SW 22 ziehen Sie die berwurfmutter 37 fest Ein Nachfassen mit dem Gabelschl ssel ist nicht erforder...

Page 12: ...die Maschine innerhalb kurzer Zeit zum Stillstand 5 2 Drehzahleinstellung siehe Abb 1 Welche Drehzahl bei welchem Fr ser und Werkstoff einzustellen ist ersehen Sie aus dem aufgef hrten Diagramm und an...

Page 13: ...hine entlang einer geraden Werkst ckkante dient der Parallelanschlag 13 Umbau Stecken Sie die F hrungsstangen 36 seitlich in die prismenf rmigen ffnungen der Grundplatte Stellen Sie den Parallelanschl...

Page 14: ...ienstwerkstatt bringen Maschine schaltet w hrend des Leerlaufs selbstst ndig ab oder bleibt w hrend des Fr sens stehen Netzausfall Netzseitige Vorsicherung durch Elektriker kontrollieren lassen berlas...

Page 15: ...Best Nr 038971 Treppenwangenfr sger t Best Nr 200500 LO FA Fr sadapter Best Nr 207200 F hrungsschiene F 80 Best Nr 204380 F hrungsschiene F 110 Best Nr 204381 F hrungsschiene F 160 Best Nr 204365 F hr...

Page 16: ...lag bestehend aus F80 F160 Verbindungsst ck Winkelanschlag 2 Spannzwingen Schienentasche Best Nr 204749 9 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste Die entsprechenden Informationen zu den Ersatzteilen f...

Page 17: ...stment 21 4 1 Mains connection 21 4 2 Chip extraction see Fig 6 21 4 3 Clamping of milling cutters see Fig 1 and 2 22 4 4 Collet change see Fig 3 22 4 5 Assembly and disassembly of the adapter for rou...

Page 18: ...orf Neckar Phone 49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 e mail mafell mafell de 2 2 Machine identification All details required for machine identification are available on the attached rating plate Pro...

Page 19: ...n differ from the declared values depending on the ways in which the tool is used especially what kind of workpiece is processed Always wear hearing protection even when the power tool ist running idl...

Page 20: ...ising from such other use So as to use the machine as intended comply with the operating maintenance and repair instructions specified by Mafell 2 8 Residual risks Danger Even if used in accordance wi...

Page 21: ...milling cutter or underneath the base plate while the machine is running Firmly hold onto the machine with both hands already before switching it on Whenever possible secure the workpiece against slip...

Page 22: ...bit shaft A from the open collet 510 4 4 Collet change see Fig 3 Turn cap nut 37 from cutter spindle 27 to replace the collet The collet 510 hangs in the cap nut You can release the collet from the c...

Page 23: ...avoid unnecessary empty strokes you can reduce the stroke to the required length by adjusting knurling nut 28 5 3 3 Revolving depth control turret The revolving depth control turret 12 can be used to...

Page 24: ...nds To do so unscrew cylinder head screws 83a 86 and set the sliding pads close to the milling cutter or push them together completely 5 4 3 Milling according to template With the template guide 507 s...

Page 25: ...idling or stops during the milling process Mains failure Have mains side pre fuse checked by an electrician Machine overloaded Overcurrent shutdown Switch machine off and on again Reduce feed speed Sp...

Page 26: ...te guide RD 30 Order No 038971 Stair string milling cutter Order No 200500 LO FA milling Adapter Order No 207200 Guide rail F 80 Order No 204380 Guide rail F 110 Order No 204381 Guide rail F 160 Order...

Page 27: ...segment consisting of F80 F160 connecting piece sliding bevel 2 screw clamps rail bag Order No 204749 9 Exploded drawing and spare parts list The corresponding information in respect of spare parts c...

Page 28: ...4 2 Aspiration de copeaux voir ill 6 33 4 3 Serrage des outils de fraisage voir ill 1 et 2 33 4 4 Changement de la pince de serrage voir ill 3 33 4 5 Montage et d montage de l adaptateur pour outils...

Page 29: ...Neckar T l phone 49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 e mail mafell mafell de 2 2 Identification de la machine Toutes les indications n cessaires l identification de la machine se trouvent sur la pla...

Page 30: ...l utilisation r elle de l outil lectrique il est possible que les missions sonores diff rent par rapport aux valeurs indiqu es ceci d pendant de la mani re dont l outil lectrique est utilis et en part...

Page 31: ...anneaux plastiques et panneaux MDF l aide de fraises en acier fortement alli ou au carbure Toute autre utilisation que celle pr c demment d crite sera qualifi e de non conforme La responsabilit du fab...

Page 32: ...e pour la course de retour automatique sur la machine puis le rebloquer Instructions pour l utilisation d quipement de protection personnelle Le niveau de pression acoustique l oreille d passe en g n...

Page 33: ...tige l aide de l adaptateur livr avec la machine il est possible de fixer des outils de fraisage avec filetage int rieur de M 12 x 1 Bridage Ne jamais tirer l crou de serrage sans que la tige de l ou...

Page 34: ...re consignes de s curit Avant la mise en service v rifier le bon serrage de la fraise ainsi que son fonctionnement irr prochable Si les caract ristiques de fraisage se modifient v rifier les l ments d...

Page 35: ...1 mm 5 4 Recommandations pour le travail Retenir la machine des deux mains pendant le fonctionnement 5 4 1 Fraisage en plong e Veiller ce que la pi ce travailler soit serr e en position ce que la plaq...

Page 36: ...fauts Danger La d termination des causes de d rangements pr sents et leur limination exigent toujours une attention et pr caution particuli res D brancher la fiche au pr alable Les d rangements les p...

Page 37: ...1 1 But e d querre cpl R f 038108 1 2 Serre joints R f 093249 2 But e guide cpl R f 038987 3 Bague de copiage 20 mm R f 200693 3 Bague de copiage 27 mm R f 038988 3 Bague de copiage 40 mm R f 038989 4...

Page 38: ...syst me de guidage F 160 R f 204626 Kit lot syst me de guidage F160 160 comprenant 2 x F160 pi ce de raccordement 2 serre joints lot syst me de guidage R f 204805 Kit lot syst me de guidage F80 160 a...

Page 39: ...ete 44 4 2 Aspirazione dei trucioli vedi Fig 6 44 4 3 Serraggio delle frese vedi Fig 1 e 2 44 4 4 Sostituzione della pinza di serraggio vedi Fig 3 44 4 5 Montaggio e smontaggio dell adattatore per fre...

Page 40: ...49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 E mail mafell mafell de 2 2 Identificazione della macchina Tutti i dati necessari per l identificazione della macchina sono riportati sulla targhetta identificatr...

Page 41: ...Le emissioni di rumore durante il reale utilizzo dell elettroutensile possono differire dai valori indicati a seconda del modo in cui l elettroutensile viene utilizzato in particolare del tipo di pezz...

Page 42: ...e pannelli di truciolato paniforti pannelli di plastica e pannelli MDF usando le apposite frese in acciaio m superrapido o in metallo duro Ogni altro tipo di uso di quello descritto sopra viene consid...

Page 43: ...oppure sbloccate e ribloccate il dispositivo di bloccaggio per la corsa di ritorno della macchina Avvertenze per l impiego di dispositivi di protezione individuali Il livello di pressione acustica all...

Page 44: ...M 12 x 1 Montaggio Non serrare mai il dado a risvolta senza utensile applicato altrimenti la pinza di serraggio pu essere danneggiata Inserite il pi possibile il codolo pulito della fresa A nella pin...

Page 45: ...ntatto con il pezzo da lavorare Accensione Premere l interruttore basculante 42 sull estremit indicata con I Spegnimento Premere l interruttore basculante 42 sull estremit indicata con 0 Grazie al fre...

Page 46: ...massima superficie possibile e grandi profondit devono essere fresate gradualmente Dopo aver regolato il numero di giri della fresa afferrare la macchina con entrambe le mani ed accenderla Immergere l...

Page 47: ...rettamente al servizio di assistenza clienti MAFELL Guasto Causa Eliminazione La macchina non si lascia accendere Tensione di rete assente o troppo bassa Fare controllare l alimentazione di tensione d...

Page 48: ...093256 4 Pinza di serraggio 10 mm Codice 093255 4 Pinza di serraggio 12 mm Codice 093254 4 Pinza di serraggio 1 4 Codice 093279 4 Pinza di serraggio 1 2 Codice 093276 5 Adattatore per fresa M 10 Codic...

Page 49: ...ccordo 2 morsetti borsa per barra guida Codice 204805 Kit borsa per barra guida F80 160 con battuta angolare composto da F80 F160 raccordo battuta angolare 2 morsetti borsa per barra guida Codice 2047...

Page 50: ...bereiden Instellen 54 4 1 Netaansluiting 55 4 2 Spanenafzuiging zie afb 6 55 4 3 Spannen van freesgereedschap zie afb 1 en 2 55 4 4 Wissel van de spantangen zie afb 3 55 4 5 In en uitbouw van de adapt...

Page 51: ...Tel 49 7423 812 0 Fax 49 7423 812 218 e mail mafell mafell de 2 2 Karakterisering van de machine Alle ter identificatie van de machine vereiste gegevens zijn op het aangebracht typeplaatje voorhanden...

Page 52: ...eedschap gebruikt wordt in het bijzonder het bewerkte werkstuk kunnen de geluidsemissiewaarden tijdens het werkelijk gebruik van het elektronisch gereedschap afwijken van de vermelde waarden Draag daa...

Page 53: ...er gebruik dan boven beschreven is niet toegestaan Voor een schade die uit een zulk ander gebruik voortvloeit is de fabrikant niet aansprakelijk Om de machine reglementair te gebruiken volg de door Ma...

Page 54: ...or gaat 85 dB A te boven Draagt u vandaar bij het werken een gehoorbeschermer Draag bij het frezen steeds een veiligheidsbril Om schade van de gezondheid te voorkomen dient u een stofmasker te dragen...

Page 55: ...t gaffelsleutel SW 22 trekt u de wartelmoer 37 vast Het nadraaien met de gaffelsleutel is niet noodzakelijk Draai gewoon de freesspindel met 90 terug nadat u de indexeerbout los hebt gezet en borg met...

Page 56: ...en grondstof dient te worden ingesteld kunt u in het vermeld diagram en op de voorkant van de machine zien De elektronica houdt het ingesteld toerental constant Bovendien regelt de elektronica de mot...

Page 57: ...e lang een rechte werkstukkant dient de parallelaanslag 13 Verbouwing Steek de geleidingsstangen 36 zijdelings in de prismavormige openingen van de grondplaat Stel de parallelaanslag grof op de gewens...

Page 58: ...en Machine naar de MAFELL klantenservice brengen Machine schakelt gedurende de leegloop zelfstandig uit of blijft gedurende het frezen staan Stroomuitval Voorzekering aan de netzijde door een elektric...

Page 59: ...201575 Kopieerring RD 30 Best nr 038971 Trapwangenfrees Best nr 200500 LO FA freesadapter Best nr 207200 Geleidingsrail F 80 Best nr 204380 Geleidingsrail F 110 Best nr 204381 Geleidingsrail F 160 Bes...

Page 60: ...hoekaanslag bestaande uit F80 F160 verbindingsstuk hoekaanslag 2 klemmen railtas Best nr 204749 9 Explosietekening en onderdelenlijst De overeenkomstige informatie van de reserveonderdelen vindt u op...

Page 61: ...de aspiraci n de virutas ver Fig 6 66 4 3 Montar herramientas de fresar ver Fig 1 y 2 66 4 4 Cambiar la pinza de sujeci n ver Fig 3 66 4 5 Montaje y desmontaje del adaptador para fresas con rosca int...

Page 62: ...423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 E Mail mafell mafell de 2 2 Identificaci n de la m quina Toda informaci n necesaria para identificar la m quina se encuentra en la placa de caracter sticas colocada en...

Page 63: ...la herramienta pueden desviarse de los valores indicados dependiendo del tipo y modo de uso de la herramienta y especialmente seg n el tipo de pieza que se trabaje Por ello es importante que utilice...

Page 64: ...piado No se podr presentar reclamaci n alguna ante el fabricante por los da os que se desprendan del uso inapropiado El uso apropiado de la m quina comprende respetar todas las instrucciones de servic...

Page 65: ...iempre utilice gafas de protecci n realizando tareas de fresar Por razones de salud es aconsejable utilizar siempre protecci n de las v as respiratorias Instrucciones de uso No coloque nunca las manos...

Page 66: ...el husillo portafresas 27 Fije la tuerca de racor 37 girando primeramente a mano y despu s con ayuda de una llave de boca 22 y en el sentido de las agujas del reloj No es necesario desplazar la llave...

Page 67: ...muy poco tiempo 5 2 Ajuste de la velocidad ver Fig 1 En la cara frontal de la m quina se encuentra un diagrama que indica las velocidades para los distintos di metros de fresas y materiales La fresado...

Page 68: ...quina hasta alcanzar la profundidad deseada y f jela Corte nicamente en contra de avance 5 4 2 Fresar con tope paralelo ver Fig 1 El tope paralelo sirve para guiar la m quina exactamente a lo largo d...

Page 69: ...dir jase a su distribuidor o directamente al servicio t cnico de MAFELL Fallo Causa Soluci n No se puede poner en marcha la m quina Sin tensi n o con poca tensi n de red Solicitar al electricista que...

Page 70: ...ia 093279 4 Pinza 1 2 mm Referencia 093276 5 Adaptador de fresas M 10 Referencia 039363 Adaptador para fresas con rosca interior M 12 x 1 Referencia 201575 Anillo de gu a RD 30 Referencia 038971 Fresa...

Page 71: ...para rieles Referencia 204805 Juego de estuches para rieles F80 160 con tope angular incluyendo F80 F160 pieza de uni n tope angular 2 gatos estuche para rieles Referencia 204749 9 Dibujo de explosi n...

Page 72: ...t nt 76 4 2 Lastujen poistoimurointi katso kuva 6 76 4 3 Jyrsinterien kiinnitys katso kuvia 1 ja 2 77 4 4 Kiristysleuan vaihto katso kuva 3 77 4 5 Adapterin asennus sis kierteell varustetuihin jyrsimi...

Page 73: ...valmistajasta MAFELL AG Beffendorfer Stra e 4 D 78727 Oberndorf Neckar puhelin 49 0 7423 812 0 faksi 49 0 7423 812 218 e mail mafell mafell de 2 2 Konetunnus Kaikki koneen tunnistamiseen tarvittavat t...

Page 74: ...ssa k yt ss riippuen siit lajista ja tavasta jolla s hk ty kalua k ytet n erityisesti siit mink laista ty kappaletta ty stet n K yt siksi aina kuulosuojaimia my s silloin kun s hk ty kalu k y ilman ku...

Page 75: ...tarkoituksen mukaiseen k ytt n kuuluu my s Mafellin antamien k ytt huolto ja kunnossapito ohjeiden noudattaminen 2 8 J nn sriskit Vaara Konetta k ytett ess ei voida t ysin v ltt koneen k ytt tarkoitu...

Page 76: ...sin jo ennen kuin k ynnist t sen Kiinnit ty kappale liukumista vastaan esim ruuvipuristimilla Jyrsin on vaihdettava riitt v n aikaisin koska tyls t jyrsimet lis v t k ytt j n kohdistuvien iskujen vaa...

Page 77: ...eri 37 irti jyrsinkarasta 27 kiristysleuan vaihtamiseksi Kiristysleuka 510 riippuu kiristysmutterissa Irrota kiristysleuka kiristysmutterista kallistamalla ja vet m ll sit voimakkaasti Kiristysleuka l...

Page 78: ...nin jyrsint syvyys ja lyhimm ll ruuvilla 83b suurin jyrsint syvyys 5 3 4 Jyrsint syvyyden s t asteikon mukaan Kirist jyrsinty kalu paikalleen ja aseta kone ty st kappaleelle Irrota lukitus ja paina jy...

Page 79: ...latartuntavasteen B ruuveilla ja kuusiomuttereilla C Sen avulla voi jyrsi mink tahansa muotoisten reunojen suuntaan 6 Huolto ja kunnossapito Vaara Pistoke on irrotettava pistorasiasta aina huoltot ide...

Page 80: ...roita tai vaihda jyrsin Kone sammuu k yt n aikana J nnitekeskeytys alij nnitekeskeytys Kytke kone pois p lt ja uudelleen p lle 8 Erikoistavikkeet 1 Johdelista t ydellinen Tilausnumero 039100 1 1 Kulma...

Page 81: ...ssuoja pakkaus F SS 3 4M Tilausnumero 204375 Ruuvipuristin pakkaus F SZ 180MM 2 kpl Tilausnumero 207770 P tykapselit pakkaus F EK Tilausnumero 205400 Takaiskustop pakkaus F RS Tilausnumero 202867 Kisk...

Page 82: ...se inst llning 86 4 1 Elanslutning 86 4 2 Sp nsug se bild 6 86 4 3 Sp nna fast fr sverktyg se bild 1 och 2 86 4 4 Byta sp nnhylschuck se bild 3 87 4 5 Montering och borttagning av adapter f r fr sar m...

Page 83: ...rfer Stra e 4 D 78727 Oberndorf Neckar Telefon 49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 e post mafell mafell de 2 2 M rkning av maskinen Alla uppgifter som beh vs f r identifiering av maskinen kan l sas...

Page 84: ...vika fr n de angivna v rdena beroende p hur elverktyget anv nds och i synnerhet beroende p vilken typ av detalj som bearbetas Anv nd d rf r alltid h rselskydd ven n r elverktyget g r utan last 2 4 1 U...

Page 85: ...nderh ll som l mnas av MAFELL f r korrekt anv ndning av maskinen 2 8 Kvarst ende risker Risk Vid avsedd anv ndning och trots att s kerhetsf reskrifter f ljs finns p grund av anv ndnings ndam let orsak...

Page 86: ...Kontrollera arbetsstycket s att det inte inneh ller fr mmande material Fr s inte i metalldelar t ex spik risk f r rekyl Kontakten ska alltid dras ur f re verktygsbyte inst llningsarbeten och tg rdand...

Page 87: ...nnhylschucken f re monteringen Montera bara sp nnhylschuckar som sitter ordentligt fast i mantelmuttern i fr sspindeln 4 5 Montering och borttagning av adapter f r fr sar med inv ndig g nga se bild 1...

Page 88: ...Lossa f stchucken och r r l tt vid ytan p arbetsstycket med fr sverktyget Sp nn sedan fast maskinen igen Niv anslaget 45 justerar du nda till anslagsskruven Den vre kanten p niv anslagets flyttbara pe...

Page 89: ...iceniv Anv nda kullager har sm rjning som g ller f r lagrets livstid Efter l ngre anv ndning rekommenderar vi att l ta en auktoriserad MAFELL kundtj nstverkstad g igenom maskinen Endast v rt specialsm...

Page 90: ...ll kompl Best nr 038987 3 Kopieringsring 20 mm Best nr 200693 3 Kopieringsring 27 mm Best nr 038988 3 Kopieringsring 40 mm Best nr 038989 4 Sp nnhylschuck 6 mm Art nr 093257 4 Sp nnhylschuck 8 mm Art...

Page 91: ...ngsstopp verp F RS Best Nr 202867 Styrficka F 160 Art nr 204626 Sats med skenv skor F160 160 best ende av 2 x F160 skarvstycke tv skruvtvingar skenfodral Best Nr 204805 Sats med skenv skor F80 160 me...

Page 92: ...tilling 96 4 1 Nettilslutning 96 4 2 Sp nsuger se fig 6 96 4 3 Sp nding af fr sev rkt j se fig 1 og 2 97 4 4 Skift af sp ndetang se fig 3 97 4 5 Ind og udbygning af adapter til fr ser med indvendigt g...

Page 93: ...ndorf Neckar telefon 49 0 7423 812 0 fax 49 0 7423 812 218 e mail mafell mafell de 2 2 M rkning af maskinen Alle informationer som er n dvendige til identifikation af maskinen findes p det monterede s...

Page 94: ...faktiske brug af elv rkt jet kan afvige fra de angivne v rdier afh ngigt af den m de som v rkt jet anvendes p is r hvilken type emne der bearbejdes Derfor skal du altid bruge h rev rn ogs n r elv rkt...

Page 95: ...kke ansvarlig Overhold drifts vedligeholdelses og reparationsbestemmelserne fra Mafell for at anvende maskinen efter form let 2 8 Tilbagev rende risici Fare Selv om produktet bruges korrekt og sikkerh...

Page 96: ...nder f r den t ndes Sikr emnet mod at glide v k f eks med skruetvinger Fr serne skal skiftes rettidigt da uskarpe fr sere ikke kun ger faren for tilbageslag men ogs belaster motoren un dvendigt Fr ser...

Page 97: ...f fr sespindlen 27 n r sp ndetangen skal skiftes Sp ndetangen 510 h nger i m trikken Sp ndetangen l snes i m trikken ved at vippe og tr kke kraftigt i den Med et kraftigt tryk falder sp ndetangen h rb...

Page 98: ...nslag Med revolveranslaget 12 kan der indstilles tre forskellige fr sedybder Den l ngste anslagsskrue 85 indstilles p den laveste fr sedybde den korteste anslagsskrue 83b p den st rste fr sedybde 5 3...

Page 99: ...kan undergribningsanslaget B fastg res med sekskantm trikkerne C p skruernes ender Med dette kan man udf re fr searbejde parallelt med virk rligt formede kanter 6 Vedligeholdelse og reparation Fare Af...

Page 100: ...ker p fr sesteder Uegnet eller uskarp fr ser til arbejdsgang Slib eller udskift fr ser Maskine slukker under brug Sp ndingsafbrydelse undersp ndingsfrakobling Sluk maskine og t nd den igen 8 Specialud...

Page 101: ...4M Best nr 204375 Sp ndetvinge emb F SZ 180MM 2 stk Best nr 207770 Sluth tter emb F EK Best nr 205400 Tilbagest dsstop emb F RS Best nr 202867 Skinnetaske F 160 Best nr 204626 Skinnetaskes t F160 160...

Page 102: ...3 2 103 2 1 103 2 2 103 2 3 104 2 4 104 2 5 105 2 6 105 2 7 105 2 8 105 3 106 4 107 4 1 107 4 2 6 107 4 3 1 2 107 4 4 3 107 4 5 1 3 108 5 108 5 1 108 5 2 1 108 5 3 1 109 5 4 109 6 110 6 1 110 7 111 8...

Page 103: ...103 1 2 91C701 91C720 91C721 91C750 91C751 2 1 MAFELL AG Beffendorfer Stra e 4 D 78727 Oberndorf Neckar 49 0 7423 812 0 49 0 7423 812 218 mafell mafell de 2 2 II CE I 2002 96 EG...

Page 104: ...104 2 3 230 50 2600 0 65 3 6 12 1 2 M 12 x 1 M 10 10000 22000 1 35 6 9 kg 2 4 DIN EN 62841 1 2 4 1 EN 62841 1 EN 62841 2 17 LPA 71 A KPA 3 A LWA 82 A KWA 3 A 2 4 2 2 5 2...

Page 105: ...105 2 5 LO 65 Ec MaxiMax LO 65 Ec MidiMAX 91C701 91C720 91C721 1 91C750 91C751 1 30 1 30 1 8 1 2 GB 1 M 12 x 1 1 M 12 x 1 1 1 1 4 1 4 1 1 1 1 1 1 1 2 6 2 7 MAFELL LO 65 Ec Mafell 2 8...

Page 106: ...106 3 Mafell Mafell 85 4 3...

Page 107: ...107 MAFELL 4 5 3 2 4 1 4 2 6 20 35 4 2 1 505 3 6 4 2 2 4 505 6 4 3 1 2 8 1 2 GB M 12 x 1 A 31 27 22 37 90 31 27 37 SW22 A 510 4 4 3 37 27 510...

Page 108: ...108 4 5 1 3 510 27 37 31 22 5 5 1 5 1 1 1 42 I 42 5 2 1...

Page 109: ...109 5 3 1 5 3 1 25 5 3 2 28 5 3 3 12 85 83b 5 3 4 45 19 43 68c 28 10 5 3 5 30 1 5 4 5 4 1 3 5 4 2 1 13...

Page 110: ...110 36 68a 34 68b 15 83a 86 5 4 3 507 4 77 3 5 4 4 5 13 B C 6 MAFELL MAFELL 049040 1 6 1...

Page 111: ...111 7 MAFELL MAFELL MAFELL...

Page 112: ...4 4 1 4 093279 4 1 2 093276 5 M 10 039363 M 12 x 1 201575 RD 30 038971 200500 LO FA 207200 F 80 204380 F 110 204381 F 160 204365 F 210 204382 F 310 204383 1 207776 F 80 LR 207600 F 160 LR 207601 yn F...

Page 113: ...113 F80 160 F80 F160 2 204749 9 www mafell com...

Page 114: ...do sieci 119 4 2 Wyci g trocin patrz rys 6 119 4 3 Mocowanie narz dzi frezuj cych patrz rys 1 i 2 119 4 4 Wymiana tulei zaciskowej patrz rys 3 119 4 5 Monta i demonta przej ci wki do frez w z gwintem...

Page 115: ...orfer Stra e 4 D 78727 Oberndorf Neckar Telefon 49 0 7423 812 0 Faks 49 0 7423 812 218 e mail mafell mafell de 2 2 Oznaczenie maszyny Wszelkie informacje konieczne do identyfikacji maszyny podane s na...

Page 116: ...narz dzia mo e r ni si od podanych warto ci w zale no ci od sposobu u ytkowania elektronarz dzia w szczeg lno ci od rodzaju obrabianego przedmiotu Z tego powodu nale y zawsze nosi nauszniki nawet wted...

Page 117: ...e do innych cel w ni opisane powy ej jest niedozwolone Producent nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody wynik e z takiego u ytkowania Aby u ytkowa maszyn zgodnie z przeznaczeniem nale y przestrzega po...

Page 118: ...tego wzgl du w pracy nale y nosi nauszniki Zawsze przy pracach nosi okulary ochronne Aby zapobiec szkodom na zdrowiu nale y nosi mask przeciwpy ow Wskaz wki dot pracy Nigdy nie wk ada r k do obszaru...

Page 119: ...awo najpierw r k a nast pnie kluczem widlastym SW 22 i dokr ci nakr tk nasadow 37 Nie potrzeba doci gania kluczem widlastym Przekr ci z powrotem wrzeciono frezarki o 90 po poluzowaniu trzpienia indeks...

Page 120: ...dano w przedstawionym wykresie i z przodu maszyny Uk ad elektroniczny utrzymuje pr dko obrotow na sta ym poziomie Poza tym uk ad elektroniczny powoduje redukcj obrot w silnika przy przeci eniu tzn nar...

Page 121: ...oleg ym patrz rys 1 Do r wnego prowadzenia maszyny wzd u prostej kraw dzi detalu s u y ogranicznik r wnoleg y 13 Przebudowa W o y dr ki prowadz ce 36 z boku do graniastych otwor w p yty podstawowej Us...

Page 122: ...asilania Uszkodzony bezpiecznik sieciowy Zleci elektrykowi wymian bezpiecznika Zu yte szczotki w glowe Dostarczy maszyn do przedstawiciela serwisu MAFELL W trakcie biegu ja owego maszyna wy cza si sam...

Page 123: ...piuj cy RD 30 Nr katalogowy 038971 Frezarka do pod u nic schodowych Nr katalogowy 200500 Adapter frezarski LO FA Nr katalogowy 207200 Szyna prowadz ca F 80 Nr katalogowy 204380 Szyna prowadz ca F 110...

Page 124: ...towym na kt ry sk adaj si F80 F160 element cz cy ogranicznik k towy 2 ciski oprawa szyny Nr katalogowy 204749 9 Rysunek z rozbiciem na cz ci i lista cz ci zamiennych Informacje nt cz ci zamiennych pod...

Page 125: ...n 129 4 1 P ipojen k s ti 129 4 2 Ods v n pilin viz obr 6 129 4 3 Piliny fr zovac ch n stroj viz obr 1 a 2 130 4 4 V m na up nac kle tiny viz obr 3 130 4 5 Mont a demont fr zovac ho adapt ru s vnit n...

Page 126: ...Neckar Telefon 49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 E Mail mafell mafell de 2 2 Charakteristika stroje V echny daje nutn pro identifikaci stroje jsou k dispozici na p ipevn n m v konov m t tku T da...

Page 127: ...u v n elektrick ho n stroje li it od uveden ch hodnot v z vislosti na druhu a zp sobu jak m je elektrick n stroj pou v n a p edev m podle druhu obrobku kter je obr b n Z tohoto d vodu v dy pou vejte o...

Page 128: ...n povoleno V robce neru za kodu kter vyplyne z takov ho jin ho pou it Aby bylo zaji t no pou it stroje v souladu s ur en m dodr ujte provozn podm nky podm nky dr by a servisn podm nky kter jsou p edep...

Page 129: ...b ma rukama Zajist te obrobek proti uklouznut nap klad roubovac svorkou Fr zovac n stroje mus b t v as vym n ny proto e pokud jsou tup zvy uj nejen riziko zp tn ho r zu ale tak ne douc m zp sobem zat...

Page 130: ...atku 37 z v etene fr zy 27 Up nac kle tiny 510 vis v p evle n matce Siln m vykl p n m a tah n m m ete uvolnit up nac kle tinu z p evle n matky Pomoc siln ho zatla en zaklapn te up nac kle tinu sly ite...

Page 131: ...m ru 5 3 3 Revolverov doraz Pomoc revolverov ho dorazu 12 mohou b t nastaveny t i r zn hloubky fr zov n Nejdel z dorazov ch roub 85 nastavte na nejmen hloubku fr zov n nejkrat 83b na nejv t hloubku fr...

Page 132: ...sn k fr zovac mu n stroji nebo zcela spole n 5 4 3 Fr zov n podle ablony Pomoc kop rovac ho krou ku 507 viz obr 4 mohou b t fr zov ny tvary podle v mi zhotoven ch ablon Kop rovac krou ek na roubujte...

Page 133: ...nebo z stane b hem fr zov n st t V padek s t Nechte zkontrolovat jisti s t odborn m elektrik em P et en stroje Nadproudov vyp n n Stroj vypn te a znovu zapn te Zmen ete rychlost posuvu B hem fr zov n...

Page 134: ...Obj 201575 Kop rovac krou ek RD 30 Obj 038971 Schodi ov p stroj Obj 200500 LO FA fr zovac adapt r Obj 207200 Vodic kolejnice F 80 Obj 204380 Vod c kolejnice F 110 Obj 204381 Vodic kolejnice F 160 Obj...

Page 135: ...0 s hlov m dorazem se skl d z F80 F160 spojka hlov doraz 2 up nac utahov ky vak Obj 204749 9 V kres rozlo en ch st a seznam n hradn ch d l P slu n informace ohledn seznam n hradn ch d l najdete na na...

Page 136: ...tev 140 4 2 Sesanje ostru kov glejte sl 6 140 4 3 Vpetje orodja za rezkanje glejte sl 1 in 2 141 4 4 Zamenjava vpenjalnih kle glejte sl 3 141 4 5 Vgradnja in snetje adapterja za rezkalnik z notranjim...

Page 137: ...Oberndorf Neckar telefon 49 0 7423 812 0 faks 49 0 7423 812 218 E po ta mafell mafell de 2 2 Oznaka stroja Vsi podatki potrebni za identifikacijo stroja so navedeni na pritrjeni tablici o zmogljivost...

Page 138: ...Nevarnost Emisije hrupa lahko med dejansko uporabo elektri nega orodja odstopajo od navedenih vrednosti odvisno od na ina uporabe elektri nega orodja zlasti od vrste obdelovanca ki se obdeluje Zato ve...

Page 139: ...ledica druga ne uporabe proizvajalec ne prevzema odgovornosti Za namensko uporabo stroja upo tevajte pogoje za obratovanje servisiranje in popravila ki jih predpisuje podj Mafell 2 8 Preostalo tveganj...

Page 140: ...orate pravo asno zamenjati saj topa frezala pove ajo nevarnost udarca nazaj in po nepotrebnem obremenjujejo motor Frezala morate vpeti kot je opisano v razdelku 4 3 Preverite da se na obdelovancu ne n...

Page 141: ...kle odvijte prekrovno matico 37 z vretena frezala 27 Vpenjalne kle e 510 visijo v prekrovni matici Vpenjalne kle e lahko sprostite iz prekrovne matice tako da jih mo no prekucnete in povle ete Z mo n...

Page 142: ...omejevalnikom 12 lahko nastavite tri razli ne globine rezkanja Najdalj i omejevalni vijak 85 nastavite na najmanj o globino rezkanja najkraj ega 83b pa na najve jo globino rezkanja 5 3 4 Nastavitev gl...

Page 143: ...za rezkanje ali pa povsem skupaj 5 4 3 Rezkanje po abloni S kopirnim obro em 507 glejte sl 4 lahko rezkate oblike po lastnih ablonah Kopirni obro privijte z vgreznimi vijaki 77 na spodnjo stran osnovn...

Page 144: ...ja Omre no predvarovalko naj preveri elektri ar Preobremenitev stroja odklop zaradi prevelikega toka Stroj izklopite in ga ponovno vklopite Zmanj ajte potisno hitrost tevilo vrtljajev med rezkanjem up...

Page 145: ...2 x 1 Naro t 201575 Kopirni obro RD 30 Naro t 038971 Stroj za rezkanje stranice stopnic Naro t 200500 LO FA rezkalni adapter Naro t 207200 vodilo F 80 Naro t 204380 vodilo F 110 Naro t 204381 vodilo F...

Page 146: ...omejevalnikom vsebuje F80 F160 povezovalni kos kotni omejevalnik 2 prime a torba z vodili Naro t 204749 9 Eksplozijski pogled in seznam nadomestnih delov Ustrezne informacije glede nadomestnih delov n...

Page 147: ...ov pr pojka 151 4 2 Ods vanie triesok pozri obr 6 151 4 3 Up nanie fr zovac ch n strojov pozri obr 1 a 2 152 4 4 V mena klie tiny pozri obr 3 152 4 5 Mont a demont adapt ra pre fr zy s vn torn m z vit...

Page 148: ...7 Oberndorf Neckar Telef n 49 0 7423 812 0 Fax 49 0 7423 812 218 Email mafell mafell de 2 2 Ozna enie stroja V etky inform cie potrebn na identifik ciu stroja s na pripevnenom typovom t tku Trieda och...

Page 149: ...hodn t v z vislosti od sp sobu ak m sa elektrick n stroj pou va hlavne od toho ak typ obrobku sa obr ba Noste preto ochranu sluchu aj ke be elektrick n stroj bez pre a enia 2 4 1 daje o emisi ch hluk...

Page 150: ...iavajte prev dzkov dr b rske a oprav rensk podmienky predp san MAFELL 2 8 Ostatn rizik Nebezpe enstvo Pri pou van pod a predpisov a napriek dodr iavaniu bezpe nostn ch predpisov zost vaj st le zvy n r...

Page 151: ...znutiu napr skrutkov mi svorkami Fr za sa mus na as vymeni preto e tup fr zy nielen e zvy uj riziko sp tn ho n razu ale aj nepotrebne za a uj motor Fr zy sa upn pod a 4 3 Skontrolujte obrobok na cudz...

Page 152: ...te stopku fr zy z A z otvorenej klie tiny 510 4 4 V mena klie tiny pozri obr 3 Na v menu klie tiny odskrutkujte pr rubov maticu 37 z fr zovacieho vretena 27 Klie tina 510 vis v pr rubovej matici Klie...

Page 153: ...5 3 2 Obmedzenie sp tn ho zdvihu Aby ste sa vyhli zbyto n mu chodu napr zdno m ete ho zn i na po adovan rove nastaven m matice s dr kami 28 5 3 3 Revolverov doraz S revolverov m dorazom 12 sa daj nast...

Page 154: ...miestni bl zko fr zovacieho n stroja alebo plne k sebe 5 4 3 Fr zovanie pod a abl ny S kop rovac m kr kom 507 pozri obr 4 sa daj fr zova tvary pod a vlastnoru ne vyroben ch abl n Kop rovac kr ok naskr...

Page 155: ...odu napr zdno alebo zastav po as fr zovania V padok siete Sie ov predraden poistky nechajte skontrolova elektrik rom Pre a enie stroja vypnutie pod nap t m Vypn a op zapn stroj Zn i r chlos posunu vpr...

Page 156: ...5 Kop rovac kr ok RD 30 Objedn vka 038971 Fr za na schody Objedn vka 200500 Adapt r fr zy LO FA Objedn vka 207200 Vodiaca ko aj F 80 Objedn vka 204380 Vodiaca ko aj F 110 Objedn vka 204381 Vodiaca ko...

Page 157: ...s uhlov m dorazom zlo en z F80 F160 konektor uhlov doraz 2 svorky ta ka na ko aje Objedn vka 204749 9 Exploz vny v kres a zoznam n hradn ch dielov Pr slu n inform cie o n hradn ch dieloch n jdete na...

Page 158: ...158...

Page 159: ...159...

Page 160: ...185 Ec S 35 M ERIKA 60 E ERIKA 85 Ec DD40 P DD40 G EVA 150 E ZH 205 Ec ZH 320 Ec LS 103 Ec ZK 115 Ec LO 65 Ec Z 5 Ec MF 26 cc SKS 130 MAFELL AG Beffendorfer Stra e 4 78727 Oberndorf a N Germany Tel 49...

Page 161: ...o oppur e a d un punto di assistenza clienti della MAFELL Evitate di tentare Voi stessi di effettuare la riparazione altrimenti il diritto di garanzia viene revocato Non ci assumiamo alcuna responsabi...

Page 162: ...muty Nav c k tomu mus b t stroj p padn p stroj zasl n vyplacen do z vodu nebo z kaznick ho servisu MAFELL Nezkou ejte stroj opravovat sami proto e t m zanik n rok na z ruku Z ruky se nevztahuj na kody...

Reviews: