background image

-15-

³

Keep your hands away from revolving parts, in

particular from the router bits or from the underside

of the base plate while the machine is running (risk

of injury!).

³

A uniform feedrate when cutting increases the life

of the drill bits and the machine and ensures good

cutting results. When working on edges with bigger

router bits the feed direction of the machine should

always be against the rotation of the router bit.

³

After switching off, the machine should only be put

aside if the router bit has come to a standstill or

loosen and lock again the clamping for the auto-

matic upward clearance.

³

The router bits must be replaced in good time as

blunt router bits do not only increase the risk of

kickback, but also impose an unnecessary load on

the motor. The router bits have to be clamped cor-

rectly.

³

The sawdust created by cutting makes it difficult to

see as clearly as necessary and can be damaging

to health in certain circumstances. If not working

outdoors or on well ventilated premises, therefore,

the machine must be connected to an extractor

unit such as a small portable dust extractor when

operating for long periods. The air velocity must be

at least 20 m/sec. (65.6 ft/sec.)

Instructions on service and maintenance:

³

Regular cleaning of the machine is an important

safety factor. Before beginning this task, pull out

the mains plug.

³

Only original MAFELL spare parts and accessories

must be used. Otherwise the manufacturer does not

offer any warranty and does not accept any liability.

3

Setting up / Adjusting 

3.1

Mains connection 

The router LO 50 E has Class II protective insulation

(double-insulated).
Before starting up, make sure that the mains voltage

matches the voltage stated on the rating plate.

The machine should be switched off prior to

being plugged in.

3.2

Chip and dust extraction

 (see ill. 1) 

The chips produced while cutting as well as harmful

dust generated by certain materials can be collected

and removed by the chip collector 64 which can be

connected to any type of vacuum cleaner or external

extractor unit. The chip deflector is made of transpa-

rent material to keep the sight clear on the router bit.

The chip collector is placed on the base plate and

fixed in the bayonet-type fitting.

3.3

Mounting and removing router bits 

(see ill. 1) 

When placing the machine on the motor cover it is

easier to change the router bit.
The LO 50 E is supplied with a precision collet
having a diameter of 8 mm / 5/16 in. (

 ¼” for CH/

GB version) as standard accessory. This collet will

accept router bits with the same shaft diameter.

Mounting router bits

³

Place the properly cleaned shaft of the router bit

as deep as possible inside the open collet 76.

³

Pressing the lock bolt 58 into one of the holes

provided for this purpose on the cutter spindle 1

will hold the cutter spindle in position.

³

Tighten the collet by turning the collet nut 77 clo-

ckwise, first by hand and then by means of the

open-ended spanner 19 mm (SW 19).

Removing router bits

³

Hold the cutter spindle in position by pressing

the lock bolt into one of the holes provided.

³

Loosen the collet nut by turning the open-ended

spanner 19 mm (SW 19) counter-clockwise. Conti-

nue to turn the collet nut until a little resistance is

felt again. When this resistance has been over-

come the router bit can be removed from the collet.

German TRGS 553 «wood dust» requires

the use of tested extraction devices.

When using other equipment, industrial

users must ascertain any special require-

ments by consulting the relevant liability

insurance association.
The router will remain within the technical

guideline value for wood dust concentra-

tion (2 mg/m³) only if connected to a tes-

ted extractor unit.

Pull out the mains plug before 

changing the router bits.

Never tighten the collet nut when

there is no shaft or no shaft of the

right diameter inside the collet as this

may damage the collet.

Summary of Contents for LO 50 E

Page 1: ...instructions contain important notes on safe working practices with this machine It is therefore essential that you read these operating instructions carefully AVERTISSEMENT Cette notice d emploi con...

Page 2: ...pi ces d tach es 47 48 Accessoire suppl mentaire 49 Garantie 50 Indice Figure 3 Dichiarazione di conformit CEE 4 1 Informazioni sul prodotto 26 2 Avvertenze di sicurezza 28 3 Attrezzaggio regolazione...

Page 3: ...3 Abb 1 Fig 1 ill 1 afb 1 Abb 2 Fig 2 ill 2 afb 2 Abb 3 Fig 3 ill 3 afb 3...

Page 4: ...EN 61000 3 EN 12100 T1 EN 12100 T2 EN 1037 Dichiarazione di conformit CEE Con la presente certifichiamo che la fresar superiore LO 50 E n art 913302 913330 913331 913332 conforme alle seguenti diretti...

Page 5: ...den Dieses Symbol kennzeichnet Anwendertipps und andere n tzliche Informationen zu Maschinen mit Art Nr 913 302 913 330 913 331 oder 913 332 Schutzklasse II CE Zeichen zur Dokumentation der bereinstim...

Page 6: ...Maschine nicht geeignet f r den Betrieb bei Regen im Freien oder in explosi onsgef hrdeten R umen Zur bestimmungsgem ssen Verwendung geh rt auch die Einhaltung der vom Hersteller vorge schriebenen Bet...

Page 7: ...uf Hinweise zur Verwendung pers nlicher Schutzausr stungen Tragen Sie stets eng anliegende Arbeitskleidung und legen Sie Ringe Armb nder und Uhren ab Der Schalldruckpegel am Ohr bersteigt 85 dB A Trag...

Page 8: ...L Ersatz Zube h r und Sonderzubeh rteile verwendet wer den Es besteht sonst kein Garantieanspruch und keine Haftung durch den Hersteller 3 R sten Einstellen 3 1 Netzanschluss Die Oberfr se LO 50 E ist...

Page 9: ...erlastung im Dauereinsatz f hrt zur Erhit zung des Motors Zum Schutz vor berhitzung Durch brennen des Motors ist eine elektronische Tempera tur berwachung eingebaut Vor Erreichen einer kritischen Moto...

Page 10: ...achten dass das Werk st ck gesichert ist und die Oberfr se mit der Grund platte 51 und oder den Anschl gen eben und m g lichst grossfl chig anliegt Grosse Tiefen sollten stufenweise gefr st werden Na...

Page 11: ...iehen Die Oberfr se LO 50 E ist weitgehend war tungsfrei konstruiert Die eingesetzten Kugellager sind auf Lebensdauer geschmiert Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden St rungen und deren Beseit...

Page 12: ...Nr 913 302 913 330 913 331 or 913 332 Protection class II CE mark to declare conformity with the essential health and safety requirements according to Annex I of the Machinery Directive Only for EU c...

Page 13: ...damage caused as a result of this the risk is borne solely by the user The machine is not suitable for operation in the rain outdoors or in areas subject to explosion hazards Use according to the inte...

Page 14: ...al clothing and remove rings bracelets and watches The sound pressure level at the workplace gene rally exceeds 85 dB A Users should therefore wear ear protectors Instructions on operation Provide an...

Page 15: ...s produced while cutting as well as harmful dust generated by certain materials can be collected and removed by the chip collector 64 which can be connected to any type of vacuum cleaner or external e...

Page 16: ...ves for a jerk free acceleration when switching on and controls the speed according to the values set The electronic stage to be selected for a given router bit diameter and a given type of material i...

Page 17: ...parallel guide fence is provided to make cuts which should be exactly parallel to a straight edge of the workpiece Mounting the parallel guide fence Insert the guide bars 73 from the back into the v...

Page 18: ...service agency Machine switches itself off when idling or while cutting is in progress Mains failure check backup fuse Speed drops while cutting is in progress Cutting depth too great Reduce cutting d...

Page 19: ...s utiles pour les machines ayant l Art Nr 913302 913330 913331 ou 913332 Classe de protecion II Marque CE pour documenter la conformit avec les exigences fondamentales de s curit et de sant suivant ap...

Page 20: ...e n est pas utilisable en plein air par temps de pluie ni dans des enceintes o r gne un danger d explosion La prise en compte des consignes d utilisation d entretien et de maintenance prescrites par l...

Page 21: ...sonnel Portez toujours des v tements de travail non flot tants et tez vos alliances bracelets et montres Le niveau sonore au poste de travail d passe en g n ral 85 dB A En cons quence portez des prote...

Page 22: ...d origine MAFELL A d faut de quoi la garantie du constructeur n est pas assur e et sa responsabilit est d gag e 3 Equipement Installation 3 1 Raccordement au r seau La d fonceuse LO 50 E a une protect...

Page 23: ...qu ce que le bouton de blocage 22b se d clenche puis rel chez l interrupteur 4 2 Protection du moteur Une surcharge extr me en op ration continue entra ne un chauffement du moteur Pour le prot ger con...

Page 24: ...Apr s le r glage de la vitesse de rotation mettre la machine sur la pi ce travailler Veiller ce que la pi ce travailler soit serr e en position et que la plaque de base 51 et ou les guides de la d fon...

Page 25: ...nceuse LO 50 E est con ue pour fonctionner avec tr s peu d entretien Les roulements billes utilis s sont graiss s vie La d termination des causes de d rangements pr sents et leur limination exigent to...

Page 26: ...icinanza possono essere danneggiati per macchine con n articolo 913 302 913 330 913 331 o 913 332 Classe di protecione II Marchio CE che attesta la conformit ai requisiti fondamentali di sicurezza e d...

Page 27: ...chio fa pieno carico all utilizzatore Allo stesso modo questa macchina non ido nea per l uso all aria aperta in caso di pioggia oppure in zone a rischio di deflagrazione Fa parte dell uso consentito a...

Page 28: ...one individuali Indossate sempre vestiti aderenti e togliete anelli orologi e bracciali Il livello di pressione acustica all orecchio superiore a 85 dB A dunque necessario indossare sempre delle cuffi...

Page 29: ...zzi di ricambio ed accessori originali MAFELL In caso contrario la garanzia decade il produttore non risponde per eventuali guasti 3 Attrezzaggio regolazione 3 1 Collegamento a rete Il pantografo port...

Page 30: ...erlo rottura degli avvolgimenti del motore integrato un disposi tivo di controllo elettronico della temperatura Questo dispositivo spegne il motore prima che raggiunga la temperatura critica Dopo un p...

Page 31: ...zione sugli spi goli del legno e riduce il rischio di slittamento Durante la fresatura il pezzo deve essere assicurato ed il pantografo portatile si deve trovare a contatto con il piano di appoggio 51...

Page 32: ...sostanzialmente esente da manuten zione I cuscinetti a sfere utilizzati sono lubrificati a vita La determinazione delle cause dei seguenti disturbi e la loro eliminazione richiedono sempre la massima...

Page 33: ...erstips en andere nuttige informaties bij machines met art nr 913 302 913 330 913 331 of 913 332 Beschermsoort II CE teken ter documentatie van de overeenstemming met de principiele veiligheids en gez...

Page 34: ...e is eveneens niet geschikt voor het bedrijf bij regen buiten of in door explosie bedreigde ruimtes Tot de reglementaire toepassing behoort ook de inachtneming van de door de fabrikant voorge schreven...

Page 35: ...gt u steeds nauw sluitende werkkleding en verwijdert u ringen armbanden en horloges Het geluidsdrukniveau aan het oor gaat 85 dB A te boven Draagt u vandaar bij het werken een gehoorbeschermer Instruc...

Page 36: ...toebehoren en extra toebehoren van MAFELL worden toegepast Anders bestaat er geen garantieclaim en geen aansprakelijkheid door de fabrikant 3 Voorbereiden Instellen 3 1 Netaansluiting De bovenfreesmac...

Page 37: ...aten 4 2 Motorbescherming Externe overbelasting bij het continu bedrijf leidt tot oververhitting van de motor Ter bescherming tegen oververhitting doorbranden van de motor is een elek tronische temper...

Page 38: ...rop te worden gelet dat het werkstuk gezekerd is en de bovenfreesmachine met de grondplaat 51 en of de aanslagen glad en zo grootvlakkig als mogelijk aansluit Grote diepten die nen trapsgewijs te word...

Page 39: ...ds werkzaamheden de netsteker uit het stopcontact nemen De bovenfreesmachine LO 50 E is verre gaand onderhoudsvrij geconstrueerd De toegepaste kogellagers zijn op levensduur gesmeerd De opsporing van...

Page 40: ...mero de referencia 913 302 913 330 913 331 913 332 Clase de protecci n II Marca CE para confirmar que cumple con los requisitos b sicos sanitarios y deseguridad de acuerdo con el anexo I de la Direct...

Page 41: ...caso toda la responsabilidad nicamente el usuario Esta m quina no se debe utilizar al aire libre ni en locales en potencia de explosi n El uso proyectado tambi n incluye respetar todas las instruccio...

Page 42: ...ien ajustada quitese anillos pulseras y relojes El nivel de presi n ac stica supera los 85 dB A Por lo tanto prot jase adecuada mente los o dos durante el trabajo Instrucciones de uso Aseg rese de que...

Page 43: ...De lo contrario no se podr presentar reclamaci n alguna ante el fabricante 3 Preparaci n Ajuste 3 1 Alimentaci n de red El aislamiento de la fresadora LO 50 E cumple con los requerimientos de la clas...

Page 44: ...tor Las sobrecargas excesivas que se producen en fun cionamiento continuo provocan el sobrecalenta miento del motor de la m quina Por lo tanto integra un sistema de control electr nico de temperaturas...

Page 45: ...enta a un de 40 mm Si es necesario se puede desmontar dicha placa reduc tora destinada a facilitar las tareas de fresar en la zona de los bordes de la madera reduciendo a la vez el peligro de resbalar...

Page 46: ...de fallos t cnicos A continuaci n se detallan algunos de los fallos m s frecuentes y sus respectivas causas Si se producen fallos no descritos en este manual rogamos que se dirija a su distribuidor o...

Page 47: ...air shops only Destin e seulement au service apr s vente Ad uso esclusivo dell officina Allen voor de reparatieplaats bestemd Destinado nicamente al servicio de reparaciones Schaltbild Wiring diagram...

Page 48: ...62066 02 1 54 076456 17 1 15 066078 03 1 55 076457 06 1 16 200719 04 1 56 203579 98 1 17 006101 01 2 57 005862 01 1 18 200684 07 1 58 076458 03 1 19 200686 14 1 59 005538 01 1 20 076438 10 1 60 076459...

Page 49: ...038988 Kopierring 27 mm Template guide 27 mm 1 1 16 in Bague de copiage 27 mm 038971 Kopierring 30 mm Template guide 30 mm 1 3 16 in Bague de copiage 30 mm 038989 Kopierring 40 mm Template guide 40 m...

Page 50: ...tro presentazione del presente certificato di garanzia regolarmente compilato insieme alla ricevuta originale vengono eseguite gratuitamente tutte le riparazioni necessarie riscontrate dai nostri acce...

Reviews: