background image

FRAnçAis

11

Charger la pile (Fig. B–D)

1.  Connectez le câble USB 

 12 

 à la station de recharge 

 13 

 

et au chargeur 

 11 

 comme illustré dans la Fig. B.

2.  Branchez le chargeur dans une prise appropriée.
3.  Placez la clé sur la station, en vous assurant que la clé est 

bien placée dans le chargeur.

4.  Chargez complètement la clé pendant 4 heures.  

 

-

La Fig. C montre l’écran lorsque la pile est cours 
de chargement : Les voyants DEL seront éteints et 
l’écran DELO clignotera le niveau de charge.

 

-

La Fig. D montre l’écran lorsque la pile est 
complètement chargée : Les voyants DEL seront 
éteints et l’écran DELO clignotera un fond blanc. 
Le niveau de charge affichera l’icône de la pile 
complètement chargée.

5.  Pour retirer la clé du chargeur, sortez la clé du chargeur. 

REMARQUE : 

Afin d’assurer la performance et la 

vie maximales de la pile au lithium-ion, chargez 
complètement la pile avant la première utilisation.

12

Fig. B

11

13

Fig. C

Fig. D

Fixation au mur (Fig. E)

Cette station de recharge 

 13 

 est conçue pour pouvoir 

être installée au mur ou être placée à plat sur une table 
ou une surface de travail.  Pour la fixation au mur, placez 
le chargeur près d’une prise de courant et loin d’un coin 
ou d’autres obstructions qui peuvent nuire à la circulation 
de l’air. Se servir de la base du chargeur comme gabarit 

de positionnement des vis sur le mur. Fixez solidement 
la station de recharge à l’aide de vis pour cloison sèche 
(achetées séparément) d’au moins 25,4 mm (1 po) de 
longueur avec un diamètre de tête de vis de 7 à 9 mm (0,28 
à 0,35 po) vissées dans du bois à une profondeur optimale 
en laissant exposée une partie de vis d’environ 5,5 mm 
(7/32 po). Alignez les fentes au dos de la station de recharge 
sur les vis exposées et insérez-les complètement dans 
les fentes.

13

Fig. E

50 mm (2 po)

 40 mm (1-9/16 po)

68 mm 

(2-11/16 po)

Instructions de nettoyage du chargeur

 

AVERTISSEMENT : 

danger de choc électrique. 

Débranchez le chargeur de la prise CA avant de 
nettoyer. La saleté et la graisse peuvent être retirées 
des surfaces extérieures du chargeur à l’aide d’un linge 
ou d’une brosse souple non métallique. Ne pas utiliser 
d’eau ou de solution nettoyante.

Remarques importantes sur le 

chargement

1.  Une vie plus longue et une meilleure performance 

peuvent être obtenues si la pile est chargée lorsque la 
température de l’air est située entre 18 °C et 24 °C (60 °F 
et 75 °F). NE PAS recharger lorsque la température de 
la pile est en dessous de 4,5 °C (40 °F) ou au-dessus de 
40 °C (104 °F). C’est important et cela préviendra les 
dommages graves à la pile.

2.  Le chargeur et la pile peuvent devenir chauds au 

toucher durant le chargement. C’est un état normal 
et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter le 
refroidissement de la pile après l’utilisation, évitez de 
placer le chargeur ou la clé dans un environnement 
chaud comme une remise en métal ou une remorque 
non isolée.

3.  Si la clé ne se charge pas bien :

a.  Vérifiez le fonctionnement de la prise en branchant 

une lampe ou une autre clé;

b.  Vérifiez si la prise d’alimentation est connectée à 

un interrupteur d’éclairage qui s’éteint lorsque vous 
éteignez les lumières;

Summary of Contents for TWMS22BT

Page 1: ...TWMS22BT TWXS100BT TWVS250BT Smart Torque Wrench Cl dynamom trique intelligente Torqu metro Inteligente...

Page 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 8 Espa ol traducido de las instrucciones originales 16...

Page 3: ...ut word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instru...

Page 4: ...the manufacturer to recharge Do not incinerate the wrench even if it is severely damaged The batteries can explode in a fire Do not allow the cord to hang over the edge of a table or counter or touch...

Page 5: ...relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Cons...

Page 6: ...ceptacle by plugging in a lamp or other wrench b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and tool to a location...

Page 7: ...ernal gyro for angle mode The firmware version number will be displayed during boot Wait approx 2 3 seconds until the orange status light has stopped flashing and the main screen is displayed 4 BLE st...

Page 8: ...nch 2 Hold the grip with one hand Do not use accessories or an extension 3 Using smooth effort pull the wrench at 90 degrees to the handle 4 Pay attention to the target torque and status lights NOTE H...

Page 9: ...1 year from the date of purchase against any defect or manufacturing fault and 90 days for calibration accuracy MAC accessories and wear parts are covered by the legally enforced guarantee This guaran...

Page 10: ...une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSEMENT lire tous les avertissement...

Page 11: ...dez le cordon hors de port e de surfaces chaudes Ne pas d brancher en tirant sur le cordon Pour d brancher saisir la fiche et non le cordon Ne pas toucher au chargeur ou sa fiche et ses contacts si vo...

Page 12: ...3 protection auditive ANSI S12 6 S3 19 protection respiratoire NIOSH OSHA MSHA D claration de conformit de la FCC Cet quipement a t test et est conforme aux limites des appareils num riques de classe...

Page 13: ...po de longueur avec un diam tre de t te de vis de 7 9 mm 0 28 0 35 po viss es dans du bois une profondeur optimale en laissant expos e une partie de vis d environ 5 5 mm 7 32 po Alignez les fentes au...

Page 14: ...entrer en contact avec l outil Une supervision est requise lorsque des utilisateurs non exp riment s utilisent cet outil La communication BLE et le contr le d applications donnent acc s des fonctions...

Page 15: ...r de plus amples d tails consultez le menu de l application Mode en ligne En mode En ligne la cl est apparie un appareil L application est ouverte et connect e 1 Ce mode acc de la fonctionnalit avanc...

Page 16: ...MD 21286 appeler au 1 800 662 8665 ou visiter notre site Web www mactools com Accessoire cliquet interchangeable Fig H L accessoire cliquet interchangeable 3 peut tre retir pour l entreposage ou pour...

Page 17: ...ie vie est assujettie aux avis de non responsabilit et aux limitations d crits ci dessous et remplace toutes les autres garanties expresses ou implicites incluant la garantie implicite de qualit march...

Page 18: ...a una situaci n de peligro inminente que si no se evita provocar la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situaci n de peligro potencial que si no se evita podr a provocar la muerte o lesion...

Page 19: ...erficies calientes No desconecte jalando del cable Para desconectar sujete el enchufe no el cable No maneje el cargador incluyendo el enchufe del cargador y las terminales del cargador con las manos h...

Page 20: ...de las Reglas FCC Estos l mites est n dise ados para proporcionar protecci n razonable contra interferencia da ina en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede transmitir energ a de r...

Page 21: ...1 9 16 68 mm 2 11 16 Instrucciones de limpieza de cargador ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica Desconecte el cargador del tomacorriente CA antes de limpiar La suciedad y grasa se pueden retirar...

Page 22: ...E use la posici n de las manos adecuada ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias SIEMPRE sostenga firmemente en anticipaci n de una reacci n repentina La posici n correcta de l...

Page 23: ...hasta 500 ciclos S Encu ntrame NO S Apriete ADVERTENCIA El par contin a incrementando durante la aplicaci n del ngulo Es posible exceder la capacidad de par nominal m xima de la llave durante el ngul...

Page 24: ...3 de la llave use un peque o punz n o un destornillador para liberar el pasador de retenci n 25 como se muestra en la Fig H 2 Retire el accesorio de trinquete intercambiable 3 y reempl celo con un acc...

Page 25: ...arant as expresas o impl citas incluida la garant a impl cita de comerciabilidad o idoneidad para un prop sito determinado Esta garant a le da derechos legales espec ficos y puede tener otros derechos...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Mac Tools Co 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Jul19 Part No 7564 5 02 rev01 TWMS22BT TWXS100BT TWVS250BT Copyright 2019 MAC Tools...

Reviews: