background image

1

English

Français

Esp

añol

Português

Please Read Before Installing

Visor Control Receiver

HR-VCRX-SW

120 V

~

, 50/60 Hz (9 V    , 300 mA Adapter, included)

Installation Instructions

Overview

The HR-VCRX-SW Visor Control Receiver is for use with

HomeWorks 

systems in conjunction with the Visor

Control Transmitter (HR-VCTX-SW), and allows the acti-
vation of home lighting scenes, garage doors, or gates
remotely (using the Visor Control Transmitter) from a
vehicle. 

Up to ten (10) Visor Control Transmitters may be used
with each Visor Control Receiver.

Each Visor Control Receiver occupies one RF Keypad
address on the 

HomeWorks

RF Processor. Up to 32 RF

Keypads, each with a unique address, may be assigned
to an RF Processor.

HR-VCRX-SW

Important Notes

Codes:

Install in accordance with all local and national

electrical codes. 

Power:

Use only the adapter provided by Lutron with the

Visor Control Receiver. 

Caution - 

Using an adapter not rated for the

following specifications could damage the
Receiver and possibly overheat the adapter.

• Input: 120 V    , 50/60 Hz

• Output: 9 V     , 300 mA Class 2

Environment:

Ambient operating temperature: 

0-40°C, 32-104°F, 0-90% humidity, non-condensing.
Indoor use only.

Finish: 

Do not paint the control.

Cleaning:

To clean, wipe with a clean damp cloth. 

DO

NOT

use any chemical cleaning solutions.

RF Device Placement:

Visor Control Receivers must be

located within 30 feet (9 m) of an RF Signal Repeater or
an RF Processor.

Setup:

Programmable buttons on the Receiver will not

function until the Receiver is addressed and programmed
using the 

HomeWorks

Utility. Buttons are for program-

ming and testing only.

Transmitter to Receiver Range:

Approximately 150 feet

(46 m).The performance of the Visor Control Transmitter
with the Visor Control Receiver is highly dependent upon
a variety of complex factors such as:

• Distance
• Construction of walls
• Electrical equipment nearby

Summary of Contents for Homeworks HR-VCRX-SW

Page 1: ...apter provided by Lutron with the Visor Control Receiver Caution Using an adapter not rated for the following specifications could damage the Receiver and possibly overheat the adapter Input 120 V 50...

Page 2: ...e large white button is selected all LEDs in the center column will turn ON If the large gray button is selected all LEDs in the right most column will turn ON LED turns ON Installation Note Lutron re...

Page 3: ...3 English Fran ais Espa ol Portugu s Contact Closure Outputs Provide a contact closure output for as long as the but ton is pressed Programmable Buttons Button functions are programmed using the Home...

Page 4: ...provide exact model number when calling 800 523 9466 U S A Canada and the Caribbean Other countries call Tel 610 282 3800 Fax 610 282 3090 Visit our Web site at www lutron com FCC Information Note Th...

Page 5: ...ntrol de visor Precauci n El adaptador debe cumplir las sigu ientes especificaciones de lo contrario el receptor podr a resultar da ado y cabe la posibilidad de que el adaptador se sobrecaliente Entra...

Page 6: ...na el bot n negro grande se iluminar n todos los LED de la columna de la derecha Se ilumina el LED Instalaci n Nota Lutron recomienda la instalaci n del receptor en un lugar discreto con acceso al con...

Page 7: ...alidas para cierre de con tactos Proporciona una salida de contacto mientras el bot n permanece pulsa do Botones pro gramables Las funciones de los botones se programa utilizan do el programa HomeWork...

Page 8: ...al Si necesita asistencia puede llamar gratuitamente al Centro de asistencia t cnica de Lutron Indique el n mero de referencia exacto cuando llame 800 523 9466 EE UU Canad y Caribe Tel fono para otros...

Page 9: ...are soleil Attention Ne pas utiliser un adaptateur non conforme aux sp cifications suivantes afin d viter la d faillance du r cepteur et la sur chauffe de l adaptateur Entr e 120 V 50 60 Hz Sortie 9 V...

Page 10: ...c est s lectionn toutes les LED de la colonne centrale s allument Si le gros bouton gris est s lectionn toutes les LED de la colonne la plus droite s allument La LED s allume Installation Remarque Lut...

Page 11: ...ED LEARN verte s teint Utilisation Sorties con tacts secs Fournit une sortie contacts secs tant que le bouton est enfonc Boutons pro grammables Programmer les fonctions des bou tons l aide du logiciel...

Page 12: ...et dans les Cara bes Pour les autres pays composer les num ros suivants T l 610 282 3800 Fax 610 282 3090 Visitez notre site web www lutron com Informations de la FCC Note Ce mat riel a t test et d c...

Page 13: ...ze apenas o adaptador fornecido pela Lutron com o receptor de controlo de visor Aten o Utilizar um adaptador sem capacidade nominal para as seguintes especifica es poder danificar o receptor e eventua...

Page 14: ...o cinzento de grandes dimens es for seleccionado acendem se todos os LED da coluna direita O LED acende se Instala o Nota A Lutron recomenda a montagem do receptor num local discreto onde se possa ac...

Page 15: ...Sa das de con tacto sem ten s o Fornece uma sa da de contacto sem tens o enquanto o bot o se mantiver premi do Bot es pro gram veis As fun es do bot o s o progra madas atrav s do utilit rio HomeWorks...

Page 16: ...Lutron Quando ligar indique o n mero de modelo exacto 800 523 9466 E U A Canad e Cara bas Noutros pa ses ligue para Tel 610 282 3800 Fax 610 282 3090 Visite o nosso site na Web em www lutron com Infor...

Reviews: