
WARNING NOTES - PULSAR SPORT
HA00099 © LRP electronic GmbH 2017
WARNING NOTES
bir altlık üzerinde bulunmalıdır. Bunun
dışında bataryanın yakınlarında yanıcı ya
da kolay alevlenir nesneler bulunmamalıdır.
Tarafından tavsiye edilen maksimum şarj/
deşarj akımını hiçbir şartta aşmayınız. Bir
NiMH/LiPo batarya hiçbir şartta aşırı deşarj
edilmemelidir. Batarya ateş, su ya da diğer
sıvılarla temas etmemelidir. Şarj işlemini
sadece kuru odalarda gerçekleştirin. LiPo
bataryaların şarj edilmesinde sadece bu
batarya tipi için özelleştirilen şarj/ deşarj
cihazlarını kullanınız. Asla NiCd/NiMH şarj/
deşarj cihazlarını kullanmayınız. LiPo
bataryanın dış yüzeyi hasar görmemelidir. Bu
nedenle muhakkak bıçak, el aleti, karbon fiber
köşelerin ya da benzeri keskin nesnelerin ba
-
taryaya hasar vermesini önleyin. Bataryanın
düşerek, vurularak, bükülerek veya benzer
şekilde hasar görememesine dikkat edin. Ha
-
sar görmüş hücreler tekrar kullanılmamalıdır.
Hücrelerde şekil bozukluğu, görsel hasar ya
da benzer bir durum söz konusu ise bunları
tekrar kullanmayınız. NiMH/NiCd bataryanın
şarj edilmesinde sadece bu batarya tipi
için özelleştirilen şarj/ deşarj cihazlarını
kullanınız. Asla LiPo şarj/ deşarj cihazlarını
kullanmayınız. Doldurulmaz pillerin tekrar
doldurulması denenmelidir. Asla ürünün
fanını ya da soğutma deliğini bloke etmeyin.
Ürünün çevresinde iyi bir hava sirkülasyonu
sağlayın. Üretici, emniyet talimatlarının ve
uyarıların dikkate alınmamasından kayna
-
klanan hasarlardan sorumlu tutulamaz. LiPo
bataryanın şarj edilmesinde şarjın LiPo yü
-
kleme modunda olmasına dikkat edin. Yeni
cihazlar sertleşen materyallerden dolayı ilk
saatlerde hafif koku meydana getirebilirler.
Münferit hücreler batarya takımında aşırı
ısınırsa derhal şarj işlemini kesiniz .
ČEŠTINA
Toto není hračka. Nevhodné pro děti do 14
let. Uchovávejte výrobek mimo dosah malých
dětí. Bezpodmínečně dodržujte následující
pokyny, aby nemohlo dojít k poškození výrob
-
ku a zaniknutí záruky. Nedodržování těchto
pokynů může vést k věcným škodám a vážným
zraněním osob! Výrobek nikdy nenechávejte
bez dohledu, pokud je zapnutý, je v provozu
nebo je připojen ke zdroji proudu. V případě
závady by mohlo dojít k požáru výrobku nebo
jeho okolí. Výrobek nikdy neobalujte igelito
-
vou ani kovovou fólií apod., ale naopak po-
nechte přístup čerstvému vzduchu. Vyvarujte
se nesprávného připojení nebo záměny pólů
výrobku. Všechna připojení a kabely musejí
být dobře izolované. Zkraty mohou za určitých
okolností zničit výrobek. Tento výrobek nebo
jiné elektronické součásti nesmějí nikdy přijít
do styku s vodou, olejem, pohonnou látkou
nebo jinými elektricky vodivými tekutinami,
protože mohou obsahovat minerály, které mo
-
hou způsobit korozi elektronických obvodů.
Při kontaktu s těmito látkami musíte ihned
přerušit provoz a výrobek pečlivě vysušit.
Výrobek nikdy neotevírejte a nepájejte v
žádném případě na desce tištěného obvodu
nebo jiných komponentech. Nepoužívejte
výrobek s otevřeným, poškozeným nebo
chybějícím krytem nebo když je zabalen ve
smršťovací hadici. Tím by se zhoršila ochra
-
na proti rušení, mohlo by dojít ke zkratu a
poškození výrobku. Vždy vyjměte baterii z
výrobku, resp. odpojte výrobek od zdroje
proudu, když se výrobek nepoužívá. Baterii
vždy nabíjejte mimo výrobek, pro který chcete
baterii použít. Pokud by byla baterie vadná,
může dojít k poškození výrobku. Vyvarujte
se zkratu, přebití a záměny pólů baterie nebo
jednotlivých článků. Toto může vést ke vzni
-
ku požáru nebo výbuchu. Nikdy neotevírejte
baterii nebo jednotlivé články. Baterii nabíje
-
jte pouze pod dohledem. Během nabíjení
musí být baterie umístěna na nehořlavé,
teplovzdorné podložce. Kromě toho se v
blízkosti baterie nesmějí nacházet žádné
hořlavé nebo snadno vznětlivé předměty. Za
žádných okolností nepřekračujte maximální
nabíjecí/vybíjecí proud, který je doporučen
společností. Za žádných okolností nesmí být
NiMH/LiPo baterie hluboce vybita. Baterie
nesmí přijít do styku s ohněm, vodou nebo
jinými tekutinami. Nabíjení se smí provádět
pouze v suchých prostorách. K nabíjení LiPo
baterií používejte pouze nabíječky/vybíječky,
které jsou určené pro tento typ baterie. Nikdy
nepoužívejte nabíječky/vybíječky pro NiCd/
NiMH baterie. Vnější plášť LiPo baterie nes
-
smete polniti. Nikoli ne blokirajte ventilator
-
ja ali hladilnih rež na proizvodu. Poskrbite za
dobro cirkulacijo zraka v okolici. Proizvajalec
ne odgovarja za škodo, povzročeno zaradi
neupoštevanja varnostnih navodil in opozoril.
Pri polnjenju LiPo polnilnih baterij pazite, da
se polnilnik nahaja v LiPo polnilnem modusu.
Novi aparati lahko zaradi strjevanja nekaterih
materialov v notranjosti v prvih obratoval
-
nih urah razvijejo rahlo neprijeten vonj. Pri
premočnem pregrevanju posameznih celic v
akumulatorskem paketu takoj prekinite poln
-
jenje.
SVENSKA
Ingen leksak. Lämpar sig inte för barn un-
der 14 år. Förvara produkten utom räckhåll
för små barn. Beakta ovillkorligen följande
hänvisningar, eftersom dessa punkter kan
förstöra din produkt och ogiltiggöra garan-
tin. När dessa hänvisningar inte beaktas
kan detta leda till sak- och personskador
samt allvarliga olycksfall! Lämna aldrig pro-
dukten utan övervakning, så länge som den
är inkopplad, i drift eller förbunden med en
strömkälla. Om det skulle uppstå en defekt,
så kan detta orsaka att produkten eller dess
omgivning tar eld. Linda aldrig in din produkt
med plastfolie, metallfolie eller liknande, utan
sörj tvärtemot för tillräcklig ventilation. Undvik
en felaktig anslutning eller att förväxla polerna
på produkten. Alla kablar och förbindningar
måste vara ordentligt isolerade. I vissa fall
kan kortslutningar förstöra produkten. Denna
produkt eller andra elektroniska komponenter
får aldrig komma i kontakt med vatten, olja,
drivmedel eller andra elektriskt ledande väts-
kor, eftersom de kan innehålla mineralier som
kan orsaka att de elektroniska styrkretsarna
korroderar. Vid kontakt med dessa ämnen
måste du genast avsluta driften och omsorgs-
fullt torka produkten. Öppna aldrig produkten
och löd i inget fall på kretskortet eller andra
komponenter. Proizvoda nikoli ne uporablja
-
jte z odprtim, poškodovanim ali manjkajočim
ohišjem, ali če je ovit z nakrčno cevko. To
zmanjšuje zaščito, lahko povzroči kratke stike
in proizvod poškoduje. Ta alltid ut ackumula
-
torn ur din produkt alternativt skilj produkten
från strömkällan, när produkten inte används.
Ladda alltid ackumulatorn utanför den pro-
dukt som du vill använda ackumulatorn till.
Om ackumulatorn skulle ha en defekt, kan
detta leda till att produkten skadas. Undvik
att kortsluta, överladda och omkasta polerna
på ackumulatorn eller enstaka celler. Detta
kan leda till att det uppstår en brand eller en
explosion. Öppna aldrig en ackumulator, ett
batterie eller enstaka celler. Ladda acku-
mulatorn endast under övervakning. Under
laddningen måste ackumulatorn befinna sig
på ett icke brännbart, värmebeständigt un-
derlag. Dessutom får det inte finnas några
brännbara eller lätt antändliga föremål i när-
heten av produkten. Överskrid under inga
omständigheter den maximala laddnings -/
urladdningsströmmen som rekommenderas
av. NiMH/LiPo-ackumulatorn får under inga
omständigheter laddas ur komplett. Acku-
mulatorn får inte komma i kontakt med eld,
vatten eller andra vätskor. Genomför ladd-
förloppet endast i torra lokaler. För att ladda
LiPo-ackumulatorer, använd endast laddare/
urladdare som har specifierats för denna typ
av ackumulator. Använd i inget fall NiCd/NiMH
laddare/urladdare. LiPo-ackumulatorns yttre
hölje får inte skadas. Ge alltså ovillkorligen
akt på att inga vassa föremål, som knivar,
verktyg, kolfiberkanter eller liknande kan
skada ackumulatorn. Ge akt på att ackumu-
latorn inte skadas genom att trilla ner, stötar,
deformering eller liknande. Skadade celler
får inte längre användas. Om cellerna skulle
uppvisa deformeringar, optiska skador eler
liknande, så får de inte längre användas. För
att ladda NiMH/NiCd-ackumulatorer, använd
endast laddare/utrladdare, som är specifie
-
rade för denna typ av ackumulatorer. Använd
aldrig LiPo laddare/urladdare. Icke uppladd-
ningsbara batterier får inte laddas. Blockera
aldrig produktens fläkt eller kylslitsar. Sörj för
att luften kan cirkulera ordentligt runtom pro-
dukten. Tillverkaren kan inte göras ansvarig
för sådana skador, vilka orsakas av att sä-
kerhetshänvisningarna och varningarna inte
åtföljs. När du laddar LiPo ackumulatorer, ge
akt på att laddaren befinner sig i LiPo ladd
-
modet. På grund av härdande material kan
mí být poškozený. Bezpodmínečně tedy dbe
-
jte na to, aby baterii nemohly poškodit ostré
předměty, jako nože, nástroje, hrany s uhlí
-
kovými vlákny apod. Dávejte pozor, aby se
baterie nepoškodila v důsledku pádu, nárazu,
ohnutí apod. Poškozené články se nesmějí
dále používat. Pokud by články byly zdefor
-
mované, viditelně poškozené apod., nesmějí
se už používat. K nabíjení NiMH/NiCd ba
-
terií používejte pouze nabíječky/vybíječky,
které jsou určené pro tento typ baterií. Nikdy
nepoužívejte nabíječky/vybíječky pro LiPo
baterie. Baterie, které nejsou nabíjecí, se
nabíjet nesmějí. Nikdy neblokujte ventilátor
nebo ochlazovací drážky výrobku. Zajistěte
dobrou cirkulaci vzduchu okolo výrobku.
Výrobce nemůže být činěn odpovědným za
škody, které vznikly v důsledku nedodržování
bezpečnostních pokynů a varování. Při
nabíjení LiPo baterií dávejte pozor na to, aby
byla nabíječka v režimu LiPo nabíjení. Nové
přístroje mohou v prvních hodinách vydávat
mírný zápach kvůli vytvrzovacím materiálům.
Při příliš silném zahřívání jednotlivých článků
v baterii ihned přerušte nabíjení.
SLOVENŠČINA
Ni igrača. Ni primerno za otroke pod 14. le
-
tom. Proizvod hranite izven dosega otrok.
Obvezno upoštevajte sledeča opozorila, ker
lahko sicer pride do uničenja proizvoda in
izključitve garancije. Nedodržování těchto
pokynů může vést k věcným škodám a
vážným zraněním osob! Proizvoda ne sme
-
te nikoli pustiti brez nadzora, medtem ko je
vklopljen, obratuje ali je priključen na elek
-
triko. V primeru okvare lahko pride do vžiga
na proizvodu ali v njegovi okolici. Proizvoda
nikoli ne zavijajte v plastično folijo, kovinsko
folijo ali podoben material, temveč vedno
poskrbite za zadosten dovod svežega zraka.
Preprečite napačno priključitev proizvoda ali
priključitev z obrnjeno polariteto. Vsi kabli in
povezave morajo biti dobro izolirani. Kratki
stiki lahko morebiti uničijo proizvod. Ta pro
-
izvod ali druge elektronske komponente ne
smejo nikoli priti v stik z vodo, oljem, gorivi
ali drugimi električno prevodnimi tekočinami,
saj lahko slednje vsebujejo minerale, ki lah
-
ko poškodujejo elektronsko vezje. V primeru
stika s tovrstnimi snovmi morate takoj preki
-
niti obratovanje in proizvod skrbno posušiti.
Proizvoda nikoli ne odpirajte in v nobenem
primeru ne spajkajte na platini ali drugih kom
-
ponentah. Proizvoda nikoli ne uporabljajte
z odprtim, pokodovanim ali manjkajočim
ohijem, ali če je ovit z nakrčno cevko. To
zmanjuje začito, lahko povzroči kratke
stike in proizvod pokoduje. Kadar proizvoda
ne uporabljate, vedno odstranite baterije oz.
ga izklopite iz elektrike. Polnilno baterijo ve
-
dno polnite izven naprave, v kateri jo boste
uporabili. Če je baterija poškodovana, lahko
to povzroči okvaro naprave. Preprečite kratek
stik, prenapolnjenost in obrnjeno polariteto
polnilne baterije ali posameznih celic. Slednja
lahko povzroči požar ali eksplozijo. Polnilne
baterije, baterije ali posamezne celice nikoli
ne odpirajte. Polnilno baterijo polnite le pod
nadzorom. Med polnjenjem se mora polnil
-
na baterija nahajati na negorljivi, na toploto
odporni podlagi. Razen tega se v njeni bližini
ne smejo nahajati gorljivi ali lahko vnetljivi
predmeti. V nobenem primeru ne prekoračite
maksimalnega polnilnega/razelektritvenega
toka, ki ga priporoča podjetje. NiMH/LiPo
polnilna baterija se ne sme v nobenem pri
-
meru globoko izprazniti. Polnilna baterija
ne sme priti v stik z ognjem, vodo ali drugimi
tekočinami. Polnite le v suhih prostorih. Za
polnjenje LiPo polnilnih baterij uporabljajte
le polnilnike, ki jih proizvajalec dopušča za
ta tip baterij. V nobenem primeru ne smete
uporabljati NiCd/NiMH polnilnikov! Zunan
-
ja obloga LiPo polnilne baterije ne sme biti
poškodovana. Zato obvezno pazite, da bate
-
rije ni možno poškodovati z ostrimi predmeti,
kot so noži, orodja, robovi iz grafitnih vlaken
ali podobno. Pazite, da se polnilna baterija
ne poškoduje zaradi padca, udarca, krivljenja
ali podobnega. Poškodovanih celic ne smete
več uporabljati. Če na celicah opazite defor
-
macije, vidne poškodbe ali podobno, jih ne
smete več uporabljati. Za polnjenje NiMH/
NiCd polnilih baterij uporabljajte le polnilnike,
ki jih proizvajalec dopušča za ta tip baterij. V
nobenem primeru ne smete uporabljati LiPo
polnilnikov. Enkratno uporabnih baterij ne
nya apparater utveckla en lätt lukt under de
första timmarna. När värmen är alltför stark
i enstaka celler i ackumulatorpaketet, avbryt
genast laddförloppet.
PУССКИЙ ЯЗЫК
Это не игрушка. Изделие не предназначено
для детей младше 14 лет. Храните
изделие вне зоны досягаемости маленьких
детей.
Выполняйте
нижеследующие
требования. Невыполнение их может
привести к повреждению изделия и
утрате права на гарантию. Невыполнение
настоящих требований может привести
к материальному ущербу и тяжелым
травмам! Не допускается оставлять
без
надзора
изделие,
включенное
в
сеть.
В
случае
возникновения
неисправности это может привести к
пожару. Не заворачивайте изделие в
пластиковую
плёнку,
металлическую
фольгу или тому подобное; наоборот
— обеспечьте приток к нему свежего
воздуха. Не допускайте неправильного
присоединения
или
неправильной
полярности при подключении изделия.
Все кабели и соединения должны хорошо
быть изолированы. Короткие замыкания
могут при определенных обстоятельствах
привести к выходу изделия из строя. Не
допускается контакт этого изделия или
других электронных компонентов с водой,
маслом, моторными топливами или
другими электропроводящими жидкостями,
поскольку они могут содержать минералы,
вызывающие
коррозию
электронных
схем. В случае контакта изделия с этими
материалами необходимо немедленно
выключить его и тщательно высушить.
Запрещается вскрывать изделие и
выполнять пайку платы или других
компонентов. Не допускается эксплуатация
изделия с открытым, повреждённым или
отсутствующим корпусом или упакованным
в в термоусадочный рукав. Это уменьшает
защиту от помех, может стать причиной
короткого замыкания и повреждения
изделия. Если изделие не используется,
необходимо извлечь из него аккумулятор
или отсоединить его от источника тока.
Заряжать
аккумулятор,
необходимый
для эксплуатации изделия, необходимо
вне устройства. Если аккумулятор имеет
дефект, это может вести к повреждению
изделия. Не допускайте короткого
замыкания, перегрузки и неправильной
полярности аккумулятора или отдельных
ячеек. Это может вести к пожару или
к взрыву. Запрещается открывать
аккумулятор, батарею или отдельные
ячейки. Заряжаемый аккумулятор должен
находиться под надзором. Во время
заряда аккумулятор должен находиться
на негорючей, термостойкой подложке.
Вблизи изделия не должны находиться
горючие или легко воспламеняющиеся
предметы. Запрещается превышение
максимальных значений тока заряда
и разряда, рекомендуемых фирмой.
Запрещается глубокий разряд никель-
металлогидридных и литий-полимерных
аккумуляторов. Не допускается контакт
аккумуляторов с огнём, а также с водой
или другими жидкостями. Процесс заряда
проводят только в сухих помещениях. Для
заряда литий-полимерных аккумуляторов
следует использовать зарядно-разрядные
устройства,
предназначенные
для
аккумуляторов этого типа. Запрещается
использовать для этой цели зарядно-
разрядные устройства, предназначенные
для никель-кадмиевых или никель-
металлогидридных
аккумуляторов.
Не
допускается
повреждение
наружной обшивки литий-полимерных
аккумуляторов. Необходимо следить за
тем, чтобы острые предметы, такие как
ножи, инструменты, кромки углеродного
волокна или т. п. не могли повредить
аккумулятор. Необходимо следить
за тем, чтобы аккумулятор не был
повреждён в результате падания, удара,
деформации или т. п. Использование
поврежденных ячеек не допускается. Если
при визуальном контроле обнаруживается
деформация, повреждения ячейки или
т. п. дальнейшая эксплуатация ячейки
не допускается. Для заряда никель-