LRP PULSAR SPORT 41410EU User Manual Download Page 16

CARACTERISTIQUES SPECIALES

PROCEDURES DE REPARATION / GARANTIE LIMITEE

REGLAGES RECOMMANDES

TENSION DE COUPURE DE CHARGE REGLABLE:

 vous permets de régler la tension de cou-

pure par cellule (TVC = Terminal Voltage during Charge) entre 3.80V et 4.37V par étapes de 

0.01V.

Modifier la tension de coupure standard de 4.20V/cellule (LiPo), 4.35V/cellule (LiHV) présente 

de nombreux avantages:

1) Maximiser la tension en accord avec les règles du contrôle technique.

2) Réduire le punch et la puissance  en réduisant la valeur nominale de 4.20V/cellule (LiPo), 

4.35V/cellule (LiHV).

3) Allonger la durée de vie des batteries en réduisant la valeur nominale de 4.20V/cellule 

(LiPo), 4.35V/cellule (LiHV) lorsque la performance maximale n‘est pas nécessaire, lors des 

entraînements par exemple.

4) Charger des batteries spécifiques ou „Outlaw“ à une tension spécifique.

AUTOSTART TIMER: 

avec cette caractéristique très pratique, vous pouvez programmer une 

durée qui doit s‘écouler avant que la charge ne démarre. L‘Autostart Timer est ajustable de 0 à 

99min. Si vous restez inactif dans l‘écran „Autostart timer“ pendant plus de 30sec, la charge ne 

démarrera pas et vous serez renvoyé au menu principal.

CHANGER LE COURANT PENDANT LA CHARGE:

 le courant de charge peut être modifié pen-

dant la charge en appuyant sur les boutons INC+ ou DEC-. Cette modification n‘est pas enregis-

trée. Au démarrage de la charge suivante, le chargeur utilisera à nouveau la valeur programmée 

dans les „Settings“du profil utilisé. Restez appuyé sur les boutons pour ajuster la valeur du 

courant de charge plus rapidement.

FONCTION DATA:

 pendant la charge vous pouvez consulter des données liées à la charge 

en pressant le bouton MENU. Si vous restez inactif dans la fonction DATA pendant quelques 

secondes, vous serez automatiquement renvoyé à l‘écran initial. Vous pouvez aussi sortir ma-

nuellement de la fonction en pressant le bouton INC+ ou DEC-.

MISE A JOUR SOFTWARE:

 Le software de ce produit peut être mis à jour par l‘intermédiaire 

du port USB intégré. Vous pouvez consulter les mises à jour disponible sur le site 

www.LRP.cc

.

SORTIE DE CHARGE USB 5V/1.0A:

 branchez simplement votre appareil (téléphone 

portable,etc...) avec un câble de charge adapté et chargez l‘appareil directement depuis le char

-

geur.

Les produits de la société LRP electronic GmbH (abrégé „LRP” plus bas) sont fabriqués selon 

des critères de qualité stricts. Nous accordons la garantie légale concernant les vices de fabri-

cation et de matériaux existants au moment de la livraison du produit. La garantie ne couvre 

pas l‘usure normale. Cette garantie ne s‘applique pas aux défauts dus à un usage non conforme, 

un entretien incorrect, une intervention externe ou un endommagement mécanique. Ceci est 

entre autre le cas si:

• 

Fiche d‘entrée et/ou de sortie coupée ou modifiée

• 

Dommages mécaniques du boîtier

• 

Eau/restes d‘eau dans le boîtier

• 

Sollicitation mécanique des composants/de la platine

• 

Braser sur la platine

 

Avant d‘envoyer ce produit en réparation, veuillez d‘abord contrôler tous les autres compo-

sants de votre modèle et consulter le guide de dépannage de votre produit (si disponible), afin 

d‘exclure les autres sources de dérangement et erreurs de commande. Si le produit est exempt 

de défaut lors de l‘inspection par notre S.A.V., nous devons vous facturer les frais de travail 

occasionnés selon notre liste de prix.

Lors de l‘envoi du produit, le client doit communiquer si le produit doit être réparé dans tous les 

cas. Si le produit n‘est plus couvert par la garantie, l‘inspection et éventuellement la réparation 

seront facturées conformément à notre liste de prix. Les droits de garantie peuvent uniquement 

être reconnus si une copie du bon d‘achat est jointe au produit envoyé. Sur votre demande 

explicite, nous pouvons vous établir un devis payant. Les frais de devis seront déduits si vous 

nous donnez l‘ordre de réparation après l‘envoi du devis. Notre devis nous engage pendant 

deux semaines à partir de sa date de rédaction. Afin de faciliter l‘exécution de votre réparation, 

veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées.

Si un produit défectueux renvoyé n‘est plus fabriqué par LRP et qu‘il n‘est plus possible de le 

réparer, vous recevrez un produit de caractéristiques au moins identiques d‘une des séries 

suivantes.

Les données telles que poids, taille ou autres sont indiquées par LRP à titre indicatif. LRP se 

dégage de tout engagement formel concernant ce type de données spécifiques, car celles-ci 

peuvent être modifiées dans le cadre d‘améliorations techniques du produit.

Service d‘usine LRP:

 - voir www.lrp.cc

Pour toute autre batterie nous suggérons de charger avec un courant de 1C.

 Prudence:

 Assurez-vous d‘avoir séléctionné les bon paramètres pour la batterie à charger (mode de charge et tension)!

Ce produit est protégé contre les défauts et les erreurs de l‘utilisateur par le Multi-Protection-System. Les messages d‘erreurs s‘affichent à l‘écran et certains peuvent provoquer l‘arrêt de 

toute procédure pour protéger le chargeur et la batterie. Ces messages sont les suivants:

 Important: 

suivez les recommandations du fabricant de la batterie en priorité. Les recommandations ci-dessous ne sont que des valeurs indicatives pour les batteries les plus communes.

Type Batterie

Réglages 
Chargeur

Tension/

cellules

Courant de 

Charge

D-Peak

Courant d' 

ajustement

Courant de 

décharge

Tension de 

décharge

LiPo 1S pack  
>6000mAh

LiPo

3.7V / 1S

6.0A

-

-

1.0A

3.3V

LiPo 2S pack  
>6000mAh

LiPo

7.4V / 2S

6.0A

-

-

1.0A

6.6V

LiPo 4S pack  
>6000mAh 

LiPo

14.8V

4S

6.0A

-

-

1.0A

13.2V

LiHV 1S pack 
>6000mAh

LiHV

3.8V / 1S

6.0A

-

-

1.0A

3.3V

LiHV 2S pack 
>6000mAh

LiHV

7.6V / 2S

6.0A

-

-

1.0A

6.6V

LiHV 4S pack 
>6000mAh

LiHV

15.2V

4S

6.0A

-

-

1.0A

13.2V

Type Batterie

Réglages 
Chargeur

Tension/

cellules

Courant de 

Charge

D-Peak

Courant d' 

ajustement

Courant de 

décharge

Tension de 

décharge

LiPo 2S Rx/Tx pack 
~2500mAh 

LiPo

7.4V / 2S

2.5A

-

-

1.0A

6.6V

LiFe 2S Rx/Tx pack 
~1600mAh 

LiFe

6.6V / 2S

1.6A

-

-

1.0A

5.2V

LiPo 1S Tx pack
~3000mAh

LiPo

3.7V / 1S

3.0A

-

-

1.0A

3.3V

NiMH 6.0V Rx pack
~1600mAh

NiMH

6.0V / 5

2.0A

15mV

Off

1.0A

4.5V

NiMH 7.2V packs
<3000mAh

NiMH

7.2V / 6

4.0A

25mV

Off

1.0A

5.4V

NiMH 7.2V packs
>3000mAh

NiMH

7.2V / 6

6.0A

25mV

Off

1.0A

5.4V

GUIDE DES DIFFICULTES

MESSAGE LCD

CAUSES POSSIBLES -> SOLUTIONS

Safety timer

La durée maximale de charge est atteinte -> modifiez cette dernière si 

nécessaire

No balancer

Léquilibreur n'est pas utilisé -> connectez le si nécessaire

Pack is balanced La tension de chaque cellule est la même -> aucun équilibrage 

nécessaire

Battery full

La batterie est pleine -> elle n'a pas besoin d'être chargée

Check 

connection

Sélection tension batterie incorrecte >> vérifiez le nombre de cellules 

Lixx

Batterie non détectée -> vérifiez les connexions et contacts

Batterie défectueuse ->vérifiez la tension individuelle de chaque 

cellule.

Check Balancer

Tension sélectionnée incorrecte -> réajuster en fonction de la tension 

de la batterie

Type de batterie sélectionnée incorrecte -> vérifiez le type de batterie 

sélectionné

MESSAGE LCD

CAUSES POSSIBLES -> SOLUTIONS

Reverse polarity Batterie mal connectée (+/-) -> reconnectez avec les bonnes polarités

Voltage invalid

Aucune tension détectée par l'équilibreur -> vérifiez la connection de 

l'équilibreur

DC input low

Tension d'entrée trop basse (<11V DC) -> vérifiez la tension d'entrée

DC input high

Tension d'entrée trop haute (>18V DC) -> vérifiez la tension d'entrée

Int. temp high

Le chargeur surchauffe -> vérifiez le bon fonctionnement du système 

de refroidissement

Ext. temp. high

La température de la batterie dépasse la valeur programmée -> vérifiez 

les réglages

High current

Problème interne -> reconnectez (reset) le chargeur, restaurez les pa-

ramètres par défaut

Control fail

Problème interne -> reconnectez (reset) le chargeur, restaurez les pa-

ramètres par défaut

Summary of Contents for PULSAR SPORT 41410EU

Page 1: ...0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balancieren Balancieren Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Laden Strom 5 0A Anzahl der Wiederhol SET Laden D Peak 20mV SET Laden Erh Strom Aus SET Entladen St...

Page 2: ...ung Zugriff auf das Gerät LIEFERUMFANG Lader Netzkabel AC Eingangskabel mit Kroko Steckern Ladekabel mit Kroko Steckern Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden Abmessungen 143x160x60mm Gewicht ohne Lade kabel 520g Eingangsspannung 11 18V DC 100 240V AC Ladekapazität 1 6 Zellen LiPo LiHV LiFe LiIon 1 15 Zellen NiMH NiCd 2 20 V Bleiakku Ladeleistu...

Page 3: ...leLagerspannungverfügtdasGerätüber einen entsprechenden Modus Folgende Werte können dabei eingestellt werden a Bei der Behandlung von LiXX Zellen eine feste Spannung bis zu der der Akku geladen wird b Bei der Behandlung von NiXX Zellen eine zusätzlich eingeladene Kapazität Wir empfehlen den Akku erst vollständig zu entladen um ihn dann auf die gewünschte Kapazität zu laden AufdieseWeisekönnenSieIh...

Page 4: ...ewährleistung auf Produktions und Materialfehler die zum Zeitpunkt der Auslieferung des Produkts vorhanden waren Für gebrauchstypische Verschleißerschei nungen wird nicht gehaftet Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel die auf eine unsachgemäße Benutzung mangelnde Wartung Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind Dies liegt unter Anderem vor bei Eingangs und oder Ausgangs...

Page 5: ...08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0A...

Page 6: ...ligator clips Output charging cable with alligator clips User manual TECHNICAL DATA Specifications subject to change without notice Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage charge mod...

Page 7: ...charging method but an additional safety function STORAGE CHARGE MODE You should not store your batteries completely empty or com pletely charged as this might result in damaged batteries Therefore this charger features a Storage charge mode This function lets you set a In case of a Lixx battery a fixed voltage up to which the battery will be charged b In case of a Nixx battery a capacity which wi...

Page 8: ... repairs if necessary in either case will be charged with a fee at the customers expense according to our price list A proof of purchase including date of purchase needs to be included Otherwise no warranty can be granted For quick repair and return service add your address and detailed description of the malfunction If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to s...

Page 9: ...MH5 0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharg...

Page 10: ...cciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Dimensiones 143x160x60mm Peso sin cables de carga 520g Voltaje de entrada 11 18V DC 100 240V AC Posibilidades de carga 1 6 elementos LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 elementos NiMH NiCd 2 20V Pb Potencia de carga máx 50W Corriente de carga 0 1 6 0A Goteo 0 300mA Modo carga almacenamiento Sí Potencia de descarga máx 10W C...

Page 11: ...o este cargador incorpora un modo Storage Charge Esta función le permite ajustar a En el caso de una batería Lixx un voltaje fijo hasta que la batería esté cargada b En el caso de una batería Nixx una capacidad que será cargada adicionalmente Recomen damos que primero descargue la batería para ser capaz de cargar la batería a la capacidad exacta que desee De esta manera puede preparar perfectament...

Page 12: ...l derecho de garantía sólo se reconocerá si se adjunta una fotocopia del ticket de compra o factura Por orden explícita del cliente elaboraremos un presupuesto a cargo del cliente Si tras haberle enviado el presupuesto el cliente nos adjudica el encargo de reparación se su primirían los costes del presupuesto Nuestro presupuesto tiene una validez de dos semanas a partir de la fecha de elaboración ...

Page 13: ... 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0...

Page 14: ...prises crocodile Manuel d utilisation DONNEES TECHNIQUES Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage cha...

Page 15: ...STOCKAGE Vous ne devriez pas stocker vos batteries totalement chargée ou dé chargée car cela pourrait les endommager Ce chargeur présente un mode de charge de stockage Cette fonction vous permet d ajuster a batterie Lixx tension jusqu à laquelle la batterie doit être chargée b batterie Nixx capacité jusqu à laquelle la batterie doit être chargée Nous recommandons de d abord décharger totalement vo...

Page 16: ... devis payant Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l ordre de réparation après l envoi du devis Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de rédaction Afin de faciliter l exécution de votre réparation veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées Si un produit défectueux renvoyé n est plus fabriqué par LRP et qu il n est p...

Page 17: ...0s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1...

Page 18: ...soggette a modifiche senza preavviso Dimensioni 143x160x60mm Peso escluso cavi 520g Range Tensione di ingresso 11 18V DC 100 240V AC Capacità di carica 1 6 celle Lipo LiHV Life Lilo 1 15 celle NiMH NiCd 2 20V Pb Potenza di carica 50W Corrente di carica 0 1 6 0 A Corrente di manteni mento 0 300 mA Memorizzazione modalità di carica Si Potenza di scarica Max 10W Corrente di scarica 0 1 1 0 A Voltaggi...

Page 19: ...tteristica non è un metodo di carica ma una funzione di sicurezza aggiuntiva CONSERVAZIONE MODALITA DI CARICA Non si dovrebbero conservare le batterie completamente sca riche o completamente cariche perchè questo potrebbe comportare il danneggiamento delle batterie stesse Pertanto questo caricatore è dotato di un modalità Carica Storage Questa funzione consente di impostare a In caso di una batter...

Page 20: ... fattura o scontrino fiscale Dietro richiesta esplicita si fornisce un preventivo a pagamento Se in seguito all invio del preventivo si impartisce l incarico della riparazione i costi del preventivo decadono Il preventivo si ritiene valido per due settimane a partire dalla data di stesura Ai fini di un rapido svolgimento del servizio si chiede una descrizione dettagliata del guasto e l indirizzo e...

Page 21: ...ere Natur vor umweltschädlichen Belastungen und entsorgen Sie deshalb die Altbatterien nicht im Haus müll sondern bringen Sie sie im entladenen Zustand zu einer geeigneten Sammelstelle für Altbatterien Ce symbole indique que selon la directive des équipements électriques et électro niques 2012 19 EU et la législation nationale ce produit ne peut pas être jeté dans les dé chets ménagers Ce produit ...

Page 22: ...ealizar conexiones erróneas y una ENGLISH No toy Not suitable for children under 14 years Keep the product out of the reach of children Pay close attention to the following points as they can destroy the product and void your warranty Non observance of these points can lead to property damage personal and severe injuries Never leave the product unsupervised while it is switched on in use or connec...

Page 23: ...kokkal mivel ezek tartalmazhatnak olyan ásványo kat amelyek korrodálhatják az áramköröket Ha a termék ilyen anyagokkal kerül kapcsolat ba azonnal meg kell állítani és alaposan meg kell szárítani Sohase nyissa ki a terméket és sohase forrasszon a platinán vagy más alka trészen Sohase használja a terméket ha a tokja nyitva van meghibásodott vagy hiány zik vagy zsugorcsőben Ez csökkenti a vé delmet r...

Page 24: ...kumulatorer Använd aldrig LiPo laddare urladdare Icke uppladd ningsbara batterier får inte laddas Blockera aldrig produktens fläkt eller kylslitsar Sörj för att luften kan cirkulera ordentligt runtom pro dukten Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana skador vilka orsakas av att sä kerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs När du laddar LiPo ackumulatorer ge akt på att laddaren bef...

Page 25: ...comandate pentru acest tip În niciun caz nu utilizaţi încărcătoare descărcătoare pen tru acumulatoare LiPo Nu reîncărcaţi baterii nereîncărcabile Nu blocaţi niciodată ventila torul sau gurile de ventilaţie ale produsului Asiguraţi circulaţia bună a aerului în jurul produsului Producătorul nu răspunde pen tru daunele apărute în urma nerespectării indicaţiilor şi atenţionărilor de securitate La încă...

Page 26: ...des režīmā Materiālu sacietēšanas rezultātā no jaunām ierīcēm pirmajās darba stundās nedaudz var izdalīties smaka Ja atsevišķas bateriju bloka šūnas uzlādes procesā pārāk stipri uzkarst nekavējoties pārtrauciet uzlādi БЪЛГАРСКИ Това не е играчка Не е подходящо за деца под 14 години Съхранявайте продукта in geen geval LiPo laad ontlaadinrichtingen Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgela...

Page 27: ...tömästi felügyelet nélkül amíg be van kapcsolva üzemel vagy áramforráshoz van csatlako ztatva Meghibásodás esetén tűz keletkezhet a termékben vagy a környezetében Sohase csavarja a terméket műanyag vagy fémfóliá ba sem semmi hasonlóba hanem biztosítsa a szabad levegőáramlást Kerülje el a termék hibás csatlakoztatását vagy a polaritás felc serélését Minden kábelt és csatlakoztatást jól kell szigete...

Page 28: ...WARNING NOTES PULSAR SPORT HA00099 LRP electronic GmbH 2017 NOTES ...

Reviews: