LRP PULSAR SPORT 41410EU User Manual Download Page 12

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

CONDICIONES DE GARANTÍA

AJUSTES RECOMENDADOS

CORTE DE BATERÍA AJUSTABLE DURANTE LA CARGA:

 permite ajustar con precisión el 

voltaje de corte por elemento (TVC = Terminal Voltage during Charge) en un rango de 3,80V 

a 4,37V en pasos de 0,01V.

Cambiando el voltaje de corte estándar de 4,20V/elemento (LiPo), 4,35V/elemento (LiHV) de la 

LiPo/LiHV tiene muchas ventajas:

1) Maximice el voltaje de su batería respecto al voltaje permitido por Inspección Técnica.

2) Reduzca la potencia y el punch máximos cargando a un voltaje de corte más bajo que en 

el estándar 4,20V/elemento (LiPo), 4,35V/elemento (LiHV). 

3) Aumente la vida útil de su batería cargándola a un voltaje de corte inferior a 4,20V/ele-

mento (LiPo), 4,35V/elemento (LiHV) cuando no sea extremadamente necesario tener las 

máximas prestaciones, por ejemplo para entrenamientos. 

4) Cargue baterías de alto voltaje o LiPos “Outlaw” a su voltaje específico de carga.

AUTOSTART TIMER: 

con esta práctica característica puede selecionar el tiempo que pasa hasta 

que la carga empieza automáticamente. El temporizador de autoarranque se puede ajustar de 0 a 

99min. Si permanece en la pantalla de “Autostart” durante más de 30 segundos sin seleccionar un 

valor, o confirmando el proceso de carga, la carga no empezará y volverá a la pantalla principal.

CAMBIANDO LA CORRIENTE  SOBRE LA MARCHA:

 La corriente de carga puede cambiarse 

sobre la marcha pulsando los botones INC+ o DEC sin interrumpir el proceso de carga.  Este 

cambio no queda guardado. La próxima vez que empiece a cargar, el cargador tomará los 

datos de los ajustes de cada perfil de carga y guardado bajo “Settings”. Mantenga los botones 

pulsados para ajustar rápidamente los valores actuales.

FUNCIÓN VISUALIZACIÓN DE DATOS:

 Durante cada proceso puede visualizar datos de infor-

mación adicionales presionando el botón MENU. Si después de presionarlo no ocurre nada, el 

cargador saltará automáticamente a la pantalla principal a los pocos segundos. Puede salir de 

esta pantalla manualmente con simplemente pulsar los botones DEC- o INC+. 

ACTUALIZACIÓN DE SOFWARE: 

El software del cargador puede ser actualizado a través del puer-

to integrado USB. Para ver las actualizaciones disponibles y más información visite  

www.LRP.cc

.

SALIDA USB DE CARGA 5V/1.0A:

 conecte su dispositivo USB (teléfono móvil, etc.) con el 

cable adecuado y cárguelo directamente desde su cargador. 

Todos los productos de LRP electronic GmbH (a continuación denominado „LRP“) son fabri-

cados bajo los más estrictos criterios de calidad. Nuestra garantía contempla los defectos 

de material o de fabricación que presente el producto a la fecha de entrega. No asumimos 

ningún tipo de responsabilidad por los típicos signos de desgaste por uso. Esta garantía no 

contempla los daños ocasionados por un uso indebido, mantenimiento insuficiente, manipu-

lación por terceros o daños mecánicos. Esto se debe, entre otros, a que:

• 

Las clavijas de entrada y/o salida ha sido acortadas o modificadas

• 

La carcasa ha sufrido daños mecánicos

• 

Ha penetrado agua o hay residuos de agua en la carcasa

• 

Existe un daño mecánico en la pletina/piezas constructivas

• 

Se ha soldado en la pletina

 

Antes de enviar este producto para su reparación compruebe por favor primeramente todos 

los demás componentes de su modelo y lea atentamente el librito de soluciones de averías 

del producto (si es disponible) con el fin de poder descartar otras fuentes de fallo o errores de 

manejo. En caso de que el producto no presentara ningún tipo de fallo tras la comprobación 

por nuestro departamento de servicio y reparación le pondremos en cuenta los costes de 

trabajo según la lista de precios.

Con el envío del producto, el cliente debe comunicar a LRP si el producto debe ser reparado 

en cualquier caso. En caso de no existir derecho de garantía el producto sería comprobado 

y, en caso necesario, reparado con cargo de los costes según nuestra lista de precios. El 

derecho de garantía sólo se reconocerá si se adjunta una fotocopia del ticket de compra o 

factura. Por orden explícita del cliente elaboraremos un presupuesto a cargo del cliente. Si 

tras haberle enviado el presupuesto, el cliente nos adjudica el encargo de reparación se su-

primirían los costes del presupuesto. Nuestro presupuesto tiene una validez de dos semanas 

a partir de la fecha de elaboración. Con el fin de poder despachar su pedido lo antes posible 

adjunte por favor con su envío una descripción detallada del fallo del aparato, así como su 

dirección y número de teléfono.

En caso de que el producto defectuoso enviado ya no sea fabricado por LRP y no podamos 

repararlo pondremos a su disposición otro producto de la serie posterior con características 

equivalentes a su producto.

Los datos indicados por LRP en cuanto al peso, tamaño etc.. deben ser entendidos como 

valores aproximativos. LRP no garantiza formalmente estos datos específicos, ya que debido 

a modificaciones técnicas en interés del producto, es posible que varíen.

LRP-Servicio-Distribuidor:

 - véase www.lrp.cc

Para cualquier otro tipo de pack le recomendamos que lo cargue con el valor 1C. 

 Precaución: 

Asegúrese que tiene seleccionados los ajustes correctos (modo de carga y voltaje de carga)!

Este producto lleva intregado un sistema de multiprotección. Los mensajes de error y fallos se muestran en la pantalla LCD y alguno de ellos puede interrumpir el proceso de carga para 

proteger el cargador y la batería. Los mensajes de error son los siguientes:

 Importante: 

Siga siempre los consejos del fabricante de las baterías. Las recomendaciones abajo mostradas deben servir como orientación para la mayoría de packs de baterías.

Tipo de Batería

Selección

Voltaje /  

element.

Corriente 

de Carga

D-Peak

Trickle

Corriente 
Descarga

Voltaje 

Descarga

LiPo 1S pack  
>6000mAh

LiPo

3.7V / 1S

6.0A

-

-

1.0A

3.3V

LiPo 2S pack  
>6000mAh

LiPo

7.4V / 2S

6.0A

-

-

1.0A

6.6V

LiPo 4S pack  
>6000mAh 

LiPo

14.8V

4S

6.0A

-

-

1.0A

13.2V

LiHV 1S pack 
>6000mAh

LiHV

3.8V / 1S

6.0A

-

-

1.0A

3.3V

LiHV 2S pack 
>6000mAh

LiHV

7.6V / 2S

6.0A

-

-

1.0A

6.6V

LiHV 4S pack 
>6000mAh

LiHV

15.2V

4S

6.0A

-

-

1.0A

13.2V

Tipo de Batería 

Selección 

Voltaje /  

Element.

Corriente 

de Carga

D-Peak

Trickle

Corriente  
Descarga

Voltaje 

Descarga

LiPo 2S Rx/Tx pack 
~2500mAh 

LiPo

7.4V / 2S

2.5A

-

-

1.0A

6.6V

LiFe 2S Rx/Tx pack 
~1600mAh 

LiFe

6.6V / 2S

1.6A

-

-

1.0A

5.2V

LiPo 1S Tx pack
~3000mAh

LiPo

3.7V / 1S

3.0A

-

-

1.0A

3.3V

NiMH 6.0V Rx pack
~1600mAh

NiMH

6.0V / 5

2.0A

15mV

Off

1.0A

4.5V

NiMH 7.2V packs
<3000mAh

NiMH

7.2V / 6

4.0A

25mV

Off

1.0A

5.4V

NiMH 7.2V packs
>3000mAh

NiMH

7.2V / 6

6.0A

25mV

Off

1.0A

5.4V

GUÍA DE PROBLEMAS

MENSAJE

POSIBLES CAUSAS -> SOLUCIÓN

Safety timer

Se ha alcanzado el ajuste de límite de tiempo de carga -> reajústelo si 

es necesario

No balancer

El balanceo no está en uso -> conéctelo si es necesario

Pack is balanced El voltaje de cada elemento está nivelado -> pack no necesita ser 

balanceado

Battery full

Batería completamente llena -> no necesita carga

Check 

connection

Selección de voltaje de batería incorrecto >> verifique el número de 

elementos Lixx
Sin conexión a la batería -> compruebe la conexión y contactos
Batería defectuosa -> compruebe el voltaje de cada elemento de la 

batería

Check Balancer

Voltaje no ajustado correctamente -> ajuste de nuevo el voltaje de los 

elementos
Selección errónea de tipo de batería. Compruebe el ajuste de tipo de 

batería. 

MENSAJE

POSIBLES CAUSAS -> SOLUCIÓN

Reverse polarity Batería conectada incorrectamente (+/-) -> conéctela de nuevo con la 

correcta polaridad

Voltage invalid

No se ha detectado voltaje en el balanceador -> compruebe la conexión 

del balanceador

DC input low

Voltaje de Entrada demasiado bajo (<11,0V en entrada DC) -> com-

pruebe Entrada

DC input high

Voltaje de Entrada demasiado alto (>18,0V en entrada DC) -> compru-

ebe Entrada

Int. temp high

Cargador sobrecalentado -> compruebe que tenga suficiente ventilación

Ext. temp. high

Temperatura de la batería superior a la selección -> compruebe el ajuste

High current

Problema interno -> reconecte (reset) el cargador, cargue los ajustes de 

fábrica

Control fail

Problema interno -> reconecte (reset) el cargador, cargue los ajustes de 

fábrica

Summary of Contents for PULSAR SPORT 41410EU

Page 1: ...0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balancieren Balancieren Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Laden Strom 5 0A Anzahl der Wiederhol SET Laden D Peak 20mV SET Laden Erh Strom Aus SET Entladen St...

Page 2: ...ung Zugriff auf das Gerät LIEFERUMFANG Lader Netzkabel AC Eingangskabel mit Kroko Steckern Ladekabel mit Kroko Steckern Bedienungsanleitung TECHNISCHE DATEN Spezifikationen können ohne Ankündigung geändert werden Abmessungen 143x160x60mm Gewicht ohne Lade kabel 520g Eingangsspannung 11 18V DC 100 240V AC Ladekapazität 1 6 Zellen LiPo LiHV LiFe LiIon 1 15 Zellen NiMH NiCd 2 20 V Bleiakku Ladeleistu...

Page 3: ...leLagerspannungverfügtdasGerätüber einen entsprechenden Modus Folgende Werte können dabei eingestellt werden a Bei der Behandlung von LiXX Zellen eine feste Spannung bis zu der der Akku geladen wird b Bei der Behandlung von NiXX Zellen eine zusätzlich eingeladene Kapazität Wir empfehlen den Akku erst vollständig zu entladen um ihn dann auf die gewünschte Kapazität zu laden AufdieseWeisekönnenSieIh...

Page 4: ...ewährleistung auf Produktions und Materialfehler die zum Zeitpunkt der Auslieferung des Produkts vorhanden waren Für gebrauchstypische Verschleißerschei nungen wird nicht gehaftet Diese Gewährleistung gilt nicht für Mängel die auf eine unsachgemäße Benutzung mangelnde Wartung Fremdeingriff oder mechanische Beschädigung zurückzuführen sind Dies liegt unter Anderem vor bei Eingangs und oder Ausgangs...

Page 5: ...08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0A...

Page 6: ...ligator clips Output charging cable with alligator clips User manual TECHNICAL DATA Specifications subject to change without notice Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage charge mod...

Page 7: ...charging method but an additional safety function STORAGE CHARGE MODE You should not store your batteries completely empty or com pletely charged as this might result in damaged batteries Therefore this charger features a Storage charge mode This function lets you set a In case of a Lixx battery a fixed voltage up to which the battery will be charged b In case of a Nixx battery a capacity which wi...

Page 8: ... repairs if necessary in either case will be charged with a fee at the customers expense according to our price list A proof of purchase including date of purchase needs to be included Otherwise no warranty can be granted For quick repair and return service add your address and detailed description of the malfunction If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to s...

Page 9: ...MH5 0A 00m40s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharg...

Page 10: ...cciones ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso Dimensiones 143x160x60mm Peso sin cables de carga 520g Voltaje de entrada 11 18V DC 100 240V AC Posibilidades de carga 1 6 elementos LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 elementos NiMH NiCd 2 20V Pb Potencia de carga máx 50W Corriente de carga 0 1 6 0A Goteo 0 300mA Modo carga almacenamiento Sí Potencia de descarga máx 10W C...

Page 11: ...o este cargador incorpora un modo Storage Charge Esta función le permite ajustar a En el caso de una batería Lixx un voltaje fijo hasta que la batería esté cargada b En el caso de una batería Nixx una capacidad que será cargada adicionalmente Recomen damos que primero descargue la batería para ser capaz de cargar la batería a la capacidad exacta que desee De esta manera puede preparar perfectament...

Page 12: ...l derecho de garantía sólo se reconocerá si se adjunta una fotocopia del ticket de compra o factura Por orden explícita del cliente elaboraremos un presupuesto a cargo del cliente Si tras haberle enviado el presupuesto el cliente nos adjudica el encargo de reparación se su primirían los costes del presupuesto Nuestro presupuesto tiene una validez de dos semanas a partir de la fecha de elaboración ...

Page 13: ... 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1 0...

Page 14: ...prises crocodile Manuel d utilisation DONNEES TECHNIQUES Les spécifications sont susceptibles d être modifiées sans notification préalable Dimensions 143x160x60mm Weight excluding charge wires 520g Input voltage range 11 18V DC 100 240V AC Charging capability 1 6 cells LiPo LiHV LiFe LiIo 1 15 cells NiMH NiCd 2 20V Pb Charge power max 50W Charge current 0 1 6 0A Trickle current 0 300mA Storage cha...

Page 15: ...STOCKAGE Vous ne devriez pas stocker vos batteries totalement chargée ou dé chargée car cela pourrait les endommager Ce chargeur présente un mode de charge de stockage Cette fonction vous permet d ajuster a batterie Lixx tension jusqu à laquelle la batterie doit être chargée b batterie Nixx capacité jusqu à laquelle la batterie doit être chargée Nous recommandons de d abord décharger totalement vo...

Page 16: ... devis payant Les frais de devis seront déduits si vous nous donnez l ordre de réparation après l envoi du devis Notre devis nous engage pendant deux semaines à partir de sa date de rédaction Afin de faciliter l exécution de votre réparation veuillez joindre une description détaillée de la panne ainsi que vos coordonnées Si un produit défectueux renvoyé n est plus fabriqué par LRP et qu il n est p...

Page 17: ...0s 08 60V 0080mAh Cyc 5 0A 00m42s 08 60V 0080mAh Dchg 1 0A 0120s 07 58V 0080mAh Cyc 1 0A 0121s 07 57V 0080mAh Done 50 35 09 06V 4170mAh 3 46 3 42 3 52V 3 50 3 32 3 45V P1 MENU Balance Balance Start Bal Pack V 20 67V 3 32 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V Done 3 32 3 32V 3 32 3 32 3 32V 1 SET Charge Current 05 0A SET number of repeats SET Charge D Peak 20mV P SET Charge Trickle Off SET Discharge Current 1...

Page 18: ...soggette a modifiche senza preavviso Dimensioni 143x160x60mm Peso escluso cavi 520g Range Tensione di ingresso 11 18V DC 100 240V AC Capacità di carica 1 6 celle Lipo LiHV Life Lilo 1 15 celle NiMH NiCd 2 20V Pb Potenza di carica 50W Corrente di carica 0 1 6 0 A Corrente di manteni mento 0 300 mA Memorizzazione modalità di carica Si Potenza di scarica Max 10W Corrente di scarica 0 1 1 0 A Voltaggi...

Page 19: ...tteristica non è un metodo di carica ma una funzione di sicurezza aggiuntiva CONSERVAZIONE MODALITA DI CARICA Non si dovrebbero conservare le batterie completamente sca riche o completamente cariche perchè questo potrebbe comportare il danneggiamento delle batterie stesse Pertanto questo caricatore è dotato di un modalità Carica Storage Questa funzione consente di impostare a In caso di una batter...

Page 20: ... fattura o scontrino fiscale Dietro richiesta esplicita si fornisce un preventivo a pagamento Se in seguito all invio del preventivo si impartisce l incarico della riparazione i costi del preventivo decadono Il preventivo si ritiene valido per due settimane a partire dalla data di stesura Ai fini di un rapido svolgimento del servizio si chiede una descrizione dettagliata del guasto e l indirizzo e...

Page 21: ...ere Natur vor umweltschädlichen Belastungen und entsorgen Sie deshalb die Altbatterien nicht im Haus müll sondern bringen Sie sie im entladenen Zustand zu einer geeigneten Sammelstelle für Altbatterien Ce symbole indique que selon la directive des équipements électriques et électro niques 2012 19 EU et la législation nationale ce produit ne peut pas être jeté dans les dé chets ménagers Ce produit ...

Page 22: ...ealizar conexiones erróneas y una ENGLISH No toy Not suitable for children under 14 years Keep the product out of the reach of children Pay close attention to the following points as they can destroy the product and void your warranty Non observance of these points can lead to property damage personal and severe injuries Never leave the product unsupervised while it is switched on in use or connec...

Page 23: ...kokkal mivel ezek tartalmazhatnak olyan ásványo kat amelyek korrodálhatják az áramköröket Ha a termék ilyen anyagokkal kerül kapcsolat ba azonnal meg kell állítani és alaposan meg kell szárítani Sohase nyissa ki a terméket és sohase forrasszon a platinán vagy más alka trészen Sohase használja a terméket ha a tokja nyitva van meghibásodott vagy hiány zik vagy zsugorcsőben Ez csökkenti a vé delmet r...

Page 24: ...kumulatorer Använd aldrig LiPo laddare urladdare Icke uppladd ningsbara batterier får inte laddas Blockera aldrig produktens fläkt eller kylslitsar Sörj för att luften kan cirkulera ordentligt runtom pro dukten Tillverkaren kan inte göras ansvarig för sådana skador vilka orsakas av att sä kerhetshänvisningarna och varningarna inte åtföljs När du laddar LiPo ackumulatorer ge akt på att laddaren bef...

Page 25: ...comandate pentru acest tip În niciun caz nu utilizaţi încărcătoare descărcătoare pen tru acumulatoare LiPo Nu reîncărcaţi baterii nereîncărcabile Nu blocaţi niciodată ventila torul sau gurile de ventilaţie ale produsului Asiguraţi circulaţia bună a aerului în jurul produsului Producătorul nu răspunde pen tru daunele apărute în urma nerespectării indicaţiilor şi atenţionărilor de securitate La încă...

Page 26: ...des režīmā Materiālu sacietēšanas rezultātā no jaunām ierīcēm pirmajās darba stundās nedaudz var izdalīties smaka Ja atsevišķas bateriju bloka šūnas uzlādes procesā pārāk stipri uzkarst nekavējoties pārtrauciet uzlādi БЪЛГАРСКИ Това не е играчка Не е подходящо за деца под 14 години Съхранявайте продукта in geen geval LiPo laad ontlaadinrichtingen Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgela...

Page 27: ...tömästi felügyelet nélkül amíg be van kapcsolva üzemel vagy áramforráshoz van csatlako ztatva Meghibásodás esetén tűz keletkezhet a termékben vagy a környezetében Sohase csavarja a terméket műanyag vagy fémfóliá ba sem semmi hasonlóba hanem biztosítsa a szabad levegőáramlást Kerülje el a termék hibás csatlakoztatását vagy a polaritás felc serélését Minden kábelt és csatlakoztatást jól kell szigete...

Page 28: ...WARNING NOTES PULSAR SPORT HA00099 LRP electronic GmbH 2017 NOTES ...

Reviews: