LRP GRAVIT SMART VISION FPV User Manual Download Page 11

LRP electronic GmbH

Hanfwiesenstraße 15
73614 Schorndorf
Deutschland

HA00097 © LRP electronic GmbH 2017

BEST-NR. 220716

GRAVIT SMART VISION FPV

APP-CONTROLLED  

WIFI QUADROCOPTER

à l‘orientation qu‘avait le Gravit au moment où le bouton a été actionné. Tant que vous 

ne modifiez pas votre position (tant que vous restez immobile) votre Gravit vole par 

exemple toujours vers la droite lorsque vous déplacez la manette de commande vers 

la droite, QUELQUE SOIT la direction vers laquelle le Gravit pointe réellement. Cela 

vaut également pour toutes les autres directions de mouvement de la manette de com-

mande droite. Dès que vous appuyez à nouveau sur le bouton « Headless Flying », les 

directions de commande reviennent à la « normale » et le mouvement de votre Gravit 

dépend de son orientation.

Comment le « Headless Flying » fonctionne-t-il le mieux

Afin de tirer le meilleur parti de cette fonctionnalité, LRP recommande d‘activer le  « He-

adless Flying » uniquement lorsque l‘avant de votre Gravit est orienté en face de vous. 

Ainsi, le Gravit vole toujours exactement dans la direction vers laquelle vous actionnez 

la manette de commande droite, n‘oubliez pas : pour que cette fonctionnalité foncti-

onne au mieux, vous ne devez pas trop modifier votre position et votre orientation. 

Sinon, vous modifiez la relation initiale entre votre Gravit et vous ainsi que celle relative 

aux directions de vol, ce qui impliquerait que la fonction ne marcherait pas comme 

souhaité ou comme prévu. Veuillez noter : vous pouvez activer et désactiver la fonction 

Headless à tout moment, mais nous vous recommandons de l‘activer tant que votre 

Gravit est encore au sol.

12

 -> Étalonnage gyroscopique : lorsque vous appuyez sur ce bouton, le Gravit calibre 

son gyroscope. Utilisez cette fonction si votre Gravit dérive fortement lorsqu‘il vole. 

Pour effectuer un étalonnage gyroscopique réussi, procédez comme suit :

a) Placez votre Gravit prêt à voler sur une surface plane (une table, par exemple)
b) Appuyez sur le bouton d‘étalonnage une fois -> Les LED sur les bras du Gravit 

commencent à clignoter rapidement. Dès que le clignotement s‘arrête, cela signifie 

que l‘étalonnage est réussi.

IMPORTANT:

 n‘appuyez PAS sur ce bouton en vol, car cela entraînerait certainement 

la chute du Gravit.

13

 -> Track-flying : la fonction de vol de piste vous permet de contrôler votre Gravit 

en dessinant une trajectoire de vol sur l‘écran de votre smartphone. Le Gravit s‘envole 

alors en suivant ce modèle de vol automatiquement.
Pour activer le vol de piste, appuyez sur le bouton 13. Il devrait ensuite être mis en 

évidence (jaune). Nous vous recommandons FORTEMENT d‘utiliser le Track-Flying À 

L‘EXTÉRIEUR ou dans une grande pièce (ou un hangar). Dès que vous avez activé le 

vol de piste, la manette de commande virtuelle DROITE disparaît et est remplacée par 

l‘écran. Dessinez alors un motif sur la zone libre de l‘écran. Comme sur l‘image ci-des-

sous :
Pour vous faire une idée du Track-Flying, nous vous recommandons de commencer 

par dessiner des motifs simples et courts. Quand vous vous serez familiarisé(e) avec la 

fonction, vous pouvez dessiner des trajectoires plus complexes et plus longues.

VEUILLEZ NOTER:

 si vous activez le vol de piste EN MÊME TEMPS que la comman-

de gyroscopique (boutons 6 ET 13 activés), la commande gyroscopique peut rendre 

le Track-Fying impossible. Cela signifie que si le Gravit suit une trajectoire prédéfinie, 

celle-ci peut être interrompue lorsque vous inclinez votre téléphone dans une quelcon-

que direction. Il ne s‘agit pas d‘un dysfonctionnement, mais d‘un paramètre de sécurité. 

Vous pouvez interrompre la trajectoire prédéfinie si vous rencontrez un problème. As-

surez-vous de ne pas incliner votre smartphone pendant le Track-FLying SAUF SI vous 

voulez interrompre la trajectoire de vol. Si vous ne voulez pas que la trajectoire de vol 

puisse être interrompue, vous pouvez bien sûr désactiver la commande gyroscopique 

lorsque vous utilisez la fonction Track-Flying.

14

 -> La manette de commande virtuelle droite permet à votre Gravit de se déplacer 

en avant, en arrière et sur le côté (voir également le chapitre 3 « Fonctions par défaut »). 

Si la commande gyroscopique (bouton 6) est activée, la manette de commande droite 

est actionnée en inclinant votre téléphone dans la direction correspondante, au lieu de 

déplacer la manette avec votre pouce.

15

 -> Auto-Land : appuyez sur le bouton d‘atterrissage automatique pour faire descen-

dre le Gravit lentement, le faire se poser automatiquement et éteindre ses moteurs. 

Lorsque vous effectuez un atterrissage automatique, assurez-vous de le faire sur une 

surface plane sans obstacle. Autrement, la tentative d‘atterrissage se terminera par un 

crash.

16

 -> Bouton STOP : appuyez sur ce bouton pour éteindre les moteurs du Gravit IMMÉ-

DIATEMENT, quelle que soit l‘altitude à laquelle vous vous trouvez. Utilisez ce bouton 

si votre Gravit est hors de contrôle et menace de s‘échapper.

17

 -> Bouton moteur Start/Stop : appuyez sur ce bouton pour démarrer ou arrêter 

les moteurs du Gravit. Si vous voulez démarrer le Gravit et le faire voler, appuyez sur 

le bouton pour démarrer les moteurs. Actionner la manette des gaz (18) vers le haut 

dans les secondes qui suivent. Pour plus de détails, voir le chapitre « Démarrer le Gravit 

Smart Vision FPV ».

18

 -> La manette de commande gauche sert à faire tourner le Gravit sur son axe (lacet) 

et à augmenter ou diminuer l‘altitude. Pour faire tourner le Gravit, déplacez la manette 

de commande vers la droite ou vers la gauche. Pour gagner de l‘altitude, déplacez-la 

vers le haut, pour perdre de la hauteur, déplacez-la vers le bas.

VEUILLEZ NOTER:

 si vous n‘avez PAS activé la fonction Altitude-Hold (bouton 7), le 

Gravit ne maintiendra PAS son altitude automatiquement. Vous devez maintenir vous-

même l‘altitude de vol souhaitée en déplaçant la manette de commande vers le haut et 

vers le bas et corriger la hauteur de vol.

7. FAIRE VOLER LE GRAVIT SANS LE MAINTIEN DE L'ALTITUDE

Normalement, nous vous recommandons de faire voler le Gravit exclusivement avec 

la fonction Altitude-Hold activée. En effet, le Gravit se pilote de manière très précise, 

simple, intuitive et facile lorsque cette fonction est activée.

VEUILLEZ NOTER:

 il est NETTEMENT plus difficile de faire voler le Gravit sans la fonc-

tion Altitude-Hold et vous ne devez le faire que si vous êtes un pilote expérimenté et 

très familier avec les commandes.
Si vous souhaitez tout de même désactiver cette fonctionnalité, vous pouvez bien 

entendu le faire. Pour piloter le Gravit SANS contrôle automatique de l‘altitude, pro-

cédez comme suit :

1.

 Préparez votre Gravit à décoller et placez-le sur une surface plane.

2.

 Pour démarrer les moteurs, vous devez enclencher la manette de commande de 

manière spéciale, car même le bouton « Start/Stop » du moteur n‘est pas disponible 

lorsque le maintien d‘altitude est désactivé.
Tout d‘abord, DÉSACTIVEZ la commande gyroscopique (bouton 6). Déplacez ensuite 

SIMULTANÉMENT la manette de commande gauche à 7 heures et la manette droite à 5 

heures et maintenez-les jusqu‘à ce que les moteurs démarrent.

3. 

Vous pouvez à présent décidez de laisser la commande gyroscopique désactivée (ce 

qui voudrait dire que vous devrez utiliser la manette de commande virtuelle de droite à 

la place de la commande gyroscopique) ou si vous préférez la réactiver. Voler AVEC la 

commande gyroscopique activée est nettement plus facile, pensez-y.

4.

 Déplacez ensuite la manette de commande vers le haut PENDANT que les moteurs 

tournent encore. Dans le cas où les moteurs se seraient déjà éteints, répétez l‘étape 

2). Le Gravit décollera et vous aurez alors un contrôle total. Souvenez-vous que vous 

devez à présent maintenir vous-même l‘altitude du Gravit à la hauteur souhaitée avec 

la manette gauche, en déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas. Les autres fonc-

tions du Gravit fonctionnent comme décrit précédemment.

5. 

Pour poser le Gravit, déplacez simplement la manette de commande gauche vers le 

bas. Le Gravit perdra de l‘altitude. Pour éteindre complètement les moteurs, abaissez 

complètement la manette gauche.

8. FAIRE VOLER LE GRAVIT SMART VISION FPV – LORSQUE LA BATTERIE EST PRESQUE VIDE

Si la batterie de votre Gravit est vide, les LED sur le côté inférieur des bras de votre 

Gravit commencent à clignoter. Le mode de clignotement est « clignotement-clignote-

ment-pause-clignotement-clignotement-pause » à une vitesse de deux clignotements 

par seconde. Quand vous voyez ce clignotement, vous savez qu‘il est temps de poser 

votre Gravit. Vous avez encore le temps de voler un peu, mais quelques-unes des fonc-

tions avancées (comme faire des flips) ne fonctionnera plus et le Gravit doit être posé 

en toute sécurité dans les 30 prochaines secondes.

9. REMARQUES ET CONSEILS

Zone de fonctionnement : la zone de fonctionnement du Gravit Smart Vision dépend 
fortement du smartphone que vous utilisez pour contrôler le Smart Vision et des con-
ditions environnementales. Ne faites pas voler le Gravit trop loin de vous. LRP recom-
mande de rester dans une zone de 20 m max. !
Durée de vol : La durée de vol de votre Gravit Smart Vision dépend fortement de la 
façon dont vous le faites voler et des fonctions avancées que vous utilisez. Par ex-
emple, si vous faites beaucoup de loopings et volez rapidement, la durée de vol sera 
moindre. La durée de vol moyenne est d‘environ 5 à 7 minutes.
Protecteurs d‘hélice :
les protecteurs d‘hélice du Smart Vision peuvent être facilement retirés. Faites sim-
plement glisser les protections vers le bas en appuyant sur les deux côtés opposés 
du bout des doigts. Vous pouvez les réinstaller en procédant de la même manière. 
Lorsque vous fixez à nouveau les protections, assurez-vous qu‘elles sont poussées 
jusqu‘au fond. Sur chaque pied du Gravit, il y a un petit support qui permet de fixer les 
protecteurs d‘hélices.
Voler avec ou sans les protections d‘hélice présente des avantages et des incon-
vénients. L‘avantage principal est une plus grande sécurité ! Lorsque les protecteurs 
sont installés, ils protègent les hélices des dommages causés par un crash ou un vol 
contre un mur. Ils empêchent également les choses et les personnes d‘être entraînées 
dans les hélices en mouvement.

FRANÇAIS

MODE D´EMPLOI

Summary of Contents for GRAVIT SMART VISION FPV

Page 1: ...p Auf dem Start Bildschirm der auftaucht drücken Sie bitte auf den Start Knopf Sie sollten jetzt ein Live Bild von Ihrer Gravit auf dem Smartphone sehen Des Weiteren werden Sie jede Menge Knüpfe und Steuerungen sehen 4 DIE GRAVIT SMART VISION FPV STARTEN Um Ihre Gravit zu starten und zu fliegen machen Sie bitte folgendes 1 Stellen Sie sicher dass Ihre Gravit auf einer ebenen Fläche steht wie auf e...

Page 2: ...n Knopf drücken wird er gelb hervorgehoben und der Flip Mode ist aktiv Im Flip Mode kann Ihre Gravit Flips in alle vier Richtungen machen Um dies zu tun neigen Sie Ihr Smartphone einfach in die Richtung in welche die Gravit einen Flip machen soll Achten Sie dabei darauf Ihr Smartphone um mindestens 80 in die entsprechende Richtung zu neigen und neigen Sie es nicht zu schnell oder ruckartig Sobald ...

Page 3: ...n Um die Gravit zu drehen bewegen Sie den Steuerknüppel nach rechts oder links Um an Höhe zu gewinnen be wegen Sie ihn nach oben um an Höhe zu verlieren bewegen Sie ihn nach unten BITTE BEACHTEN SIE Sollten Sie das Feature Altitude Hold button 7 NICHT aktiviert haben wird die Gravit ihre Höhe NICHT automatisch halten Sie müssen die gewünschte Flughöhe dann selber halten indem Sie den Steuerknüppel...

Page 4: ...as Produkt in jedem Fall repariert werden soll Sollte kein Gewährleistungs oder Garantieanspruch beste hen erfolgt die Produktüberprüfung und ggf Reparatur in jedem Falle kostenpflichtig gemäß unserer Preisliste Ein Gewährleistungs oder Garantieanspruch kann nur aner kannt werden sofern eine Kopie des Kaufbelegs beigefügt ist Auf Ihre ausdrückliche Anforderung erstellen wir einen kostenpflichtigen...

Page 5: ...Now start the downloaded app On the start screen that will show up tap the Start Button You should now see a live video image from your Gravits drone on the smartphone screen You will also see a lot of buttons and controls They will be explained below and in more detail in the download version of this manual which you can grab from www lrp cc 4 STARTING THE GRAVIT SMART VISION FPV To start and fly...

Page 6: ...he 360 Flip button should be greyed out deactivated again To do another flip simply press the button and tilt your smartphone again If you have pressed the button but then decide to rather NOT do a flip at the moment simply press the button again to uncheck the flipping function again 6 Gyro control When this option is checked highlighted the Gravit can be controlled by the gyro of your smartphone...

Page 7: ...altitude automatically You have to keep the Gravit at the desired fleight height by issuing stick commands yourself moving the stick up and down accordingly 7 FLYING THE GRAVIT WITHOUT ALTITUDE HOLD Normally we recommend flying the Gravit only with Altitude Hold enabled The reason for this is that it is very precise easy intuitive and convenient to fly when this feature is turned ON PLEASE NOTE It...

Page 8: ...urchase including date of purchase needs to be included Otherwise no warranty can be granted For quick repair and return service add your address and detailed descrip tion of the malfunction If LRP no longer manufactures a returned defective product and we are unable to service it we shall provide you with a product that has at least the same value from one of the successor series The specificatio...

Page 9: ...ment indiquant qu il n y a pas de connexion Internet confirmez que vous utiliserez néanmoins cette connexion WiFi La connexion est établie en quelques secondes Maintenant lancez l application téléchargée Sur l écran de démarrage qui apparaît appuyez sur le bouton Démarrer Vous devriez maintenant voir une image vidéo en direct de votre drone Gravit sur l écran du smartphone Vous voyez aussi beaucou...

Page 10: ... de 30 60 ou 100 Plus le niveau est élevé plus votre Gravit sera puissant et manœuvrable Vous pouvez modifier le niveau de puissance en appuyant plusieurs fois sur le bouton Le niveau de puissance tournera entre les réglages 30 60 100 Laissez le régla ge à 30 si vous êtes débutant 5 360 Flip Si vous appuyez sur ce bouton il sera mis en évidence en jaune et le mode Flip sera activé En mode Flip vot...

Page 11: ...r les moteurs du Gravit Si vous voulez démarrer le Gravit et le faire voler appuyez sur le bouton pour démarrer les moteurs Actionner la manette des gaz 18 vers le haut dans les secondes qui suivent Pour plus de détails voir le chapitre Démarrer le Gravit Smart Vision FPV 18 La manette de commande gauche sert à faire tourner le Gravit sur son axe lacet et à augmenter ou diminuer l altitude Pour fa...

Page 12: ...ez d abord contrôler tous les autres composants de votre modèle et consulter le guide de dépannage de votre produit si disponible afin d exclure les autres sources de dérangement et erreurs de commande Si le produit est exempt de défaut lors de l inspection par notre S A V nous devons vous facturer les frais de travail occasionnés selon notre liste de prix Lors de l envoi du produit le client doit...

Page 13: ...ravit en su smartphone Además se mostrarán un gran número de botones y control es Los cuales se explican detalladamente en la versión descargable de este manual disponible en www lrp cc 4 PRIMEROS PASOS CON EL GRAVIT SMART VISION FPV Para arrancar y volar su Gravit realice los siguientes pasos 1 Asegúrese de que su Gravit descansa sobre una superficie plana como el suelo o una mesa Busque una zona...

Page 14: ...looping 360º quedará de nuevo en color gris desactivado Para hacer otro looping active nuevamente la función Si ha presionado el botón y NO desea realizar un looping pulse de nuevo el botón para desactivar y desmarcar la función 6 Gyro control Cuando esta opción esté destacada marcada podrá controlar el Gravit por el giróscopo de su smartphone Esto significa que el Gravit volará en la dirección ha...

Page 15: ...la función Altitud Hold botón 7 debe estar desmarcado desacti vado el Gravit NO mantendrá automáticamente su altitud Usted deberá de mantener la altura deseada mediante la emisión de ordenes a través del stick moviéndolo hacia arriba y abajo según la necesidad 7 VOLAR EL GRAVIT SMART VISION FPV SIN ALTITUDE HOLD Normalmente recomendamos volar el Gravit con la función Altitud hold habilitada Ya que...

Page 16: ...a los costes de trabajo según la lista de precios Con el envío del producto el cliente debe comunicar a LRP si el producto debe ser reparado en cualquier caso En caso de no existir derecho de garantía el producto sería comprobado y en caso necesario reparado con cargo de los costes según nuestra lista de precios El derecho de garantía sólo se reconocerá si se adjunta una fotocopia del ticket de co...

Page 17: ...entro pochi secondi Ora avvia l app scaricata Nella schermata di avvio che verrà visualizzata tocca il pulsante Start Ora sullo schermo dello smartphone dovresti vedere l immagine video in diretta dal drone Gravit Vedrai anche molti pulsanti e controlli Questi saranno illustrati in seguito e più in dettaglio nella versione scaricabile di questo manuale che è disponibile su www lrp cc 4 COME INIZIA...

Page 18: ... 30 5 360 Flip Se premuto questo tasto verrà evidenziato in giallo e attiverà la mo dalità Flip La modalità Flip consente al tuo Gravit di eseguire flip in tutte le direzioni Per farlo basta inclinare lo smartphone nella direzione in Gravit deve eseguire il flip Accertarsi di ruotare lo smartphone di almeno 80 nella direzione corrispondente e di non inclinarlo troppo velocemente o a scatti Una vol...

Page 19: ...leratore 18 verso l alto Per ulteriori dettagli consultare il capitolo Avviamento di Gravit Smart Vision FPV 18 Lo stick sinistro serve a far ruotare Gravit attorno al proprio asse imbardata a prendere e a perdere quota Per far ruotare Gravit spostare lo stick a destra o sinistra Per prendere quota muoverlo verso l alto per perdere quota invece muoverlo verso il basso NOTA Se non hai attivato la f...

Page 20: ...lo in assistenza per la riparazione Se i prodotti spediti per la riparazione dovessero funzionare correttamente dovremo addebitarvi una commissi one per il servizio come da nostro listino Spedendoci questo prodotto il cliente è tenuto ad avvisare LRP se il prodotto deve essere riparato in qualunque caso Se il prodotto non fosse coperto da garanzia o la garanzia non fosse applicabile per l ispezion...

Page 21: ...e all erta riguardo altri oggetti volanti aerei elicotteri palloni ecc cercando di evitarli e di atterrare se necessario Bitte beachten Sie dass Sie länderabhängig ggf einen speziellen Versi cherungsschutz ZUSÄTZLICH zu Ihrer regulären Haftpflichtversicherung benötigen Informieren Sie sich diesbezüglich bei Ihrem Versicherungs geber Please note that you might need a special insurance IN ADDTITION ...

Page 22: ...perty please be responsible when operating all re mote controlled models If you are not familiar with RC vehicles we recommend that you ask someone familiar with RC vehicles for advice Avoid running in rain or wet conditions The electronic and mechanical components could be damaged If your model got wet please dry it up directly and clean it Do not drive your car during a thunder storm Mortal dang...

Page 23: ... μπαταριών ή καινούργιες και παλιές μαζί Συνδέετε σχολαστικά όλα τα εξαρτήματα του εξοπλισμού Εάν οι συνδέσεις αποσυνδεθούν λόγω κραδασμών μπορεί να χάσετε τον έλεγχο του μοντέλου Ο κατασκευαστής δε φέρει ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται λόγω παράβλεψης των υποδείξεων ασφαλείας και των προειδοποιήσεων Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά Magyar Nem játék Nem alkalmas 14 évnél fiatalabb gyerme...

Page 24: ...o para crianças com menos de 14 anos Mantenha o produto fora do alcance de crianças pequenas Preste muita atenção às seguintes indicações visto poderem destruir o produ to e anular a garantia A não observância destas indi cações pode causar danos materiais e pessoais assim como ferimentos graves Mantenha o produto sob vigilância sempre que este estiver ligado a funcionar ou ligado a uma fonte de c...

Page 25: ...батерии литий полимерните батерии Батериите не трябва да влизат в досег с огън вода или други течности Процесът на зареждане да се извършва само в сухи помещения Не трябва да се използват повредени акумулаторни клетки Ако се установи промяна на формата видими изменения или подобни отклонения клетките не трябва да бъдат използвани За зареждане на никел метал хидридни или никел кадмиеви батерии да с...

Reviews: