Lovato ATL600 Installation Manual Download Page 10

 

 

         Doc: I415CSGB11_14                                      14/11/2014 

p. 10 / 12

 

 

 
 

Provedení doporučené pro aplikace s generátory 
Síť 2 z generátoru

 

   

Execution recommended for Gen-set applications 
Line 2 coming from generator

 

Kontrola pomocného napětí prostřednictvím volitelného  AC Dual 

Power Supply (bez napájení z baterie)

 

   

Auxiliary voltage control by  optional AC Dual Power Supply  

(battery supply not available) 

 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

 
 

Pozn.: 

 

Výstup na svorky 9 – 10 (OUT 1) (parametr P11.01.01) je nutno naprogramovat 

s funkcí 

Stavy napětí síť 1.

 

 

Nastavit výstup 

Kontrola generátoru 2

 tak, aby se generátor zapnul, když není 

ATL610 napájený.

 

   

Note:  

 

The output on terminals 9 - 10 (OUT 1) (parameter P11.01.01) must be set with 

function 

Line 1 status.

 

 

Set output 

Generator Control 2

 so that when ATL600 is not powered, gen-set 

must start.

 

 

   

 

Rozložení svorek

 

   

Terminals position 

 

   

 

OUT 3

OUT 1

OUT 2

IN

1

IN

2

IN

3

IN

4

IN

5

IN

6

C

O

M

OUT 4

OUT 5

OUT 6

OUT 7

B300 / 250V~ 8A AC1 / 1A 30V= PILOT DUTY 

OUT1 - OUT7

ATL610

ONLY

 

 

 

 

 

Mechanické rozměry a otvor v panelu (mm)

 

   

Mechanical dimensions and front panel cut-out (mm) 

 

K2

K1

K3

LINE 2

N

L

LINE 1

L

N

K2

K1

K3

K2

K3

K2

K1

OUT

N

L

K1

ATL600

~ ~

SUPPLY

AC

14

13

22

11

12

23

24

AUX

9

10

Summary of Contents for ATL600

Page 1: ...íření dva sloty pro moduly EXP se dvojím napájením AC DC Grafický displej LCD 128x80 pixel podsvícený čtyři úrovně jasu Texty pro měření nastavení a zprávy v pěti jazycích Pokročilé programovatelné funkce I O Uživatelsky definovatelné vlastnosti alarmů Vysoká přesnost měření se skutečnou efektivní hodnotou TRMS Síť1 a Síť2 Vstupy pro měření třífázových napětí N Přepínání mezi síť síť síť generátor...

Page 2: ...čas zelená kontrolka aktivního vedení nesvítí přístroj odpojí zátěž od prioritního vedení a připojí ji k sekundárnímu vedení Obsluhuje tak i spuštění případného generátoru i intervaly přepínání a vzájemného blokování Přístroj lze naprogramovat tak aby odpojil spínací prvek od primárního vedení před tím nebo poté než je dostupné alternativní vedení a to parametrem P05 05 v menu M05 Přepínání Jakmil...

Page 3: ... to rotate clockwise counter clockwise to select the required function The selected icon is highlighted and the central part of the display shows the description of the function Press to activate the selected function If some functions are not available the correspondent icon will be disabled that is shown in a light grey colour etc Shortcuts that allow jumping to the first page of that group Star...

Page 4: ...ard drive of the PC and vice versa The parameter may be partially transferred from the PC to the ATL transferring only the parameters of the specified menus Nastavení parametrů z tabletu nebo chytrého telefonu Pomocí aplikace SAM1 dostupné pro tablety a chytré telefony Android či iOS a příslušenství CX02 je možné se připojit k ATL6 Aplikace umožňuje zobrazit alarmy posílat příkaz číst měření nasta...

Page 5: ...ssage will be shown If instead the access rights are confirmed then the editing screen will be shown Tabulka parametrů M01 UTILITY Měrná jednotka Default Rozsah P01 01 Jazyk English English Italiano Francais Espanol Deutsch P01 02 Nastavení času při zapnutí přístroje OFF OFF ON P01 03 Provozní režim při napájení Předchoz í Režim OFF Předchozí P01 04 Kontrast LCD 50 0 100 P01 05 Vysoká intenzita po...

Page 6: ...arm Blok BRK1 Blok BRK2 Siréna Zablokování Ne LCD A01 Příliš nízké napětí baterie A02 Příliš vysoké napětí baterie A03 Timeout spínače Síť 1 A04 Timeout spínače Síť 2 A05 Chybný sled fází Síť 1 A06 Chybný sled fází Síť 2 A07 Timeout napájení zátěže A08 Porucha externího nabíječe baterie A09 Nouzový stav A10 Zásah ochrany Spínač Síť 1 trip A11 Zásah ochrany Spínač Síť 2 trip A12 Generátor Síť 1 nen...

Page 7: ...PUTS LINE 2 30 25 27 26 29 28 LINE 1 L3 7 N 8 6 L2 5 L1 LINE 2 22 11 12 23 24 AUX L2 2 4 N 3 L3 1 L1 LINE 1 SUPPLY DC 20 18 19 16 17 32 31 INP 1 INP 6 INP 4 INP 5 INP 2 INP 3 21 COM 9 10 SUPPLY AC 14 13 ATL610 ONLY L1 N1 N L L2 N2 OUT DUAL POWER SUPPLY TRIP COIL TRIP COIL Programování parametrů pro schéma znázorněné na obrázku Parameter setting for the wiring diagram in picture Svorka Terminal Kód...

Page 8: ...ykače spínače síť 1 Close line 1 contactor circuit breaker 16 INP2 P10 02 01 Sepnutý spínač síť 2 zpětná vazba 2 Line 2 breaker closed Feedback 2 30 OUT7 P11 07 01 Sepnutí stykače spínače síť 2 Close line 2 contactor circuit breaker Ovládání stykačů Control of contactors L1 N LOAD L3 L2 L2 LINE 2 K1 L1 LINE 1 L3 L2 N L1 K2 QF2 QF1 L3 N K1 K2 K2 K1 K1 K2 _ ATL600 15 DIGITAL INPUTS LINE 2 30 25 27 2...

Page 9: ...en set applications Auxiliary power supply from UPS K1 K1 K2 K2 K1 K1 K2 K2 L1 N1 N L L2 N2 OUT L1 LOAD L2 L3 N L2 LINE 2 Q1 L1 LINE 1 L3 L2 N L1 Q2 QF2 QF1 N L3 N L OUT UPS N L IN Provedení doporučené pro aplikace s generátory Síť 2 z generátoru Execution recommended for Gen set applications Line 2 coming from generator Kontrola pomocného napětí prostřednictvím volitelného ATL610 AC Dual Power Su...

Page 10: ...avy napětí síť 1 Nastavit výstup Kontrola generátoru 2 tak aby se generátor zapnul když není ATL610 napájený Note The output on terminals 9 10 OUT 1 parameter P11 01 01 must be set with function Line 1 status Set output Generator Control 2 so that when ATL600 is not powered gen set must start Rozložení svorek Terminals position OUT 3 OUT 1 OUT 2 INP 1 INP 2 INP 3 INP 4 INP 5 INP 6 COM OUT 4 OUT 5 ...

Page 11: ... voltage About 5 minites Digitální vstupy svorky 15 20 Digital inputs terminals 15 20 Typ vstupu Negativní PNP Input type Negative Vstupní proud 8mA Current input 8mA vstupní signál Logická 0 2 2V Input low voltage 2 2 vstupní signál Logická 1 3 4V Input high voltage 3 4 Zpoždění vstupního signálu 50ms Input delay 50ms Výstupy OUT1 a OUT 2 svorky 9 10 a 11 12 OUT1 and OUT 2 outputs terminals 9 10 ...

Page 12: ...erating conditions Provozní teplota 30 70 C Operating temperature 30 70 C Skladovací teplota 30 80 C Storage temperature 30 80 C Relativní vlhkost 80 IEC EN 60068 2 78 Relative humidity 80 IEC EN 60068 2 78 Nejvyšší stupeň znečistění Relé 2 Maximum pollution degree 2 Kategorie přepětí 3 Overvoltage category 3 Kategorie měření III Measurement category III Klimatická sekvence Z ABDM IEC EN 60068 2 6...

Reviews: