19
RH dielectric strength: AC 500 V (min.), 10 mA (max.)
Isolation resistance DC 500 V 10 MΩ (min.) max.
Pressure: -0,625 Bar
Suction capacity: 8 l/Minute
Bag sizes (3 different sizes):
220 × 210 mm
260 × 280 mm
220 × 340 mm
Vacuum cover size: ø 20 cm
Vacuum appliance operating temperature: 0 to 40 °C
Vacuum bag storage temperature: -20 to +85 °C
Vacuum container – storage temperature: -20 to +120 °C
Technical data are subject to change.
FR
Chère client, chère cliente !
Merci d’avoir choisi Vac’n Pack. Vac’n Pack est un produit
innovant développé pour améliorer la durabilité et la
congélation des aliments. Unique, Vac’n Pack ôte l’air
de la poche vacuum et de différents récipients grâce au
couvercle vacuum. Et grâce à l’appareil vacuum pour
bouteilles, il ôtera même l’air de vos diverses bouteilles.
Pratique, le système vacuum permet un stockage plus long
des aliments ou des boissons et empêche toute altération
lors de la congélation.
LIMITATION DE RESPONSABILITE:
toutes les données
et informations techniques comprises dans ce mode
d’emploi pour l’installation, l’utilisation et la maintenance
sont conformes à la dernière version lors de l’impression.
Notre responsabilité ne sera pas mise en cause en raison
des données, schémas ou descriptions comprises dans ce
mode d’emploi. Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages résultants d’un non-respect du mode
d’emploi, d’une utilisation non conforme, de réparations in-
dues, de changements ou d’emploi de pièces de rechanges
non conformes.
Emploi conforme:
MISE EN GARDE:
cet appareil est prévu pour un usage
privé. Cet appareil est prévu uniquement pour la préparation
d’aliments. N’employez pas l’appareil à des fins non prévues.
Toute réclamation pour des dommages dus à un emploi non
approprié est exclue. L’utilisateur est seul responsable.
SECURITE ET MISE EN PLACE
Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil!
Prenez garde aux conseils de sécurité lors de la mise en
route de l’appareil pour éviter des dégâts matériels ou hu-
mains. Suivez bien tous les conseils de sécurité pour éviter
des dommages dus à un emploi non approprié ! Conservez
le mode d’emploi pour des utilisations postérieures. Si vous
donnez cet appareil à un tiers, remettez-lui également ce
mode d’emploi.
CONSEILS DE SECURITE
• Cet appareil n’est pas un jouet. Tenir hors de portée des
enfants.
• Ne pas utiliser l’appareil sur des parties du corps (person-
nes ou animaux).
• L’emploi de l’appareil n’est prévu qu’avec les poches,
couvercle et bouchon vacuum correspondants.
• N’aspirez pas volontairement des liquides avec l’appareil.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou autre liquide.
• Le système de fermeture vacuum ne remplace pas un fri-
go ou un congélateur. Conservez les aliments périssables
de manière conforme.
• Bien nettoyer les poches, couvercles et bouchon vacuum
avant usage.
• Cet appareil est prévu pour un usage privé, non pour un
usage industriel.
• N’utilisez pas des piles neuves et usées en même temps.
Ne jetez pas les piles à la poubelle, mais débarras-
sez-vous en conformément aux lois en vigueur.
EMPLOI
L’appareil manuel vacuum utilise une fermeture à clic
et une ventilation au niveau des poches, couvercles et
bouchon vacuum. Dès que l’air est aspiré, la poche crée
une fermeture compacte autour de l’aliment. Ce système
permet d’éliminer presque totalement toute altération lors
de la congélation.
Appareil vacuum (image A)
Enlevez le couvercle des piles en appuyant sur la ferme-
ture.
Placez les 6 piles dans le compartiment. Faites attention
au sens (+/-) des piles en vous aidant des marques inscri-
tes sur le couvercle.
Remettez le couvercle.
CONSEIL:
usage des piles (6 piles AA 1,5 V, non fournies.
TOUJOURS utiliser des piles neuves. N’utilisez pas des piles
neuves et usées en même temps.
Poche vacuum (image F)
Remplissez la poche vacuum avec l’aliment.
Refermez la poche. Vous entendrez un bruit de clic lors de
la fermeture.
Posez bien la poche bien à plat sur le plan de travail et
assurez-vous qu’aucun aliment ne dépasse la ligne de
remplissage maximale ou sous la ventilation.
Appuyez l’embout aspirant bien à plat contre la ventilation
de la poche.
Appuyez sur le bouton d’allumage pour ôter l’air. Relâchez
le bouton lorsque la poche est bien enveloppée autour de
l’aliment. NE PAS LAISSER l’appareil plus longtemps que
nécessaire dans la ventilation.
Conservez les aliments ainsi préparés ou congelez-les
directement.
Couvercle vacuum (image E)
Remplissez un récipient conforme aux dimensions du
couvercle vacuum avec des aliments. Grâce à la large
zone de mise sous vide, le couvercle convient à différen-
tes dimensions de gobelets (Figure 14). Le couvercle de
dimension M convient par exemple aux gobelets de Ø 10
cm à Ø 20 cm.
Placez le couvercle sur le récipient.
Appuyez l’embout aspirant bien à plat contre la ventilation
du couvercle.
Appuyez sur le bouton d’allumage pour ôter l’air. Il faut
environ 10 à 15 secondes pour ôter l’air du récipient. Vous
pourrez constater que d’un côté, le couvercle se penche
légèrement vers le bas, résultat d’une sous-pression dans
le récipient vidé et que d’un autre côté, le bruit d’évacua-
tion du Vac’n Pack se fait plus sourd, ce qui signifie que
le récipient sera bientôt vidé d’air. Relâchez le bouton. NE
PAS LAISSER l’appareil plus longtemps que nécessaire
dans la ventilation.
Conservez les aliments ainsi préparés ou congelez-les
directement.
Pour rouvrir le couvercle, déplacez la ventilation vers le
haut. De l’air va pénétrer dans le récipient et il ne vous
reste plus qu’à retirer le couvercle.
VacnPack_20150424.indd 19
21.10.15 15:15