background image

 
 

Gebruiks- en montagehandleiding inbouwbranders/ Operating and assembly instructions built in burners / manuel de montage et mode démploi  
 

-

 

Wat te doen als het apparaat een gaslucht verspreidt:  

-

 

Draai  direct  de  gasfles  direct  en  neem  contact  op  met  een  gas  technisch  specialist.  Gebruik 
het apparaat niet totdat het apparaat weer is goedgekeurd voor gebruik 

-

 

Installatie,  onderhoud  en  service  dient  in  deze  gevallen  altijd  door  een  erkend  gasinstallateur  te 
worden gedaan.  

-

 

Gebruik  het  apparaat  alleen  buitenshuis  in  een  goed  geventileerde  ruimte  en  nooit  in  een  gebouw, 
woning, garage of een andere afgesloten ruimte.  

-

 

Gasflessen  dienen  opgeslagen  te  worden  buitenshuis  en  in  goed  geventileerde  ruimtes.  Houdt 
gasflessen  buiten  het  bereik  van  kinderen.  Gasflessen  welke  zijn  gebruikt  of  losgekoppeld  van  het 
apparaat mogen niet worden opgeslagen in een gebouw, garage of andere afgesloten ruimte. 

-

 

De  inbouwbrander  kunt  u  het  beste  opslaan  in  een  garage  of  goed  geventileerde  ruimte.  Sla  de 
inbouwbrander alleen op als deze losgekoppeld is van de gasfles. 

-

 

De  inbouwbrander  is  niet  goedgekeurd  als  kookapparaat  en  mag  dus  ook  niet  als  zodanig  worden 
gebruikt. 

-

 

Controleer  minstens  iedere  maand  en  elke  keer  als  er  iets  aan  het  toestel  is  gewijzigd  of  de 
inbouwbrander geen gaslekkage heeft.  

-

 

Houd  de  omgeving  van  het  apparaat  vrij  van  brandbare  vloeistoffen,  materialen  en  dampen.  Gooi 
nooit iets in het vuur van de inbouwbrander. 

-

 

 Maak nooit gebruik van een andere brandstof dan propaan gas.  
 

Instructies voor ontsteking 

-

 

Controleer of de inbouwbrander stabiel en stevig gemonteerd is 

 

-

 

Verwijder de hoes

 

-

 

Druk de ignitor volledig in totdat u een zacht getik hoort (dit is de piezo ontsteking) Als u niets hoort 
bij het induwen van de ontstekingsknop dan moet u waarschijnlijk de batterij vervangen. Houdt de 
ignitor ingeduwd terwijl u de gastoevoer opent door de bedieningsknop naar rechts te draaien. De 
brander moet nu binnen 15 seconden ontsteken. Als de brander volledig een vlam geeft houdt u de 
bedieningsknop nog 15 seconden ingehouden. De vlam blijft nu branden. Dooft de vlam echter? 
Probeer dit dan nogmaals en houdt de knop nog langer ingehouden.

 

Uitschakelen van de Livin’ flame inbouwbrander 

-

 

Draai de bedieningsknop zo dat de vlam dooft. Indien de vlam helemaal gedoofd is, draait u de 
gaskraan van de gasfles ook uit.  

-

 

Laat de lavastenen en eventueel keramische houtblokken volledig afkoelen en plaats de afdekplaat 
over de inbouwbrander.  

Summary of Contents for Build in burner straight

Page 1: ...ijzing en montagehandleiding moet bij de brander worden bewaard In geval van verkoop aan derden moeten deze documenten worden meegeleverd 3 In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veili...

Page 2: ...uurstof naar het apparaat Verander nooit iets aan het gas technische systeem van dit apparaat Elke wijziging aan het systeem kan gevaarlijk zijn en hiermee vervalt alle garantie aan het apparaat 9 Hou...

Page 3: ...menspel zichtbaar anders zijn Dit levert gevaarlijke situaties op Indien u de lavastenen of keramische houtblokken wilt nabestellen is dit mogelijk bij uw aankoopadres Gaat u de inbouwbrander voor het...

Page 4: ...zo ontsteking De inbouwbrander beschikt over een piezo onsteking welke werkt op n AAA batterij Het kan voorkomen dat na veelvuldig gebruik deze batterij leeg raakt De batterij kunt u als volgt vervang...

Page 5: ...k niet als zodanig worden gebruikt Controleer minstens iedere maand en elke keer als er iets aan het toestel is gewijzigd of de inbouwbrander geen gaslekkage heeft Houd de omgeving van het apparaat vr...

Page 6: ...ersonen huisdieren of materialen geven Twijfelt u over een bepaalde gasfles welke u wilt gebruiken Neem dan altijd contact op met de Livin flame helpdesk of een erkend gas specialist Model Aanbevolen...

Page 7: ...appliance 2 The operating and installation instructions must be available at all times at the appliance In case of sale to third parties these documents must be supplied 3 In case of improper use or...

Page 8: ...uct the free flow of air and oxygen to the device Never change anything to the gas technical system of this unit Any change to the system can be dangerous and will void any warranty on the device 9 Ke...

Page 9: ...the ring and the flames will be different This results in dangerous situations If you want to reorder the lava stones or ceramic logs this is possible at your purchase address When you are going to us...

Page 10: ...It may happen that after repeated use the battery runs out The battery can be replaced as follows Make sure the model ceramic logs and lava rocks are completely cooled down Make sure the built in burn...

Page 11: ...ce and must not be used as a cooking appliance Check at least every month and every time a change is made to the unit if the Livin flame built in burner has no gas leaks Keep the area around the Livin...

Page 12: ...icular cylinder which one to use Please always contact the helpdesk of Livin flame or an authorized gas specialist Model Recommend gas bottle Alternative Livin flame built in burner square Livin flame...

Page 13: ...e manuel de montage doivent tre gard s pr s du foyer En cas de vente des tiers ces documents doivent leur tre remis en m me temps que l appareil 3 En cas d usage impropre ou de non observation des con...

Page 14: ...vers l appareil Ne modifiez jamais quoi que ce soit au dispositif technique du gaz de cet appareil Toute modification apport e ce dispositif peut tre dangereuse et rendra caduque toute garantie de l a...

Page 15: ...feriez avec un feu de camp sur l anneau de combustion Veillez ce que l anneau de combustion soit le moins possible couvert par les b ches Si en effet les b ches bloquent l anneau de combustion cela a...

Page 16: ...pr sence de fuite de gaz dans le raccord ou dans le tuyau Si des bulles d air sont visibles r v lant donc une fuite de gaz coupez imm diatement le gaz Achetez un nouveau tuyau ou un nouveau manod ten...

Page 17: ...dans un immeuble un b timent un garage ou autre espace clos Le foyer encastrable sera de pr f rence entrepos dans un garage ou dans un lieu bien a r Entreposez le foyer encastrable uniquement s il es...

Page 18: ...ux animaux de compagnie et aux mat riels Doutez vous sur le type de bonbonne de gaz que vous voulez utiliser N h sitez pas contacter le service d assistance t l phonique Livin flame ou un sp cialiste...

Page 19: ...ontageanleitung m ssen beim Brenner aufbewahrt werden Bei einem Verkauf an Dritte m ssen diese Unterlagen mitgeliefert werden 3 Bei unsachgem er oder zweckentfremdeter Verwendung beziehungsweise bei N...

Page 20: ...freie Luft und Sauerstoffzufuhr zum Ger t Ver ndern Sie niemals irgendetwas am gastechnischen System dieses Ger ts Jede nderung am System kann gef hrlich sein zudem verf llt dadurch die gesamte Garant...

Page 21: ...blockieren wirkt sich das auf den Luftstrom des Rings aus und das Flammenspiel wird dadurch sichtbar ver ndert Dadurch entstehen Gefahrensituationen Zum Nachbestellen der Lavasteine oder keramischen H...

Page 22: ...n neuen Schlauch oder Regler Sollte sich das Problem dadurch nicht beheben lassen schalten Sie bitte einen zugelassenen Gasinstallateur ein Ersetzen Sie den Gasschlauch oder Druckregler sodass diese i...

Page 23: ...getrennt worden sind d rfen nicht in einem Geb ude einer Garage oder einem anderen geschlossenen Raum aufbewahrt werden Der Einbaubrenner kann am besten in einer Garage oder in einem gut ventilierten...

Page 24: ...lasche betrifft die Sie verwenden m chten In diesem Fall wenden Sie sich unbedingt an das Livin flame Helpdesk oder einen offiziell anerkannten Gasspezialisten Model Empfohlen Gas Flasche Alternative...

Page 25: ...25 Bedienungs und Montageanleitung f r Einbaubrenner Operating and assembly instructions built in burners manuel de montage et mode d mploi...

Reviews: