background image

 

 

 

22 

Bedienungs- und Montageanleitung für Einbaubrenner/ Operating and assembly instructions built in burners / manuel de montage et mode démploi  
 

über  die  Terrasse  zu  verlegen.  Schließlich  können  Personen  und  Haustiere  über  den  Gasschlauch  stolpern. 
Daher stellen Sie die Gasflasche immer an eine Stelle, wo niemand herumläuft und wo Kinder und Haustieren 
nicht herankommen können.  
Schließen Sie die Gasflasche an den mitgelieferten Druckregler an und drehen Sie die Gasflasche auf, wenn Sie 
den Einbaubrenner verwenden möchten. Wenn Sie den Einbaubrenner nicht nutzen, schließen Sie immer den 
Gashahn auf der Gasflasche.  

 

4. Auswechseln der Gasflasche 

Ist  die  Gasflasche  leer  und  muss  sie  ausgewechselt  werden?  Achten  Sie  darauf,  dass  der  Gashahn  immer 
geschlossen  ist,  und  drehen  Sie  den  Druckregler  der  Gasflasche.  Nach  dem  Aufstellen  einer  neuen  Flasche 
immer alle Gasverbindungen auf Dichtigkeit (Leckstellen) überprüfen. (siehe Punkt 5) 
 

       5. Auswechseln des Gasschlauchs und des Druckreglers 

Der  Propangasschlauch  muss  alle  vier  Jahre  ausgewechselt  werden.  Dies  ist  landesweit  vorgeschrieben.  Für 
Druckregler  gilt  eine  Frist  von  fünf  Jahren.    Das  Gerät  nach  dem  Auswechseln  des  Druckreglers  und  des 
Gasschlauchs immer auf seine Dichtigkeit (Gasleck) überprüfen.  
Dabei können Sie wie folgt vorgehen:  

-

 

Öffnen Sie die Gasflasche, aber schalten Sie das Gerät nicht ein! 

-

 

Setzen Sie eine Lösung an, die jeweils zur Hälfte aus Waschmittel und Wasser besteht, und sprühen Sie 
diese auf alle Verbindungen und auf den Gasschlauch auf. Bei einem Gasleck in der Verbindung oder 
dem Schlauch entstehen jetzt Luftblasen. 

-

 

Wenn Luftblasen zu sehen sind und somit ein Gasleck vorhanden ist, muss die Gaszufuhr sofort 
abgesperrt werden. Besorgen Sie sich einen neuen Schlauch oder Regler.  

-

 

Sollte sich das Problem dadurch nicht beheben lassen, schalten Sie bitte einen zugelassenen 
Gasinstallateur ein.  

Ersetzen Sie den Gasschlauch oder Druckregler, sodass diese in genau der gleichen Weise montiert sind. In den 
Niederlanden muss ein 30 mbar Druckregler installiert werden. Der Gasschlauch darf maximal 1,5 Meter lang 
sein.  
Im Zweifelsfall ziehen Sie immer einen zugelassenen Gasinstallateur hinzu.  

 

6. Auswechseln der Batterie für die Piezozündung  

Der  Einbaubrenner  ist  mit  einer  Piezozündung  versehen,  die  von  einer  AAA-Batterie  gespeist  wird.  Es  kann 
vorkommen, dass diese Batterie nach intensiver Nutzung leerläuft. Die Batterie kann wie folgt ausgewechselt 
werden: 

-

 

Sicherstellen,  dass  der  Einbaubrenner,  eventuell  die  keramischen  Stämme  und  die  Lavasteine 
vollständig abgekühlt sind.  

-

 

Überzeugen Sie sich davon, dass der Einbaubrenner nicht mehr an eine Gasflasche angeschlossen ist. 

-

 

Hinter  dem  Bedienungsknopf  befindet  sich  ein  schwarzes  Gehäuse,  dies  ist  die  Zündung,  darin 
befindet sich die Batterie.  

-

 

Sie  können  nun  die  schwarze  Zündung  aufschrauben  und  die  Batterie  anweisungsgemäß  auf  die 
Zündung setzen.  

-

 

Die alte Batterie können Sie an einer Sammelstelle abliefern.  
 

7. Versetzen des Geräts  

Es  ist  empfehlenswert,  den  Einbaubrenner  möglichst  wenig  zu  versetzen.  Bei  jedem  Versetzen  kann  das 
Produkt beschädigt werden.  Wenn Sie das  Gerät trotzdem  versetzen möchten, ist darauf zu achten, dass der 
Einbaubrenner von der Gasflasche getrennt ist.  

 

8. Einsetzen der Abdeckplatte 

Mit  jedem  Einbaubrenner  wird  eine  Abdeckplatte  mitgeliefert.  Diese  Abdeckplatte  schützt  Ihren  Brenner  vor 
Wettereinflüssen und Regen. Diese Platte sollte daher immer zum Einsatz gelangen.  
Setzen  Sie  die  Abdeckplatte  nur  ein,  wenn  der  Brenner  ganz  abgekühlt  ist.  Wenn  Sie  eventuell  keramische 
Stämme auf den Brenner gesetzt haben, warten Sie immer, bis diese vollständig abgekühlt sind, bevor Sie sie 
vom Brenner nehmen.  
 
 

 

Summary of Contents for Build in burner straight

Page 1: ...ijzing en montagehandleiding moet bij de brander worden bewaard In geval van verkoop aan derden moeten deze documenten worden meegeleverd 3 In geval van onjuist gebruik of het niet volgen van de veili...

Page 2: ...uurstof naar het apparaat Verander nooit iets aan het gas technische systeem van dit apparaat Elke wijziging aan het systeem kan gevaarlijk zijn en hiermee vervalt alle garantie aan het apparaat 9 Hou...

Page 3: ...menspel zichtbaar anders zijn Dit levert gevaarlijke situaties op Indien u de lavastenen of keramische houtblokken wilt nabestellen is dit mogelijk bij uw aankoopadres Gaat u de inbouwbrander voor het...

Page 4: ...zo ontsteking De inbouwbrander beschikt over een piezo onsteking welke werkt op n AAA batterij Het kan voorkomen dat na veelvuldig gebruik deze batterij leeg raakt De batterij kunt u als volgt vervang...

Page 5: ...k niet als zodanig worden gebruikt Controleer minstens iedere maand en elke keer als er iets aan het toestel is gewijzigd of de inbouwbrander geen gaslekkage heeft Houd de omgeving van het apparaat vr...

Page 6: ...ersonen huisdieren of materialen geven Twijfelt u over een bepaalde gasfles welke u wilt gebruiken Neem dan altijd contact op met de Livin flame helpdesk of een erkend gas specialist Model Aanbevolen...

Page 7: ...appliance 2 The operating and installation instructions must be available at all times at the appliance In case of sale to third parties these documents must be supplied 3 In case of improper use or...

Page 8: ...uct the free flow of air and oxygen to the device Never change anything to the gas technical system of this unit Any change to the system can be dangerous and will void any warranty on the device 9 Ke...

Page 9: ...the ring and the flames will be different This results in dangerous situations If you want to reorder the lava stones or ceramic logs this is possible at your purchase address When you are going to us...

Page 10: ...It may happen that after repeated use the battery runs out The battery can be replaced as follows Make sure the model ceramic logs and lava rocks are completely cooled down Make sure the built in burn...

Page 11: ...ce and must not be used as a cooking appliance Check at least every month and every time a change is made to the unit if the Livin flame built in burner has no gas leaks Keep the area around the Livin...

Page 12: ...icular cylinder which one to use Please always contact the helpdesk of Livin flame or an authorized gas specialist Model Recommend gas bottle Alternative Livin flame built in burner square Livin flame...

Page 13: ...e manuel de montage doivent tre gard s pr s du foyer En cas de vente des tiers ces documents doivent leur tre remis en m me temps que l appareil 3 En cas d usage impropre ou de non observation des con...

Page 14: ...vers l appareil Ne modifiez jamais quoi que ce soit au dispositif technique du gaz de cet appareil Toute modification apport e ce dispositif peut tre dangereuse et rendra caduque toute garantie de l a...

Page 15: ...feriez avec un feu de camp sur l anneau de combustion Veillez ce que l anneau de combustion soit le moins possible couvert par les b ches Si en effet les b ches bloquent l anneau de combustion cela a...

Page 16: ...pr sence de fuite de gaz dans le raccord ou dans le tuyau Si des bulles d air sont visibles r v lant donc une fuite de gaz coupez imm diatement le gaz Achetez un nouveau tuyau ou un nouveau manod ten...

Page 17: ...dans un immeuble un b timent un garage ou autre espace clos Le foyer encastrable sera de pr f rence entrepos dans un garage ou dans un lieu bien a r Entreposez le foyer encastrable uniquement s il es...

Page 18: ...ux animaux de compagnie et aux mat riels Doutez vous sur le type de bonbonne de gaz que vous voulez utiliser N h sitez pas contacter le service d assistance t l phonique Livin flame ou un sp cialiste...

Page 19: ...ontageanleitung m ssen beim Brenner aufbewahrt werden Bei einem Verkauf an Dritte m ssen diese Unterlagen mitgeliefert werden 3 Bei unsachgem er oder zweckentfremdeter Verwendung beziehungsweise bei N...

Page 20: ...freie Luft und Sauerstoffzufuhr zum Ger t Ver ndern Sie niemals irgendetwas am gastechnischen System dieses Ger ts Jede nderung am System kann gef hrlich sein zudem verf llt dadurch die gesamte Garant...

Page 21: ...blockieren wirkt sich das auf den Luftstrom des Rings aus und das Flammenspiel wird dadurch sichtbar ver ndert Dadurch entstehen Gefahrensituationen Zum Nachbestellen der Lavasteine oder keramischen H...

Page 22: ...n neuen Schlauch oder Regler Sollte sich das Problem dadurch nicht beheben lassen schalten Sie bitte einen zugelassenen Gasinstallateur ein Ersetzen Sie den Gasschlauch oder Druckregler sodass diese i...

Page 23: ...getrennt worden sind d rfen nicht in einem Geb ude einer Garage oder einem anderen geschlossenen Raum aufbewahrt werden Der Einbaubrenner kann am besten in einer Garage oder in einem gut ventilierten...

Page 24: ...lasche betrifft die Sie verwenden m chten In diesem Fall wenden Sie sich unbedingt an das Livin flame Helpdesk oder einen offiziell anerkannten Gasspezialisten Model Empfohlen Gas Flasche Alternative...

Page 25: ...25 Bedienungs und Montageanleitung f r Einbaubrenner Operating and assembly instructions built in burners manuel de montage et mode d mploi...

Reviews: