background image

16

LINN SIZM

IK

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11

12 13

Check you have

500 Watt 
Subwoofer 
module

284mm wide
204mm depth
62mm high

Bass 
Driver.

269mm 
diameter
204mm depth
161mm 
length 

Grille

Trim Ring

270mm 
diameter x 
18.5mm 
depth

Front label
and 
bottom 
label

8 X M5 
Panhead 
Socket 
Screws

 

8 X M5 
Flat 
washer

4X  
pozipan 
screws

2 X Spade 
terminal
and           
2 X spade 
terminal 
covers

Panel

320mm X 
320mm X 
18.0mm

3mm Allen 
Key. and 
Phono to 
Phono 
Lead

Mains 
Leads and 
Warranty 
card

Red and 
Black 
speaker 
wire

Vérifiez que vous 
avez

Module 

subwoofe

de 500W 

largeur de 
284 mm 
profondeur de 
204 mm 
hauteur de 62 

Moteur 

des graves

diamètre de 
269 mm 
profondeur de 
204 mm 
longueur de 
161 mm 

Grille

Anneau de 
garniture

270 mm de 
diamètre x 
18,5 mm de 
profondeu
r

Plaque 
avant
et plaque 
du 
dessous

8 M5 vis à 
tête 
tronconiqu
e

 

8 M5 
rondelles 
plates

4 vis 
pozipan 

2 bornes 
embrocha
bles
et  2 
protection
s de borne 

Panneau

320 mm X 
320 mm X 
18,0 mm

Clé Allen 
de 3 mm A 
et cordon 
Phono-
Phono

Câble 
d’alimentat
ion secteur 
et fiche de 
garantie

Fil 
d’enceinte 
noir et 
rouge

Zubehör 
überprüfen

500 Watt 
Tieftönerte
il.

284mm Breite
204mm Tiefe
62mm Höhe

Basstreiber

269mm 
Durchmesser
204mm Tiefe
161mm 
Länge

Gitter

Umrahmu
ng

270mm 
Durchmesser 
x 18,5mm 
Tiefe

Etikett 
Vorderseite
und Etikett 
Unterseite

8 X M5 
Flachkopf-
Steckschra
uben

 

8 X M5 
Flach-
Unterlegsc
heiben

4X  
Pozipansc
hrauben

2 X 
Flachtermi
nals
und           
2 X Tafeln 
für 

Tafel

320mm X 
320mm X 
18.0mm

3mm 
Sechskant
schlüssel 
und 
Phono-zu-
Phono-

Netzkabel 
und 
Garantiek
arte

Roter und 
schwarzer 
Lautsprec
herdraht

Verificare di avere 
disponibili

Modulo 
subwoofer 
da 500 
watt

Larghezza 
284mm
Profondità 

Driver 
bassi

Diametro 
269mm
Profondità 
204mm
Lunghezza 

Griglia

Guarnizion
e ad anello

270mm 
diametro x 
18,5mm 

Etichetta 
anteriore
ed 
inferiore

8 brugole 
M5

 

8 rondelle 
piatte M5

4 viti 
pozipan


capocorda 
a forcella
e 2 
cappucci 
per 

Pannello

320mm X 
320mm X 
18,0mm

Chiave 
Allen di 
3mm e 
cavo fono-
fono

Cavi di 
alimentazi
one e 
tagliando 
di garanzia

Fili rosso e 
nero per 
diffusori

Compruebe que 
tiene

Módulo 
Subwoofer 
de 500 W

 ancho 
284mm 
fondo 204mm 
alto 62mm 

Controlad
or de 
bajos.

diámetro 
269mm 
fondo 204mm 
longitud 

Rejilla

Embellece
dor

diámetro 
270mm x 
fondo 
18,5mm 

Etiqueta 
frontal
y etiqueta 
inferior

8 X M5 
Tornillos de 
cabeza 
plana

 

8 X M5 
arandelas 
planas

4X  
tornillos de 
cabeza 
hexagonal

2 X 
terminales 
de la 
batería
y   2 X 
tapas para 

Panel

320mm X 
320mm X 
18,0mm

Llave Allen 
3mm. y 
cable de 
audio a 
audio

Cable de 
alimentaci
ón y 
tarjeta de 
garantía

Cable de 
audio rojo 
y negro

Controleer of het 
onderstaande is 
meegeleverd

500 Watt 
Subwoofer 
module

284mm breed
204mm diep
62mm hoog

Bass 
Driver.

269mm 
diameter
204mm diep
161mm lang 

Rooster

Sierlijst

270mm 
diameter x 
18.5mm diep

Voorste 
label
en 
onderste 
label

8 X M5 
Bolverzonk
en 
schroeven

 

8 X M5 
Platte ring

4X  
pozipansc
hroeven

2 X 
Kabelscho
entje
en 2 X 
kabelscho
enafscher

Paneel

320mm X 
320mm X 
18.0mm

3mm 
Imbussleut
el en  
Phono 
naar 
Phono 

Netsnoer 
en 
garantiebe
wijs

Rood en 
zwart 
luidspreke
rsnoer

Summary of Contents for Sizmik 10.25

Page 1: ...ts location or position does not interfere with its proper ventilation For example the appliance should not be situated on a bed sofa rug or similar surface that may block the ventilation openings or...

Page 2: ...section CE Declaration of Conformity Linn Products Ltd declare that this product is in conformance with the Low Voltage Directive 73 23 EEC and Electromagnetic Compatibility 89 336 EEC as amended by...

Page 3: ...r la ventilation pourraient tre bloqu es Ne le placez pas dans un meuble encastr biblioth que ou placard par exemple car cela risquerait galement d emp cher la circulation de l air travers les vents 9...

Page 4: ...votre revendeur local Valeur nominale du fusible Voir la section Sp cifications Tol rance secteur Voir la section Sp cifications CE D CLARATION DE CONFORMIT Linn Products Ltd certifie que ce produit e...

Page 5: ...y or liability for any errors or inaccuracies that may appear in this manual Droits d auteur et remerciements Copyright Linn Products Limited Linn Products Limited Floors Road Waterfoot Glasgow G76 0E...

Page 6: ...Sizmik Kustom 7 Connexion du syst me 8 R gler les param tres 9 Param tres 10 R glage des fonctions 12 Entretien de vos enceintes 14 Installation du SIZMIK 10 25 KUSTOM 15 Contr lez que vous avez 16 Cr...

Page 7: ...IK KUSTOM 7 Conexi n del sistema 8 Par metros de ajuste 9 Par metros 10 Ajuste de las caracter sticas 12 Cuidado de sus cajas ac sticas 14 Instalaci n del SIZMIK 10 25 KUSTOM 15 Compruebe que tiene 16...

Page 8: ...viii...

Page 9: ...ix...

Page 10: ...x...

Page 11: ...sion 500W RMS 1000W Microprocesseur interne Alimentation commut e haute densit 8 param tres r glables manuellement Entr es de niveau d enceinte et de ligne st r o Attente automatique variable lors de...

Page 12: ...se al controlado digitalmente Potencia de pico 500W RMS 1000W Procesador interno Fuente de alimentaci n conmutable de alta densidad 8 par metros manualmente ajustables L nea est reo y entradas de nive...

Page 13: ...Setting Up the Linn SIZMIK 10 25 Assemblage du Linn SIZMIK 10 25 Einrichtung des Linn SIZMIK 10 25 Installazione di Linn SIZMIK 10 25 Instalaci n del Linn SIZMIK 10 25 Gebruiksklaar maken van de Linn...

Page 14: ...r Installation auf eine ebene Oberfl che um Besch digungen zu vermeiden Bitte Verpackung f r den Fall dass Lautsprecher zur ckgeschickt oder transportiert werden aufbewahren Disimballaggio sicuro I di...

Page 15: ...dieser Kabel bitte Ihren Linn H ndler kontaktieren und Teil Nr CONN 903 angeben Garantiekarte Garantiekarte bitte ausf llen und an Linn oder Ihren Linn H ndler schicken Verificare di avere disponibil...

Page 16: ...ung zu Ihren anderen Lautsprechern aufstellen Vor Anschluss oder nderung von Kabeln stets die Stromversorgung der Anlage ausschalten Ausschlie lich mitgeliefertes Netzkabel verwenden Posizionamento de...

Page 17: ...10 25 SIZMIK KUSTOM Assemblage du SIZMIK 10 25 SIZMIK KUSTOM Einrichtung des SIZMIK 10 25 SIZMIK KUSTOM Installazione di SIZMIK 10 25 SIZMIK KUSTOM Instalaci n del SIZMIK 10 25 SIZMIK KUSTOM Opbouw v...

Page 18: ...e 1 Connessione dei segnali di livello di linea a SIZMIK ad es connessione di SIZMIK al sistema stereo 1 Preamplificatore 2 Amplificatore di potenza 3 Diffusori 4 Controller di sistema Opzione 2 Conne...

Page 19: ...ecken des Netzkabels die Taste Feature gedr ckt halten Gedr ckt halten bis auf der Anzeige H erscheint Regolazione dei parametri Le impostazioni regolabili sono otto per l elenco e i valori delle impo...

Page 20: ...Interne red Hochfrequenz Frequenza passa basso interna Frecuencia interna paso bajo Interne low pass frequentie L 50 80 120 Flat for external low pass Uniforme pour passe bas externe Flach f r extern...

Page 21: ...30Hz Egalisation des graves Bass Equalisierung Equalizzazione bassi Ecualizaci n de bajos Bas synchronisatie b 0 3 6 9 Time Out after loss of input signal Mins D lai d attente apr s la perte du signal...

Page 22: ...iedrigpassfrequenz des Tieft ners ge ndert Regolazione delle funzioni Regolazione di H H la frequenza passa alto esterna regolando il parametro H si diminuisce l entit di bassi ai diffusori Regolazion...

Page 23: ...zlich wenn der Tieft ner in Regolazione delle funzioni continua Regolazione di G G il controllo del guadagno Ad ogni incremento il guadagno volume viene aumentato di 5dBs Regolazione di F F il control...

Page 24: ...keine vom Kunden zu wartenden Innenteile vorhanden Flecken vom Geh use entfernen und mit einem weichen leicht angefeuchteten Tuch abwischen Den Eintritt von Fl ssigkeiten Vermeiden Cura dei diffusori...

Page 25: ...ing up the SIZMIK 10 25 KUSTOM Installation du SIZMIK 10 25 KUSTOM Installation des SIZMIK 10 25 KUSTOM Installazione di SIZMIK 10 25 KUSTOM Instalaci n del SIZMIK 10 25 KUSTOM Het installeren van de...

Page 26: ...afel 320mm X 320mm X 18 0mm 3mm Sechskant schl ssel und Phono zu Phono Netzkabel und Garantiek arte Roter und schwarzer Lautsprec herdraht Verificare di avere disponibili Modulo subwoofer da 500 watt...

Page 27: ...46 RED SPEAKER WIRE 1 5 2E 1 45 BLACK SPEAKER WIRE 1 4 CONN 903 PHONO TO PHONO LEA 1 3 LBL 1 47 BOTTOM LABEL 1 2 SIZM IK PANEL PANEL 1 1 SEE CHART M AINS LEAD 1 0 CONN 642 SOLDER SPADE TERM I 9 CONN 6...

Page 28: ...l anzubringen Ein Ende wird am Treiber befestigt das andere am tragenden Holzbalken Requisiti per il montaggio Per ottenere risultati ottimali necessario uno spazio di 27 litri Il pannello MDF deve es...

Page 29: ...Tafel 320mm x 320mm misst 320mm X 320mm X 264mm 27 Hohlliter 100 100 100 1mm 0 00392 Inches Calcolo del volume Calcolare in base alla seguente equazione Altezza mm X Larghezza mm X Profondit mm volum...

Page 30: ...oder Boden mit flexibler F llmasse gemacht werden Die Verbindung kann auch mit einem St ck Umrahmung verdeckt werden um eventuelle Risse zuzudecken Fissare saldamente Poich Sizmik genera notevoli forz...

Page 31: ...ngs ffnungen frei liegen Dem Ger t muss ausreichend Luft zur K hlung zur Verf gung stehen Ventilazione L amplificatore deve essere collocato in una posizione che ne lasci libere le bocchette di ventil...

Page 32: ...5mm un estremit del filo rosso quindi saldare alla forcella di saldatura in dotazione Coprire con la protezione isolante fornita Spelare di 5mm l estremit opposta del filo rosso quindi saldare diretta...

Page 33: ...e Rille rund um die Lautsprecher ffnung Umrahmung durch bereinstimmen der Falze mit den Schraubenk pfen einpassen Rifinitura Se del caso la griglia pu essere fissata allo ch ssis con le viti e rondell...

Page 34: ...na sono reperibili nel sito www linn co uk buy_linn find_retailer cfm Soporte t cnico e informaci n Para realizar cualquier consulta de productos petici n de informaci n o solicitar soporte t cnico po...

Page 35: ...ie max un gain max Gain approximatif 8 80Hz Niveau de ligne 88mVRMS Gain pr cis Niveau 4 enceintes 2 2VRMS Imp dance d entr e de ligne 22K Niveau de sortie de ligne Electroniquement en parall le avec...

Page 36: ...rmitir el filtro paso bajo externo Potencia 500W RMS 1000W de pico Sensibilidad de entrada Para potencia m xima a ganancia m xima Ganancia de se al 8 80Hz Nivel de l nea 88mVRMS Ganancia fina Nivel 4...

Page 37: ...27...

Page 38: ...Pack476rev18...

Reviews: