Lindy 38124 User Manual Download Page 9

Benutzerhandbuch 

 

Deutsch 

Installation 

 

Der  HDMI  Wireless  Extender  sollte  um  die  besten  Übertragungsverhältnisse  zu  erreichen  aufrecht 
stehend  in seinem Standfuß  verwendet werden! Er  kann HDMI Videosignale bis zu  30m weit in einem 
geschlossenen  Raum  ohne  störende Wände  zwischen  Transmitter  und  Receiver  senden,  Decken  und 
Wände  schränken  die  Reichweite  deutlich  ein!  Die  tatsächlich  in  Ihrer  Wohnung  erreichbare  Distanz 
hängt sehr stark von den baulichen Gegebenheiten ab! 

WICHTIG!

 Bevor Sie mit der Installation beginnen schalten Sie bitte alle Geräte aus. 

Die folgenden Schritte beschreiben die Installation mit HDMI Geräten. Bei Verwendung von DVI Geräten 
ersetzen Sie bitte die HDMI-Kabel durch HDMI-DVI-Kabel. 

1.  Stellen Sie den Transmitter neben Ihrer HDMI Signalquelle auf 
2.  Schließen Sie das IR-Senderkabel  am Transmitter  an und  platzieren Sie die IR-Sender vor den IR 

Sensoren ihrer beiden fernzusteuernden HDMI Signalquellen 

3.  Verbinden Sie mit HDMI-Kabel Ihre beiden HDMI Signalquellen mit dem Transmitter 
4.  Stellen Sie den Receiver neben Ihrem HDMI Anzeigegerät, TV oder Projektor auf 
5.  Verbinden Sie Ihr HDMI Anzeigegerät und den Receiver mit einem HDMI-Kabel 
6.  Schließen Sie die beiden Netzteile an Transmitter und Receiver an  

Nach  Abschluss  dieser  Schritte  sollten  Sie  Ihre  Transmitter  und  Receiver  Einheiten  zu  Paaren 
verbinden. Gehen Sie wie folgt vor: 
 
1.  Schalten Sie Ihr HDMI Anzeigegerät (Monitor, TV oder Projektor) ein. 
2.  Schalten den Receiver durch kurzes Drücken der 

Fn

 Taste ein. 

3.  Sie  sollten  nun  das 

Setup

-Menü  auf  Ihrem 

Fernseher/Display/Projektor 

angezeigt 

bekommen, drücken Sie ggf. die Taste 

Menü

 auf 

der Fernbedienung des HDMI Extender, und dann 

OK 

um in das Setup Menü zu gelangen. 

4.  Wählen Sie mit den Pfeiltasten  den Punkt 

Pair  a 

new Transmitter

 und drücken Sie die 

OK

 Taste. 

5.  Nun  sollte  die  Meldung 

Please  Press  Transmitter  Fn  key  for  2s

  auf  Ihrem  Bildschirm  angezeigt 

werden.  Gehen  Sie  zum  Transmitter,  schalten  Sie  ihn  durch  kurzen  Druck  de 

Fn

-Taste  ein,    und 

drücken Sie dann etwa 2 Sekunden lang auf die Fn-Taste.  Nun sollte die 

Status LED

 blinken. 

6.  Ihr Monitor sollte dann folgende Meldung anzeigen: 

Pairing  Transmitter  T

123456

 

Press  OK  to 

continue  to  Exit  to  cancel   

(wobei 

123456

  eine  eindeutige  Nummer  ihres  Transmitters  ist).  

Drücken Sie auf der Fernbedienung 

OK

 oder 

Exit

 zum Abbruch des Vorganges. 

7.  Auf  Ihrem  Monitor  sollte  die  Meldung 

Adding  T

123456

    angezeigt  werden  zusammen  mit  einem 

Fortschrittsbalken für den Verbindungsvorgang. 

8.  Nach Abschluss des Vorganges wird 

Connected to T

123456

 angezeigt. 

9.  Schalten Sie Ihre HDMI Signalquellen ein (BD/DVD-Player, Set Top Box, Sat-/DVB-T-

Receiver, …)  

 

Um  weitere  Transmitter  in  das  System  zu  integrieren  wiederholen  Sie  die  letzten  Schritte  1  bis  9  für 
jeden Transmitter einzeln. Wenn Sie weitere Receiver einbinden wollen müssen Sie auf jedem Receiver 
diese Prozedur wiederholen. Beachten Sie aber bitte, dass immer nur  ein Transmitter und ein Receiver 
miteinander verbunden sein können, es ist nicht möglich das Bild von einem Transmitter gleichzeitig auf 
mehreren Receivern zu empfangen! 
 
Nun  können  Sie  das  System  ganz  normal  verwenden.  Wenn  Sie  nur  einen  Transmitter  und  einen 
Receiver im System haben verbinden sich diese nach dem Einschalten automatisch.  

Setup 

Pair a new Transmitter 
Remove a Transmitter 
Modify Transmitter Name 

Summary of Contents for 38124

Page 1: ...ONICS LIMITED LINDY ELEKTRONIK GMBH FIRST EDITION April 2013 Wireless Extender for HDMI User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Fran ais Manuale d uso Italiano LINDY No 38124 w...

Page 2: ...ple Transmitters and Receivers Integrated 2 Port HDMI Switch Suitable for use with Home Cinema and Computer equipment Extends IR 38KHz for remote control of HDMI source devices Actual distances will d...

Page 3: ...MI source device 4 5V DC In Connect the 5V mains power supply 5 Status LED a Flickering Connecting b Solid Transmitting 6 Power Indicator a Red Sleep b Blue Active 7 USB Interface For software updates...

Page 4: ...unit 3 and Receiver unit 2 Once these steps have been completed you may pair your Transmitter and Receiver units using the following steps 1 Turn on the Receiver Unit by pressing the Fn key and then...

Page 5: ...GUEST button on the IR remote To switch the receiver back on press the Fn button To switch the Transmitter unit off press and hold the Fn button for 3 seconds a quick press of the Fn button will swit...

Page 6: ...uce the distance between the Transmitter and Receiver units and then switch both Extender units off and back on The screen is blank 1 Check that all connections are correctly made and that all units a...

Page 7: ...erst tzt Full HD 1080p Signale einschlie lich 3D und HDCP Unterst tzt mehrere Transmitter und Receiver und wechselnde 1 1 Verbindungen IR Extender Kabel 1 4m f r 2 Ger te Ideal geeignet f r den Einsat...

Page 8: ...erkabel 2 HDMI Input 1 Anschluss HDMI Quelle 1 3 HDMI Input 2 Anschluss HDMI Quelle 2 4 5V DC In Anschluss 5V Netzteil 5 Status LED a Blinken Connecting Verbindungsaufbau b An bertragung hergestellt 6...

Page 9: ...Display Projektor angezeigt bekommen dr cken Sie ggf die Taste Men auf der Fernbedienung des HDMI Extender und dann OK um in das Setup Men zu gelangen 4 W hlen Sie mit den Pfeiltasten den Punkt Pair...

Page 10: ...e aus und eingeschaltet werden Funktion des IR Senderkabel Sie k nnen zwei HDMI Signalquellen mit deren Fernbedienung auch durch den Extender steuern Dazu muss dass das IR Senderkabel am Transmitter a...

Page 11: ...Abstand weniger Meter ohne st rende W nde auf nur um die generelle Funktion zu verifizieren Der Bildschirm bleibt dunkel 1 Pr fen Sie alle Kabel auf korrekten Sitz und LEDs auf korrekte Statusanzeige...

Page 12: ...VI jusqu 30m en int rieur Prise en charge des signaux Full HD 1080p y compris la 3D Prise en charge de plusieurs kits r cepteurs et metteurs Switch HDMI 2 ports int gr s Id al pour les quipements home...

Page 13: ...onnecte une source HDMI 4 Entr e 5V DC Connecte l alimentation 5V 5 LED d tat a Clignote en cours de connexion b Fixe transmission en cours 6 Indicateur d alimentation a Rouge veille b Bleu actif 7 in...

Page 14: ...ez apairer l metteur avec le r cepteur 1 D marrez l unit r ceptrice par un appui sur le bouton Fn puis la source HDMI lecteur BD r cepteur satellite et votre affichage TV moniteur ou projecteur 2 Vous...

Page 15: ...ande L unit de r ception peut tre arr t e en appuyant et maintenant le bouton Fn ou en appuyant et maintenant le bouton Guest sur la t l commande Pour d marrer nouveau le r cepteur appuyez sur le bout...

Page 16: ...ez alors faire un test crois en intervertissant les deux alimentations La LED Wireless sans fil ou Video n est pas fixe 1 Si l metteur et ou le r cepteur sont positionn es horizontalement mettez les e...

Page 17: ...ni Supporta segnali Full HD 1080p e 3D Supporta pi trasmettitori e ricevitori disponibili come kit Switch HDMI a 2 porte integrato Ideale per applicazioni Home Cinema e con Computer Estende anche i se...

Page 18: ...tore 5V 5 LED di Stato a Lampeggiante Connessione in corso b Fisso Trasmissione in corso 6 LED Alimentazione a Rosso Modalit Sleep b Blu Attivo 7 Porta USB per Update del firmware 8 Pulsante Fn a Prem...

Page 19: ...possibile avviare la procedura di riconoscimento tra trasmettitore e ricevitore come indicato nei seguenti step 1 Accendete il ricevitore premendo il pulsante Fn e poi le sorgenti HDMI BD Player Set...

Page 20: ...ssere spento tenendo premuto il tasto Fn sull unit stessa o tenendo premuto il tasto GUEST sul telecomando Per riaccendere il dispositivo premete il tasto Fn Per spegnere il trasmettitore tenere premu...

Page 21: ...tuate correttamente e che tutti i dispositivi siano accesi e funzionanti 2 Controllare che i LED Wireless e Video siano accesi L IR Extender non funziona 1 Controllare che il cavo IR Extender sia coll...

Page 22: ...Radio Frequency Energy Certifications...

Page 23: ......

Page 24: ...r Fernbedienung entnehmen und im Handel oder an den Recyclingh fen der Kommunen kostenlos abgeben Alle gesammelten Batterien Akkus und Altger te werden wieder verwertet So lassen sich wertvolle Rohsto...

Reviews: