Lindy 38124 User Manual Download Page 19

Manuale d’uso 

 

Italiano 

 

Installazione 

 

L’Extender  Wireless  può  essere  posizionato  orizzontalmente  o  verticalmente.  Per  usarlo  in  posizione 
verticale basta inserire il trasmettitore nel supporto fornito a corredo. 
 
L’  Extender  Wireless  è  in  grado  di  inviare  un  segnale  fino  a  30m  in  campo  aperto  o  fino  a  20m  in 
ambienti  interni  con  ostacoli  tra  le  unità;  le  distanze  massime  supportate  possono  variare  a  seconda 
degli ostacoli presenti. 

 
Importante!

 

Prima di iniziare l’installazione, assicurarsi che tutti i dispositivi siano spenti. 

 
I  seguenti  passaggi  sono  riferiti  ad  installazioni HDMI,  con  dispositivi  DVI  basta  sostituire  i  cavi  HDMI 
con cavi DVI / HDMI. 
 
1.  Posizionare il trasmettitore dietro la sorgente HDMI 
2.  Collegare il cavo IR alla porta IR (1) sul trasmettitore 
3.  Posizionare gli altri capi del cavo IR vicino ai sensori IR delle sorgenti HDMI 
4.  Collegate le vostre sorgenti HDMI agli ingressi HDMI 1 e 2   (2)/(3) del trasmettitore con cavi HDMI 

Standard. 

5.  Posizionare il ricevitore vicino alla porta HDMI del monitor/proiettore 
6. 

Collegare il monitor/proiettore HDMI all’uscita HDMI (1) del ricevitore utilizzando il cavo HDMI fornito 
a corredo. 

7.  Collegare gli alimentatori agli ingressi DC del trasmettitore (3) e ricevitore (2) 

 

 

Una volta completati questi passaggi è possibile avviare la procedura di riconoscimento tra trasmettitore 
e ricevitore come indicato nei seguenti step: 

 

1.  Accendete il ricevitore premendo il pulsante  Fn e 

poi  le  sorgenti  HDMI  (BD  Player,  Set  Top  Box, 
ecc..) e il Monitor/TV/Proiettore 

2.  A  questo  punto  vedrete  il  menu  Setup  sullo 

schermo: premere 

OK

 dal telecomando. 

3.  Comparirà  il  seguente  menu:  selezionate  con  

tasti  freccia  del  telecomando  la  voce   

Add  new 

Video Source

 e premete 

OK

4.  Apparirà  il  messaggio 

Please  Press  Transmitter  Fn  key  for  2s

.  Per  fare  ciò,  accendete  il 

trasmettitore e premete il tasto Fn per 2 secondi. Il led Wireless link comincerà a lampeggiare.  

5.  Apparirò il seguente testo, premete OK.

 

Pairing  Transmitter  T123456 

(dove  il  numero  123456  sarà  sostituito  dall’ID  univoco  del  vostro 

trasmettitore)

 

 

Press OK to continue or Exit to cancel. 

6. 

Adding T123456

 apparirà durante il processo di riconoscimento 

7. 

Connected to T123456 

comparirà una volta terminato con successo il processo 

 

Per  aggiungere  trasmettitori  addizionali  ripetere  i  passaggi  da  1  a  7  per  ogni  trasmettitore.  Questi 
passaggi  vanno  ripetuti  anche  per  il  riconoscimento  di  ricevitori  aggiuntivi.  Ricordate  però  che  sarà 
possibile  utilizzare  solo  una  coppia  alla  volta: 

non  è  possibile  utilizzare  contemporaneamente  più 

ricevitori con un singolo trasmettitore. 

 
Una volta terminata l’aggiunta di trasmettitori/ricevitori potete iniziare ad utilizzare l’extender.  

Setup 

Pair a new Transmitter 
Remove a Transmitter 
Modify Transmitter Name 

Summary of Contents for 38124

Page 1: ...ONICS LIMITED LINDY ELEKTRONIK GMBH FIRST EDITION April 2013 Wireless Extender for HDMI User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Fran ais Manuale d uso Italiano LINDY No 38124 w...

Page 2: ...ple Transmitters and Receivers Integrated 2 Port HDMI Switch Suitable for use with Home Cinema and Computer equipment Extends IR 38KHz for remote control of HDMI source devices Actual distances will d...

Page 3: ...MI source device 4 5V DC In Connect the 5V mains power supply 5 Status LED a Flickering Connecting b Solid Transmitting 6 Power Indicator a Red Sleep b Blue Active 7 USB Interface For software updates...

Page 4: ...unit 3 and Receiver unit 2 Once these steps have been completed you may pair your Transmitter and Receiver units using the following steps 1 Turn on the Receiver Unit by pressing the Fn key and then...

Page 5: ...GUEST button on the IR remote To switch the receiver back on press the Fn button To switch the Transmitter unit off press and hold the Fn button for 3 seconds a quick press of the Fn button will swit...

Page 6: ...uce the distance between the Transmitter and Receiver units and then switch both Extender units off and back on The screen is blank 1 Check that all connections are correctly made and that all units a...

Page 7: ...erst tzt Full HD 1080p Signale einschlie lich 3D und HDCP Unterst tzt mehrere Transmitter und Receiver und wechselnde 1 1 Verbindungen IR Extender Kabel 1 4m f r 2 Ger te Ideal geeignet f r den Einsat...

Page 8: ...erkabel 2 HDMI Input 1 Anschluss HDMI Quelle 1 3 HDMI Input 2 Anschluss HDMI Quelle 2 4 5V DC In Anschluss 5V Netzteil 5 Status LED a Blinken Connecting Verbindungsaufbau b An bertragung hergestellt 6...

Page 9: ...Display Projektor angezeigt bekommen dr cken Sie ggf die Taste Men auf der Fernbedienung des HDMI Extender und dann OK um in das Setup Men zu gelangen 4 W hlen Sie mit den Pfeiltasten den Punkt Pair...

Page 10: ...e aus und eingeschaltet werden Funktion des IR Senderkabel Sie k nnen zwei HDMI Signalquellen mit deren Fernbedienung auch durch den Extender steuern Dazu muss dass das IR Senderkabel am Transmitter a...

Page 11: ...Abstand weniger Meter ohne st rende W nde auf nur um die generelle Funktion zu verifizieren Der Bildschirm bleibt dunkel 1 Pr fen Sie alle Kabel auf korrekten Sitz und LEDs auf korrekte Statusanzeige...

Page 12: ...VI jusqu 30m en int rieur Prise en charge des signaux Full HD 1080p y compris la 3D Prise en charge de plusieurs kits r cepteurs et metteurs Switch HDMI 2 ports int gr s Id al pour les quipements home...

Page 13: ...onnecte une source HDMI 4 Entr e 5V DC Connecte l alimentation 5V 5 LED d tat a Clignote en cours de connexion b Fixe transmission en cours 6 Indicateur d alimentation a Rouge veille b Bleu actif 7 in...

Page 14: ...ez apairer l metteur avec le r cepteur 1 D marrez l unit r ceptrice par un appui sur le bouton Fn puis la source HDMI lecteur BD r cepteur satellite et votre affichage TV moniteur ou projecteur 2 Vous...

Page 15: ...ande L unit de r ception peut tre arr t e en appuyant et maintenant le bouton Fn ou en appuyant et maintenant le bouton Guest sur la t l commande Pour d marrer nouveau le r cepteur appuyez sur le bout...

Page 16: ...ez alors faire un test crois en intervertissant les deux alimentations La LED Wireless sans fil ou Video n est pas fixe 1 Si l metteur et ou le r cepteur sont positionn es horizontalement mettez les e...

Page 17: ...ni Supporta segnali Full HD 1080p e 3D Supporta pi trasmettitori e ricevitori disponibili come kit Switch HDMI a 2 porte integrato Ideale per applicazioni Home Cinema e con Computer Estende anche i se...

Page 18: ...tore 5V 5 LED di Stato a Lampeggiante Connessione in corso b Fisso Trasmissione in corso 6 LED Alimentazione a Rosso Modalit Sleep b Blu Attivo 7 Porta USB per Update del firmware 8 Pulsante Fn a Prem...

Page 19: ...possibile avviare la procedura di riconoscimento tra trasmettitore e ricevitore come indicato nei seguenti step 1 Accendete il ricevitore premendo il pulsante Fn e poi le sorgenti HDMI BD Player Set...

Page 20: ...ssere spento tenendo premuto il tasto Fn sull unit stessa o tenendo premuto il tasto GUEST sul telecomando Per riaccendere il dispositivo premete il tasto Fn Per spegnere il trasmettitore tenere premu...

Page 21: ...tuate correttamente e che tutti i dispositivi siano accesi e funzionanti 2 Controllare che i LED Wireless e Video siano accesi L IR Extender non funziona 1 Controllare che il cavo IR Extender sia coll...

Page 22: ...Radio Frequency Energy Certifications...

Page 23: ......

Page 24: ...r Fernbedienung entnehmen und im Handel oder an den Recyclingh fen der Kommunen kostenlos abgeben Alle gesammelten Batterien Akkus und Altger te werden wieder verwertet So lassen sich wertvolle Rohsto...

Reviews: