background image

 

 

Warning! 

 

12. This machine is intended 

for commercial use, for 
example in hotels, schools, 

hospitals, factories, shops, 
offices and rental businesses 

13. Operators shall be 
adequately instructed on the 

use of these machines. 
14. The use of a mask and 

glasses is mandatory for the 
start-up of the machine. 

15. After the automatic 
shutdown of the machine, 

wait at least 15min. before 
using the premises again, so 

that the nebulized solution is 
deposited on the surfaces 

and dried completely. 
16. This machine is not 

suitable for environment with  
hazardous dust   

17. CAUTION This machine 
is for indoor use only 

18. CAUTION This machine 
shall be stored indoors only 

19. Only use the socket outlet 
on the machine for purposes 

specified in the instructions 
20. Use and keep this 

machine in a dry environment 
and at a temperatures 
b10°C 

+30°C 

(+50°F 

 +86°F). 

19. Do not expose to the sun 
and UV rays 

 

Attenzione!

 

 

12. Questa macchina è destinata 

ad uso commerciale, ad esempio 
in alberghi, scuole, ospedali, 

fabbriche, negozi, uffici e aziende 
di noleggio 

13. Gli operatori devono essere 
adeguatamente istruiti sull'uso di 

queste macchine.  
14. Obbligatorio l’uso della 

mascherina e di occhiali per la 
messa in funzione della 

macchina. 
15. Dopo lo spegnimento 

automatico della macchina, prima 
di riutilizzare i locali attendere 

almeno 15min. affinche la 
soluzione nebulizzata si depositi 

sulle superfici e si aciughi 
completamente. 

16. Questa macchina non è 
adatta per ambienti con polveri 

pericolose. 
17. ATTENZIONE Questa 

macchina è solo per uso interno 
18. ATTENZIONE Questa 

macchina deve essere stoccata  
solo in ambienti chiusi. 

19. Utilizzare solo la presa sulla 
macchina, per finalità determinate 

nelle istruzioni 
20. Usare e conservare l'apparec- 

chio all'interno di ambienti asciutti 
e ad una temperatura da +10°C 

+30°C (+50°F 

 +86°F). 

21. Non esporre l’apparecchio ai 
raggi solari e UV 

 

Achtung!

  

 

12. Diese Maschine ist für den 

gewerblichen Einsatz bestimmt, 

beispielsweise in Hotels, Schulen, 

Krankenhäusern, Fabriken, Geschäften, 

Büros und Vermietungsbetrieben  
13. Die Bediener müssen über die 

Verwendung dieser Maschinen 

ausreichend instruiert werden  
14. Die Verwendung einer Maske und 

einer Schutzbrille ist für die 

Inbetriebnahme der Maschine 

obligatorisch. 
15. Warten Sie nach dem 

automatischen Herunterfahren der 

Maschine mindestens 15 Minuten, bevor 

Sie die Räumlichkeiten wieder 

benutzen. so dass sich die vernebelte 

Lösung auf den Oberflächen ablagert 

und vollständig getrocknet wird. 
16. Diese Maschine ist nicht für 

gefährliche Staubumgebungen 

geeignet. 
17. VORSICHT Diese Maschine darf nur 

für den Innenbereich verwendet werden  
18. ACHTUNG Dieses Gerät darf nur in 

geschlossenen Räumen aufbewahrt 

werden 
19. Verwenden Sie nur die Steckdose 

an der Maschine für die in der Anleitung 

angegebenen Zwecke 
20. Gerät an einem trocknen Platz 

benutzen und aufbewahren, Temperatur 
zw10°C 

+30°C (+50°F 

 +86°F). 

21. Gerät nicht Sonnenstrahlen und UV-
Strahlen aussetzen

 

 

 

Attention!

  

 

12. Cette machine est destinée à un 

usage commercial, par exemple 
dans les hôtels, les écoles, les 

hôpitaux, les usines, les magasins, 
les bureaux et les entreprises de 

location  
13. Les opérateurs doivent être 

dûment informés de l'utilisation de 
ces machines 

14. L'utilisation d'un masque et de 
lunettes est obligatoire pour la mise 

en route de la machine. 
15. Après l'arrêt automatique de la 

machine, attendez au moins 15min 
avant de réutiliser les locaux. de 

sorte que la solution nébulisée est 
déposée sur les surfaces et séchée 

complètement. 
16. Cette machine n'est pas adaptée 

aux endrotis où les poussières sont 
dangereuses. 

17. ATTENTION Cette machine est 
réservée à une utilisation à l’intérieur 

18. ATTENTION Cette machine doit 
être stockée à l'intérieur seulement, 

19. N'utilisez que la prise de courant 
fournie avec la machine et d’après 

les instructions du manuel. 
20. Utiliser et garder l’appareil à 

l’intérieur dans un endroit sec et à 
température entre +10°C 

+30°C 

(+50°F 

 +86°F). 

21. Ne pas exposer l’appareil aux 

rayons solaires et UV 

 

¡Atención!

   

 

12. Esta máquina está destinada a 

uso comercial, por ejemplo en 
hoteles, escuelas, hospitales, 

fábricas, tiendas, oficinas y 
empresas de alquiler 
13. Los operarios deberán recibir 
instrucciones adecuadas sobre el 

uso de estas máquinas 
14. El uso de máscara y gafas es 

obligatorio para la puesta en marcha 
de la máquina. 
15. Después del apagado automático 
de la máquina, espere al menos 15 

minutos antes de volver a utilizar el 
local. de modo que la solución 

nebulizada se deposite sobre las 
superficies y se seque por completo. 
16. Esta máquina no es adecuada 
para entornos con polvo peligroso 
17. PRECAUCIÓN Esta máquina es 
solo para uso en interiores 
18. PRECAUCIÓN Esta máquina se 
debe almacenar solo en lugares 

cerrados 
19. Utilice solo la toma de corriente 

de la máquina para los fines 
especificados en las instrucciones 
20. Utilizar y poner la máquina en 
lugares a temperaturas entre  +10°C 

+30°C (+50°F 

 +86°F). 

21. No exponga el aparato a los 
rayos solares y UV. 

 

Summary of Contents for SterilAir 28 85 26

Page 1: ...en Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Funktionsst rungen und Sch den f hren Attention Ce symbole indique des informations importantes Le non respect de ces consignes peut entra ner des dysfonc...

Page 2: ...iten und Reinigung des Ger ts Bei der L ion Version muss die Batterie entfernt werden 2 Die Maschine weder draussen noch auf nassen Oberfl chen ben tzen 3 Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Pe...

Page 3: ...el stets am Stecker und niemals am Kabel selbst aus der Steckdose ziehen 8 Die Maschine und den Stecker nie mit nassen H nden anfassen 9 Keine Gegenst nde in die ffnungen einf gen Ger t nicht mit vers...

Page 4: ...sich die vernebelte L sung auf den Oberfl chen ablagert und vollst ndig getrocknet wird 16 Diese Maschine ist nicht f r gef hrliche Staubumgebungen geeignet 17 VORSICHT Diese Maschine darf nur f r de...

Page 5: ...r el filtro Hepa 7 Datos t cnicos 8 Atenci n 9 Esquemas El ctricos 10 Garant a 11 12 REGISTRAR EL MODELO Y EL N DE SERIE DE SU M QUINA GU RDELO COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO MODELO___________________...

Page 6: ...zeige Hepa Filter Timer zur ckgesetzt Maschine ausschalten Dr cken Sie 1 2 gleichzeitig 5 Sek bis HEPA ausschaltet W hlen Sie die Peroxidkonzentration 1 1 0 5 lt h Max Radius 4mt 2 7 9 1 lt h Max Radi...

Page 7: ...der Hygiene Alarm gr nes Licht blinkt Maschine die nur von geschultem Personal programmiert und benutzt werden darf Verwenden Sie Maske und Brille um den Raum mit funktionierender Maschine zu betrete...

Page 8: ...l tangentiel deux tages Electric Double isolation USA Canada Class I Corps de la machine en acier INOX Display LCD Niveau sonore db 87 Pression sonore db A 79 Vibration totale 2 5 m s2 Poids total Ele...

Page 9: ...a nell uso del prodotto o qualsiasi parte che necessiti la sostituzione a causa di normale usura L eventuale sostituzione in garanzia dei motori avverr pertanto soltanto in caso di difetto di fabbrica...

Page 10: ...on copre nessun danno risultante da cattivo uso abuso e negligenza nell uso del prodotto o qualsiasi parte che necessiti la sostituzione a causa di normale usura L eventuale sostituzione in garanzia d...

Page 11: ...schrift Adresse Direcci n _____________________________________________________________________________Tel_________________________ City Citt Stadt Ville Ciudad State Stato Staat Pays Pa s Z I P C a p...

Page 12: ...pett le LINDHAUS S r l Via Belgio 22 35127 PADOVA ITALY Lindhaus certificado de Garant a limitada Lindhaus garantiza a los clientes originales solo compradores directos que cada nueva aspiradora est e...

Reviews: