background image

Form 801943 

Page Number - 9

Ne pas enlever le bouchon de radiateur ni 

celui de réservoir d’expansion alors que le 

moteur est à la température de fonction-

nement. Toujours laisser le moteur refroidir 

avant d’enlever ce bouchon. Le circuit de re-

froidissement est sous pression. Le fait de ne 

pas laisser le moteur refroidir avant d’ouvrir 

le circuit de refroidissement pourrait entraîner 

des blessures graves. 

AV E R T I S S E M E N T

!

Avis

Essuyer le pourtour intérieur du gou-

lot de remplissage ou de celui du réservoir 

d’expansion avec un chiffon propre pour élimi-

ner tout résidu de liquide de refroidissement. 

1. Introduire l’adaptateur. 

2. Élargir l’adaptateur. Retenir le bouton inférieur 

et tourner le bouton supérieur de l’adaptateur 

dans le sens horaire jusqu’à ce que le caoutchouc 

engage complètement la paroi intérieure du goulot 

de remplissage.

3.Tirer sur l’adaptateur avec une force raisonnable 

pour s’assurer qu’il tient solidement en place. 

4. Raccorder la pompe. 

5. Faire fonctionner la pompe pour pressuriser le 

circuit. 

6. Observer le manomètre et contrôler l’étanchéité. 

To order call 1-800-548-1191 or visit www.partdeal.com - [email protected]

Summary of Contents for Mityvac MV4534

Page 1: ...r trained service technicians at 1 314 679 4200 ext 4782 Monday Friday 7 30 am to 4 15 pm CST Visit our website at www mityvac com for new products catalogs and instructions for product use Need servi...

Page 2: ...Engine Off 5 Warranty 6 French Version 7 Spanish Version 15 Service Parts Part Number Description 801955 Pressure Pump w Gauge Figure 1 MVA4509 Universal radiator adapter Figure 2 801949 Seal and reta...

Page 3: ...G Notice Wipe inner diameter of filler neck or expansion bottle with a clean shop rag to remove any coo lant residue 1 Insert adapter 2 Expand adapter Hold the bottom knob rotate the top knob of the a...

Page 4: ...ways stop to think before pressing the relief valve remov ing a cap or disconnecting a hose or other component Always read carefully and understand instructions prior to using this equipment Always we...

Page 5: ...dable rubber adapter 3 of the Universal Radiator Adapter into the filler neck of the radiator or expansion tank 6 While holding the bottom knob rotate the top knob of the adapter clockwise until rubbe...

Page 6: ...ded by Lincoln or its authorized field personnel THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR...

Page 7: ...ialis s au num ro suivant 1 314 679 4200 poste 4782 du lundi au vendredi de 7 h 30 16 h 15 heure normale du Centre des tats Unis Visitez notre site web www mityvac com pour les nouveaux produits les c...

Page 8: ...l arr t 11 Garantie 14 Version Anglaise 2 Version Espagnole 15 801955 801954 MV4509 801949 Piezas de repuesto N mero de pieza Descripci n 801955 Bomba de presi n con man metro 901954 Caja especial mo...

Page 9: ...remplissage ou de celui du r servoir d expansion avec un chiffon propre pour limi ner tout r sidu de liquide de refroidissement 1 Introduire l adaptateur 2 largir l adaptateur Retenir le bouton inf r...

Page 10: ...pi ce Lisez toujours attentivement et comprenez les instructions avant d utiliser l quipement Portez toujours des lunettes de protection pour retirer le bouchon du radiateur ou de la bouteille du liq...

Page 11: ...polygones d essai de refroidissement de Cap syst me de pression Pression nominale PSI Plage de pression de test PSI 4 3 5 7 6 8 10 9 11 13 or 14 12 16 15 or 16 14 18 18 16 20 20 18 22 30 28 30 1 2 3 6...

Page 12: ...EST FOURNIE AU LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LA GARANTIE DE COMMERCIALISATION OU LA GARANTIE D APTITUDE UN BUT PARTICULIER En aucun cas Linco...

Page 13: ...o capacitados llamando al 1 314 679 4200 ext 4782 Lunes a viernes de 7 30 am a 4 15 pm hora central est ndar Visite nuestro sitio web en www mityvac com para obtener informaci n sobre nuevos productos...

Page 14: ...mica motor encendido 20 Prueba de presi n de la tapa 21 Garant a 22 Versi n Inglesa 2 Versi n Francesa 8 Piezas de repuesto N mero de pieza Descripci n 801955 Bomba de presi n con man metro 901954 Ca...

Page 15: ...o de la botella de expansi n con un trapo de taller limpio para quitar los residuos de refrige rante 1 Inserte el adaptador 2 Expanda el adaptador Mantenga oprimida la perilla inferior gire la perilla...

Page 16: ...o a presi n p rese siempre a pensar antes de quitar una tapa o desconectar una manguera u otro componente Lea siempre detenidamente y entienda las instrucciones antes de usar este equipo Lleve siempre...

Page 17: ...3 or 14 12 16 15 or 16 14 18 18 16 20 20 18 22 30 28 30 Lire attentivement la notice avant utilisation 1 2 3 6 Mientras mantiene el bot n de abajo gire la perilla supe rior del adaptador de las agujas...

Page 18: ...SIVA Y REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANT A EXPL CITA O IMPL CITA INCLUIDA LA GARANT A DE COMERCIALIZACI N O GARANT A DE IDONEDAD PARA UNA CIERTA FINALIDAD PERO SIN LIMITARSE A LAS MISMAS En ning n caso...

Reviews: