background image

LINCE ITALIA S.p.A.

8

Fig. 7 

CWS

+

+

2.4.4  Installazione interna/esterna

Nell’installazione  in  ambienti  interni  dovrebbero  essere  evitate 

posizioni vicino (distanza minore di 1 metro) a trasmettitori/rice-

vitori di radiofrequenza (reti Wi-fi, ripetitori televisivi o altri appa-

rati). 

Nell’installazione in ambienti esterni deve essere evitata l’instal-

lazione in posizioni in cui le lenti del rilevatore vengano investite 

dalla luce solare diretta (rif. installazione 

B

 - Fig. 11).

In ambiente esterni è raccomandata la seguente impostazione 

dei DIP-switch:

•  B4

: OFF; 

B5

: OFF; 

B6

: OFF.

Effettuare una prova di portata per regolare la sensibilità micro-

onda  e la  sensibilità  PIR, utilizzando  il  MW Trimmer  (girare  in 

senso orario per max sensibilità) ed il PIR Trimmer.

2.4.5  Funzione CWS

®

Il rilevatore effettua una copertura a tenda (par. 3.1). 

È stata implementata una funzione che permette di discriminare 

le direzioni di attraversamento (rif. 

A

, fig. 12) denominato CWS

®

 

(Cross-Walking Sensibility).

È utilizzabile quando il rilevatore è installato ad una distanza di 

almeno 20 cm dal varco che si vuole proteggere. Un’installazio-

ne idonea è indicata in fig. 12, rif. 

A

.

In fase d’installazione, verificare che in prossimità del rilevatore 

non  siano  presenti  elementi  strutturali  (vetri,  pareti  metalliche, 

superfici chiare, ecc.) i quali riflettendo l’infrarosso possano com-

promettere il funzionamento del CWS.

Tale configurazione viene attivata dai seguenti DIP-switch (vedi 

par. 2.4.1 per descrizione DIP-switch):

•  B1

: ON - 

B2

: OFF 

Attraversamento secondo il verso della freccia disegnata sul cir-

cuito causa un allarme (fig. 7).

•  B1

: ON - 

B2

: ON

Attraversamento  contrario  al  verso  della  freccia  disegnata  sul 

circuito causa un allarme (fig. 7).

2.4.6  Sensibilità PIR

Se fosse necessario installare un rilevatore in un ambiente ostile 

(es. all’aperto, con possibile presenza di riflessi solari, ecc.) ab-

bassare la sensibilità dei PIR agendo suI PIR Trimmer (v. 

Tab. 1

).

2.4.7  Allarme in doppio impulso

In ambienti particolarmente ostili e su varchi chiusi che richie-

dono tempi di effrazione prolungati è possibile attivare tramite il 

DIP-switch 

B3

 la funzione di allarme su doppio impulso. 

Quando questa funzione è attiva il relè di allarme verrà attivato 

solamente  quando  saranno  generati  due  rivelazioni  di  allarme 

tra 6 e 30 secondi.

2.4.8  Antimascheramento (solo versione AM)

Il rilevatore è dotato di antimascheramento a PIR attivi per la pro-

tezione dei sensori piroelettrici, regolabile tramite il DIP-switch 

A2

 (v. 

Tab. 1

), che genera un segnale di manomissione entro 3 

minuti. 

Questa protezione va direttamente collegata al morsetto deno-

2.4.4  Outdoor/indoor Installation

In the internal environment should be avoided sites near (less 

than 1 meter) radio-frequency transmitter/receiver (e.g. Wi-fi ro-

uter, TV transmitter). 

In the external environment should be avoided sites in which the 

detector lenses are directly exposed to the sunlight (ref. installa-

tion 

B

 - Fig. 11). 

In outdoor environment the following DIP-switches configuration 

is recommended:

•  B4

: OFF; 

B5

: OFF; 

B6

: OFF.

Perform a range test to adjust the microwave and PIR sensitivity 

using the MW Trimmer (turn clockwise for max sensitivity) and 

the PIR Trimmer.

2.4.5 CWS

®

 feature

The detector coverage is a curtain (par. 3.1). 

A  function,  known  as  CWS®  (Cross-Walking  Sensibility),  has 

been implemented to identify the crossing direction (ref. 

A

, fig. 

12).

It can be used when the detector is installed at a distance of at 

least 20 cm from the area you wish to protect. Suitable installation 

is illustrated in fig. 12, ref. 

A

.

During installation, make sure there are no structural elements 

near  the  detector  (windows,  metal  walls,  clear  surfaces,  etc.) 

which may jeopardise CWS operation by reflecting the infrared 

rays.

To activate this detection mode please set the DIP-switches in 

the following mode (see par. 2.4.1 for the description of the DIP-

switches):

•  B1

: ON - 

B2

: OFF 

The crossing walk following the downwards arrow it’s a cause of 

alarm (fig. 7).

•  B1

: ON - 

B2

: ON

Crossing  walk  following  the  back  wards  arrow  it’s  a  cause  of 

alarm (fig. 7).

2.4.6  PIR sensibility

If  you  need  to  install  a  detector  in  a  hostile  environment  (e.g. 

outdoors, possibly with sunlight reflections, etc.) lower the sensi-

tivity of the PIR by acting on the PIR Trimmers (see 

Tab 1

).

2.4.7  Double impulse alarm

In difficult environmental conditions and for closed gates which 

require  long  time  burglary,  the  double  impulse  alarm  could  be 

activated using DIP-switch 

B3

When this function is activated the alarm relay will be activated 

only with two alarm detections between 6 and 30 seconds.

2.4.8  Antimasking (AM only version)

To protect the PIR sensor the detector is equipped with an an-

timasking active IR system; this feature is adjustable using the 

DIP-switch 

A2

 (see 

Tab. 1

) that drives a tamper alarm within 3 

minutes. 

Summary of Contents for 1777BABY-BA

Page 1: ...n www lince net website IT EN RILEVATORI A TENDA CURTAIN DETECTORS Manuale di installazione uso e manutenzione Installation operation and maintenance manual ART ITEM 1866BABY BA E 1867BABY AM E 1868BABY BA EM 1869BABY AM EM 1777BABY BA 1779BABY AM 1787BABY BA M 1789BABY AM M RILEVATORI A TENDA CURTAIN DETECTORS MADE IN ITALY ...

Page 2: ...uctions in Italian 1 INTRODUCTION The BABY detectors developed for windows and main doors protection are the state of the art in the microprocessor controlled triple technology intrusion detectors Their slim body allows the installation between external windows and internal closure They are provided of two PIRs and a microwave integrated on the printed circuit board Innovative antitamper function ...

Page 3: ... max 18 mA max 7 mA max 10 mA max Frequenza microonda Microwave frequncy Banda K K band NO Contatti di allarme tamper mascheramento Alarm masking tamper contacts MOS FET relay 100 mA 35 V 2 Ω max Funzione antimanomissione Antitamper function Accelerometro a 3 assi 3 axis accelerometer Tempo di allarme Alarm time 1 s Antimascheramento Antimasking NO IR attivi Active IRs NO IR attivi Active IRs LED ...

Page 4: ...re con il collegamento elettrico come descritto al par 2 3 A fine operazione riposizionate il coperchio A e fissare con le viti V1 precedentemente svitate A Coperchio con scheda rilevatore B Fori di fissaggio C Base del rilevatore D Guarnizione V1 Viti di chiusura imperdibili n 2 V2 Viti di fissaggio a muro 1 4 PACKAGING CONTENT 1 No 1 curtain detectors 2 No 1 fastening component kit 3 No 1 manual...

Page 5: ...timascheramento 2 4 CONFIGURAZIONE DEL RILEVATORE Per una corretta configurazione seguire le istruzioni di questo paragrafo 2 4 1 Descrizione dei DIP switch 2 3 Detector wiring The following operations must be carried out by qualified and specialized personnel 1 Power terminals 2 Alarms terminal blocks Place the cable A on the tooth B present on the support Pass the cable into the terminal block c...

Page 6: ...traversamento il verso di attraversa mento viene definito tramite il DIP B2 B2 S e n s i b i l e all attraversa mento in di rezione della freccia Sensibile all at traversamento in direzione op posta a quella della freccia Verificare che il DIP B5 e B6 siano in posi zione compatibile con la funzione CWS B5 AND OR delle tecnologie V tabella 2 V tabella 2 B6 AND OR delle tecnologie V tabella 2 V tabe...

Page 7: ...orsetto normalmente chiuso denominato TAMPER fig 5 par 2 3 In ambiente ostile la sen sibilità della funzione antimanomissione può essere settata tra mite il DIP switch A3 v Tab 1 In una installazione tipica questo morsetto deve essere collegato ad una linea attiva 24h ECO functions automatically sets MV delay on 3 impulses Trimmer MW and Trimmer IR set the related sensibility s function Function d...

Page 8: ...ondi 2 4 8 Antimascheramento solo versione AM Il rilevatore è dotato di antimascheramento a PIR attivi per la pro tezione dei sensori piroelettrici regolabile tramite il DIP switch A2 v Tab 1 che genera un segnale di manomissione entro 3 minuti Questa protezione va direttamente collegata al morsetto deno 2 4 4 Outdoor indoor Installation In the internal environment should be avoided sites near les...

Page 9: ...e esce automaticamente dalla segnalazione di antimask dopo una regolare rilevazione Fig 9 Fig 10 The antimasking affects the terminal block normally closed mar ked AM see fig 5 For a standard installation please connect this terminal block to 24 hrs active line Follow the procedure below 1 run all necessary range tests for the required type of operation 2 open the lid again and start Antimask mode...

Page 10: ...ogettato per rilevare il camminamento trasver sale A Camminamento trasversale B Camminamento laterale 2 6 DETERMINING THE DETECTION AREA Covered area must be determined by applying the following procedure Window door height The maximum detector coverage height ref A fig 11 in standard environment 25 C 75 average relative humidity is 4 meters Depending on the environment conditions the coverage cou...

Page 11: ... due colorazioni bianco art 1904CPB B e marrone 1905CPB M Ogni cuneo ruota di 8 la direzione di rilevazione l immagine successiva riporta un esempio di una installazione dove è consigliato l utilizzo del cuneo In particolare nel montaggio senza cuneo si può rischiare una rilevazione non ottimale e una portata ridotta 3 2 WEDGE Any irregularities of the surface on which is installed the device or i...

Page 12: ...TENZIONE Non disperdere nell ambiente i componenti ed ogni altro materiale del prodotto Rivolgersi a consorzi abilitati allo smaltimento ed al riciclag gio dei materiali Fig 14 VISTA LATERALE SENZA CUNEO SIDE VIEW WITHOUT WEDGE CON CUNEO WITH WEDGE ZONA D OMBRA SHADOW AREA 4 MAINTENANCE AND PERIODIC CHECKS Frequency when necessary or when clearly dirty Material to be used cloth water with no addit...

Reviews: