background image

5

WARNINGS & NOTICES / AVERTISSEMENTS ET AVIS / ADVERTENCIAS Y AVISOS

Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product.

To ensure safety, do not attempt to assemble this product without following the instructions carefully. Check entire box and inside all packing 
material for parts and/or additional instruction material. Before beginning assembly, read the instructions and identify parts using the hardware 
identifi er and parts list in this document. Proper and complete assembly, use and supervision are essential for proper operation and to reduce the 
risk of accident or injury. A high probability of serious injury exists if this product is not installed, maintained, and operated properly. 

FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY.

Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system.

• If using a ladder during assembly, use extreme caution.
• Two capable adults are recommended for this operation.
• Check base daily for leakage. Leaks will cause system to fall.
• Assemble the pole sections properly. Failure to do so could cause the pole sections to separate during play or transport.
• Minimum operational height is 6 ft 6 in (1.98m) to the bottom of the backboard.

SAFETY INSTRUCTIONS

La mayoría de las lesiones son causadas por el abuso y/o por el no seguir las instrucciones. Sea cauteloso al usar este producto.

Para su seguridad, no intente ensamblar este producto sin leer y seguir todas las instrucciones cuidadosamente. Revise la caja entera y todos los 
materiales de embalaje en busca de piezas y / o material de instrucciones adicional. Antes de comenzar el ensamble, identifi que todas las piezas y el 
equipo usando las listas de partes y equipo así como los identifi cadores en este documento. El ensamble correcto y completo, el uso y la supervisión 
son esenciales para una orientación apropiada y para reducir el riesgo de un accidente o lesión. Existe una alta probabilidad de sufrir lesiones graves 
si este producto no es instalado, mantenido y / o operado correctamente. 

EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE OCASIONAR EN LESIONES GRAVES Y/O DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA.

El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operación segura del sistema.

• Si utiliza una escalera durante el ensamble, tenga mucho cuidado. 
• Se recomienda la participación de dos adultos capaces para esta ensamble. 
• Compruebe si hay fugas en la base. Las fugas pueden causar que el producto caiga. 
• Ensamble las secciones del poste correctamente. De lo contrario, podría provocar que las secciones del poste se separaran 

durante el juego o el transporte.

• Altura mínima de operación es 1,98m (6 ft 6 in) a la parte inferior del tablero.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

La majorité des accidents résultent d’une mauvaise utilisation et/ou du fait de n’avoir pas suivi les consignes. Observez toutes précautions utiles pendant 

l’utilisation de ce produit.

Pour assurer votre sécurité, ne tentez pas d’assembler cet article sans avoir lu et suivi toutes les consignes attentivement. Vérifi ez la totalité de la 
boîte et l’intérieur de tous les matériaux d’emballage pour trouver toutes les pièces et/ou matériau contenant des consignes supplémentaires. Avant 
de commencer le montage, identifi ez toutes les pièces et tous les accessoires et  faites-en l’inventaire en les comparant aux listes et identifi cateurs 
de pièces et accessoires contenus dans ce document. Un assemblage correct et complet, ainsi que l’utilisation et la supervision correctes sont des 
conditions essentielles à la bonne direction et diminuent les risques d’accident ou de blessure. Une haute probabilité d’accident grave résulte de 
mauvaises conditions d’installation, maintenance et/ou utilisation. 

LA NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS PEUT RÉSULTER EN ACCIDENTS GRAVES OU DOMMAGES MATÉRIELS ET ANNULER LA GARANTIE.

Le propriétaire doit veiller à ce que tous les joueurs connaissent et suivent ces règles pour une exploitation sûre du système.

• Agissez avec la plus grande prudence si vous employez une échelle pour l’assemblage.
• Il est recommandé que cet assemblage soit exécuté par deux personnes adultes.
• Vérifi ez quotidiennement la base au niveau de fuites. Les fuites peuvent causer la chute du système.
• Assemblez les sections de poteau correctement. La non-observation de cette consigne peut amener les sections de poteau à se séparer 

pendant le jeu ou le déplacement.

• La hauteur minimale est 1,98 m (6 pi 6 po) au bas de la planche.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Summary of Contents for STREAMLINE 90670

Page 1: ...00 am 1 00 pm Saturday MST English French Spanish QUESTIONS Model Number 90670 Product ID For Customer Service in Mainland Europe and the United Kingdom E mail cs lifetimeproducts eu Live Chat www li...

Page 2: ...TIONS N de mod le 90670 R f rence du produit Pournosservices laclient le ducontinenteurop enetau Royaume Uni E mail cs lifetimeproducts eu 2 1 1 1 1 2 incluses 68 kg 150 lb 3 16 5 mm 1 1 For English s...

Page 3: ...0 ID del producto Para nuestros servicios a clientes en el continente europeo y el Reino Unido correo el ctronico cs lifetimeproducts eu INSTRUMENTAL REQUERIDO NDICE ANTES DEL ENSAMBLE Decida como le...

Page 4: ...n taladro el ctrico para un paso espec co ICON LEGEND L GENDE DES IC NES LEYENDA DE CONOS Indicates the use of a centerlock nut A nut with this marking will require some effort to tighten This hardwar...

Page 5: ...ES GRAVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si utiliza una escal...

Page 6: ...UINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO 2 1 1 ALH x1 ALF x1 ALE x1 Warning sticker L autocollant d avertissement Autoadhesivo de advertencia ADS x1 AOL x2 BFN x1 Do not remove top section ALH from midd...

Page 7: ...p pole It may be necessary to loosen the poles before pulling out the plastic Pendant que la sectiondepoteausup rieure ALH est toujours l int rieur de la sectiondepoteaudumilieu ALF enlevez le plastiq...

Page 8: ...ch the adjustment knob BFN to the top pole and middle pole ALF with the hardware shown Rangez ensuite la section de poteau sup rieure ALH sa hauteur la plus faible et xez le bouton BFN la section de p...

Page 9: ...IH usando los herraje indicados ALE ADS ALF CIH CIH x1 THIS STEP CANNOT BE REVERSED Strike the end of the pole assembly on a piece of scrap wood or cardboard ve to six times CETTE TAPE NE PEUT PAS TRE...

Page 10: ...ezas de metal TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Plastic parts Pi ces en pl...

Page 11: ...aro a un ngulo de 45 grados e insertando los soportes del aro en el tablero uno a la vez como se muestra If you have trouble with this section scan the code below to view a video on on its assembly S...

Page 12: ...ez le boulon de carrosserie de 5 16 po x 4 1 2 po APO travers l anneau ALX dans le trou indiqu et ins rez le boulon dans le trou sup rieur du panneau AJI et dans la perche sup rieure ALH Ins rez galem...

Page 13: ...ABD onto the 4 1 2 carriage bolt APO Also secure a ange lock nut APN onto the 5 16 x 4 carriage bolt APP Rattachez l anneau dans le panneau et la perche sup rieure ALH en pla ant un crou nyloc AAO ave...

Page 14: ...n de carrosserie APQ dans le trou montr sur le panneau AJI Inserte un perno de carruaje APQ en el ori cio que se muestra en el tablero AJI APQ APN APN x2 APJ x2 ABD x4 AAO x2 BFM APJ ABD AAO ABD x2 On...

Page 15: ...IENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico AOP x2 AON x2 AOO x2 A...

Page 16: ...de traverse de perche inf rieure dans les retraits sous la base AJM tel que d montr Ajuste el conjunto de tirante del poste inferior dentro del hueco en la parte inferior de la base AJM como se muestr...

Page 17: ...k Cette page est intentionnellement laiss e en blanc Esta p gina ha sido dejada en blanco intencionalmente Remove this section Enlevez cette section Retire esta secci n PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEUR...

Page 18: ...etire esta secci n ALH x1 ALF x1 ALE x1 Warning sticker L autocollant d avertissement Etiqueta de advertencia Do not remove top section ALH from middle section ALF Ne pas enlever la section sup rieure...

Page 19: ...FICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico Remove this section Enlevez cette section Retire esta secci n AKZ x1 BFN x1 AJI x1 AJM x1 BFP x1 BFO x1...

Page 20: ...x1 AOL x2 CIH x1 AOM x1 HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO ABD x13 APO x1 APP x1 APG x2 APQ x2 APJ x2 AAO x7 APN x3 AOP x2 AON x2 AOO x2 AAY x1 AOR x1 AOS x1 6 1 4 Not actual le...

Page 21: ...the bottom pole ALE in the orientation shown With the system at its upright position attach the left and right bottom pole braces ALJ ALK and the left and right feet BFP BFO to the bottom pole with th...

Page 22: ...achez les traverses de perche sup rieure ALI la perche inf rieure ALE avec la quincaillerie montr e Bien serrer toute la quincaillerie Sujete los tirantes del poste superior ALI en el poste inferior A...

Page 23: ...astic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS HERRAMIENTAS REQUERIDAS PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE...

Page 24: ...a ver un video sobre el ensamble http go lifetime com llingthebase ALX AKZ Attach the net AKZ to the rim ALX Attachez la let AKZ l anneau ALX Sujete la red AKZ al aro ALX If a replacement net is neede...

Page 25: ...de sable 1 Ins rez un bouchon de base AZY dans la base AJM dans le trou le plus pr s de la perche 2 l aide d un entonnoir remplissez la base avec du sable travers le trou le plus loin de la perche jus...

Page 26: ...de la base AZY en la base AJM en el ori cio m s cercano al poste 2 Llene la base con agua fr a a trav s del ori cio m s alejado del poste hasta que el agua se encuentre apenas abajo del ori cio 3 Util...

Page 27: ...ada y volver a poner el perno y el pomo c Asegurarse que el pomo de ajuste est bien apretado antes de reponer vertical el sistema ADVERTENCIA Transporte el sistema s lo con personas capaces de soporta...

Page 28: ...S ils sont l ches les serrer B V ri er toutes les pi ces pour usure pr matur e et excessive Si n cessaire changer toutes pi ces us es ou endommag es par l utilisation Contacter notre service client l...

Page 29: ...juegue con un equipo da ado No use el sistema en presencia de vientos fuertes o condiciones clim ticas adversas ya que puede tumbarse Coloque la unidad en su posici n de almacenamiento y o en una zon...

Page 30: ...26 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 31: ...27 NOTES REMARQUES NOTAS...

Page 32: ...producto deba ser retirado del mercado o que sufra alguna modi caci n su registro provee la informaci n que necesitamos para noti carle directamente El registro es r pido f cil y completamente volunt...

Page 33: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 34: ...r int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de...

Page 35: ...seguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra merca...

Page 36: ...productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com solo ingl s ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREGANDO ACCESORIOS U OTROS...

Reviews: