background image

ii

PARTS IDENTIFIER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS

Metal Parts / 

Pièces en métal

 / 

Piezas de metal

ALH

 

(x1)

ALF (x1)

ALE (x1)

ALI (x2)

ALL (x1)

DFD (x1)

AKB (x2)

AJD (x1)

AMA (x1)

AMY (x2)

ALX (x1)

ALS (x2)

AKC (x2)

21 

3/4

21 1/8” (53.6 cm)

Warning Sticker 

Autocollant d’avertissement 

Etiqueta de advertencia

FAUTE DE NE P

AS SUIVRE CES 

AVERTISSEMENTS, VOUS 

RISQUEZ DE CAUSER DES BLESSURES GRA

VES ET/OU 

DES DOMMAGES À L

’ÉQUIPEMENT

.

SI NO SE OBEDECEN EST

AS 

ADVERTENCIAS PUEDEN 

PRODUCIRSE GRA

VES LESIONES 

Y/O DAÑOS 

A LA

 

PROPIEDAD.

Le propriétaire doit s’assurer que tous les joueurs connaissent 

et appliquent les règles suivantes afi

n d’utiliser l’équipement en 

toute sécurité. 

W

ARNING

El propietario del sistema debe asegurarse de que todos 

los jugadores conozcan y respeten estas reglas para que el 

sistema se use en forma segura.

FAILURE T

O FOLLOW THESE W

ARNINGS MA

Y  RESUL

T IN 

SERIOUS INJUR

AND/OR PROPERTY

 DAMAGE.

Owners must ensure that all players know and follow these 

rules for safe operation of the system.

Only 

hang 

from 

the 

rim 

briefly 

to 

regain 

balance 

or 

avoid 

injuring 

others. Release the rim as soon as safely possible.

During 

play

, especially 

when 

performing 

dunk 

type 

activities, 

keep 

play

er

’s

 fac

away

 fr

om

 the 

bac

kboar

d,

 rim

, and 

net

. S

er

ious

 injur

could 

occur 

if 

teeth/face 

come 

in 

contact 

with 

the 

backboard, 

rim, 

or net.  Player should wear a mouth guard during play

.

Do not slide, climb, or play on base or pole.

Completely 

fill 

base 

according 

to 

manufacturer

’s 

instructions.

  

Never 

leave 

the 

unit 

standing 

in 

an 

upright 

position 

without 

first 

filling 

the 

base 

with 

weight 

or 

the 

system 

will 

tip 

quickly 

causing 

serious personal injury

.

When 

adjusting 

height 

or 

moving 

system, 

keep 

hands 

and 

fingers 

away from moving parts.

Do not allow children to move or adjust system.

Do 

not 

wear 

jewelry 

(rings, 

watches, 

necklaces, 

etc.) 

during 

play

Objects may entangle in net.

Keep 

organic 

material 

away 

from 

pole 

base. 

Grass, 

litter

, etc. 

could 

cause corrosion and/or deterioration.

• 

C

lg

ue

se 

de

ar

lo 

en 

fo

rm

br

ev

e, 

pa

ra 

re

cu

pe

ra

el 

eq

ui

lib

rio 

ev

ita

r l

es

io

na

r a 

ot

ro

ju

ga

do

re

s. 

S

lte

se 

de

l a

ro 

lo 

m

ás p

ro

nt

o q

ue p

ue

da h

ac

er

lo c

on s

eg

ur

id

ad

.

• 

D

ur

an

te 

el 

ju

eg

o, 

es

pe

ci

al

m

en

te 

al 

em

bo

ca

vi

ol

en

ta

m

en

te 

de 

al

to

la 

ca

ra 

de 

lo

ju

ga

do

re

de

be 

m

an

te

ne

rs

al

ej

ad

de

ta

bl

er

o, 

el 

ar

la 

re

d. 

Pu

ed

en 

pr

od

uc

irs

le

si

on

es 

gr

av

es 

si 

lo

di

en

te

la 

ca

ra 

en

tra

en 

co

nt

ac

to 

co

el 

ta

bl

er

o, 

el 

ar

la 

re

d. 

Lo

s j

ug

ad

or

es d

eb

en u

sa

r u

n p

ro

te

ct

or b

uc

al d

ur

an

te e

l j

ue

go

.

• 

N

o s

e d

es

lic

e, n

o t

re

pe n

i j

ue

gu

e s

ob

re l

a b

as

e o e

l p

os

te

.

• 

Ll

en

la 

ba

se 

co

m

pl

et

am

en

te 

si

gu

ie

nd

la

in

st

ru

cc

io

ne

de

fa

br

ic

an

te

. N

un

ca 

de

je 

la 

un

id

ad 

en 

po

si

ci

ón 

de 

us

si

ha

be

lle

na

do p

re

vi

am

en

te l

a b

as

e c

on m

at

er

ia

l d

e c

on

tra

pe

so

, p

ue

s e

si

st

em

po

dr

ía 

tu

m

ba

rs

pi

da

m

en

te 

ca

us

ar 

gr

av

es 

le

si

on

es 

per

so

na

le

s.

• 

M

an

te

ng

la

m

an

os 

lo

de

do

al

ej

ad

os 

de 

la

pi

ez

as 

m

ov

ib

le

cu

an

do  r

eg

ul

e l

a a

ltu

ra o d

es

pl

ac

e e

l s

is

te

m

a.

• 

N

o d

ej

e q

ue l

os n

os r

eg

ul

en n

i d

es

pl

ac

en e

l s

is

te

m

a.

• 

N

us

jo

ya

(a

ni

llo

s, 

re

lo

je

s, 

co

lla

re

ga

rg

an

til

la

s, 

et

c.

du

ra

nt

e e

l j

ue

go

. E

st

os o

bj

et

os p

ue

de

n e

ng

an

ch

ar

se e

n l

a r

ed

.

• 

La 

su

pe

rfi

ci

do

nd

se 

co

lo

qu

la 

ba

se 

de

be 

es

ta

lis

de

sp

ro

vi

st

de 

pi

ed

ra

s, 

gr

av

ot

ro

ob

je

to

s. 

La

pe

rfo

ra

ci

on

es 

pu

ed

en 

or

ig

in

ar 

rd

id

as

, y 

és

ta

pu

ed

en 

ha

ce

qu

el 

si

st

em

se t

um

be

.

• 

N

pe

rm

ita 

qu

la 

ba

se 

de

po

st

en

tre 

en 

co

nt

ac

to 

co

m

at

er

ia

le

or

ni

co

s. 

El 

pa

st

o, 

lo

de

se

ch

os 

an

im

al

es

et

c.

pu

ed

en c

au

sa

r c

or

ro

si

ón y

/o d

et

er

io

ro

s. 

• 

C

on

tro

le 

el 

po

st

to

da

la

pi

ez

as 

m

et

ál

ic

as 

un

ve

al 

m

es 

en 

bu

sc

de 

si

gn

os 

vi

si

bl

es 

de 

co

rr

os

(o

xi

da

ci

ón

, p

ic

ad

ur

as

es

ca

m

ad

o)

. E

lim

in

to

do 

ra

st

ro 

de 

óx

id

vu

el

va 

pi

nt

ar 

co

es

m

al

te 

pa

ra 

ex

te

rio

re

s. 

S

i e

l ó

xi

do 

ha 

pe

ne

tra

do 

cu

al

qu

ie

r p

ie

za 

de a

ce

ro

, r

ee

m

pl

ac

e e

sa p

ie

za d

e i

nm

ed

ia

to

.

• 

In

sp

ec

ci

on

el 

si

st

em

an

te

de 

ca

da 

us

pa

ra 

ve

rifi

ca

qu

es

té 

ad

ec

ua

da

m

en

te 

co

nt

ra

pe

sa

do

, q

ue 

lo

el

em

en

to

de 

fij

ac

no 

es

flo

jo

s, 

qu

no 

ha

ya 

de

sg

as

te 

ex

ce

si

vo

in

es

ta

bi

lid

ad 

ni 

si

gn

os 

de 

co

rr

os

n. 

S

i e

nc

ue

nt

ra 

irr

eg

ul

ar

id

ad

es

re

re

la

an

te

s d

e u

sa

r e

l s

is

te

m

a. 

N

un

ca j

ue

gu

e c

on u

n e

qu

ip

o d

ad

o.

• 

N

us

el 

si

st

em

en 

pr

es

en

ci

de 

vi

en

to

fu

er

te

co

nd

ic

io

ne

cl

im

át

ic

as 

ad

ve

rs

as

, y

qu

pu

ed

tu

m

ba

rs

e. 

C

ol

oq

ue 

la 

un

id

ad 

en 

su 

po

si

ci

ón 

de 

al

m

ac

en

am

ie

nt

y/

en 

un

zo

na 

re

sg

ua

rd

de

l v

ie

nt

o,

 lej

os

 de

 p

ro

pi

ed

ade

s p

er

so

nal

es

 q

ue

 p

ue

dan

 d

ar

se

 

si e

l s

is

te

m

a s

e c

ae

, y d

e l

ín

ea

s d

e s

um

in

is

tro d

e e

ne

rg

ía

.

• 

N

us

el 

si

st

em

pa

ra 

le

va

nt

ar 

ni

ng

ún 

ob

je

to

. E

l m

ec

an

is

m

es

tá 

di

se

ña

do 

pa

ra 

el

ev

ar 

so

la

m

en

te 

el 

pe

so 

de

l t

ab

le

ro 

co

el 

ar

o. 

N

cu

el

gu

na

da 

de 

la 

ag

ar

ra

de

ra

, e

l a

ro

, e

l t

ab

le

ro 

ni 

lo

br

az

os 

de 

el

ev

ac

n, 

ya 

qu

es

to 

pu

ed

da

ña

r e

l s

is

te

m

an

ul

ar 

la g

ar

an

tía

.

• Ne vous suspendez pas à l’anneau plus que nécessaire pour 

retrouver 

votre 

équilibre 

ou 

éviter 

de 

blesser 

les 

autres 

joueurs. 

Relâchez l’anneau aussitôt que possible. • 

Lors 

d’un 

match, 

particulièrement 

dans 

le 

cas 

des 

smashs, 

le 

visage 

du 

joueur 

ne 

doit 

pas 

faire 

face 

au 

panneau, 

à 

l’anneau, 

ni 

au 

filet. 

Le 

joueur 

risque 

de 

graves 

blessures 

si 

ses 

dents 

ou 

son visage entrent en contact avec le panneau, l’anneau, ou le 

filet. 

Les 

joueurs 

doivent 

toujours 

porter 

un 

protège-dents 

lorsqu’ils 

jouent.

• Ne 

glissez 

pas, 

ne 

grimpez 

pas, 

et 

ne 

jouez 

pas 

sur 

la 

base 

ou 

le poteau.

• 

Remplissez 

complètement 

la 

base 

selon 

les 

instructions 

du 

fabricant. 

Ne 

laissez 

jamais 

l’unité 

debout 

de 

plein 

pied 

sans 

avoir 

d’abord 

rempli 

la 

base 

avec 

un 

poids 

ou 

l’équipement 

pourrait 

basculer rapidement et causer de graves blessures. • 

Lorsque 

vous 

ajustez 

la 

hauteur 

ou 

lorsque 

vous 

déplacez 

l’équipement, gardez vos mains et doigts loin des pièces mobile

s.

• 

Ne 

permettez 

pas 

aux 

enfants 

de 

déplacer 

ou 

d’ajuster 

l’équipement. • Ne 

portez 

pas 

de 

bijoux 

(bagues, 

montres, 

colliers, 

etc.) 

lorsque 

vous jouez. Ces objets pourraient s’accrocher au filet. • La 

surface 

sur 

laquelle 

est 

posée 

la 

base 

doit 

être 

lisse 

et 

sans 

gravier 

ou 

tout 

autre 

objet 

qui 

pourrait 

trouer 

la 

base 

entraînant 

ainsi une fuite ce qui pourrait faire basculer l’équipement. • 

La 

base 

ne 

doit 

pas 

non 

plus 

être 

posée 

sur 

aucun 

type 

de 

matière 

organique. 

L’herbe, 

les 

déchets, 

etc. 

peuvent 

entraîner 

la 

corrosion et la détérioration de l’équipement. • 

Une 

fois 

par 

mois, 

vérifiez 

que 

le 

Poteau 

et 

toutes 

les 

pièces 

en 

métal 

ne 

montrent 

pas 

de 

signes 

de 

corrosion 

(rouille, 

piqûres, 

écaillage). 

Enlevez 

toute 

la 

rouille 

et 

repeignez 

complètement 

avec 

une 

peinture 

pour 

extérieur

. Si 

la 

rouille 

pénétré 

une 

des 

pièces 

en 

acier

, vous 

devrez 

remplacer 

immédiatement 

la 

pièce 

en question.

• A

 chaque 

fois 

que 

vous 

allez 

utiliser 

l’équipement, 

vérifiez 

d’abord 

l’équilibre, 

la 

possibilité 

de 

pièces 

desserrées 

ou 

usées, 

la 

stabilité 

de 

l’équipement 

et 

tout 

signe 

de 

corrosion 

ou 

réparation 

nécessaire 

avant utilisation.

• Ne jouez jamais avec un équipement endommagé. • 

N’utilisez 

pas 

l’équipement 

lors 

de 

fortes 

rafales 

de 

vent 

ou 

de 

mauvais 

temps. 

L’équipement 

pourrait 

basculer

Placez 

l’équipement 

dans 

un 

endroit 

abrité 

du 

vent 

ou 

loin 

des 

structures 

qu’il pourrait endommager s’il basculait et loin des fils électr

iques.

• 

N’utilisez 

pas 

l’équipement 

pour 

lever 

ou 

soulever 

quoique 

ce 

soit. 

Son 

mécanisme 

été 

conçu 

uniquement 

pour 

soutenir 

le 

poids 

du 

panneau 

et 

de 

l’anneau. 

N’accrochez 

rien 

au 

manche, 

à 

l’anneau, 

au 

panneau 

ni 

aux 

leviers 

sous 

peine 

d’endommager 

l’équipement et d’annuler la garantie.

ADVERTENCIA

AVERTISSEMENT

Portable Base - 6.5” x 10”

#FS16400

10/12/2004

www

.lifetime.com

Surface 

beneath 

the 

base 

must 

be 

smooth 

and 

free 

of 

gravel 

or 

other 

objects. 

Punctures 

cause 

leakage 

and 

could 

cause 

system 

to tip over

.

Once 

month 

check 

pole 

and 

all 

metal 

parts 

for 

signs 

of 

corrosion 

(rust, 

pitting, 

chipping). 

Completely 

remove 

rust 

and 

repaint 

with 

exterior 

enamel. 

If 

rust 

has 

penetrated 

any 

steel 

part, 

replace 

that 

part immediately

.

Check 

system 

before 

each 

use 

for 

proper 

ballast, 

loose 

hardware, 

excessive 

wear

inst

abilit

y, 

and 

signs 

of

 corrosion 

and 

repair

 

before use. 

Never play on damaged equipment.

Do 

not 

use 

system 

during 

windy 

or 

severe 

weather

. System 

may 

tip 

over

. Place 

system 

in 

an 

area 

protected 

from 

the 

wind 

or 

in 

an 

area 

away 

from 

property 

that 

may 

be 

damaged 

if 

the 

system 

falls, 

and from overhead power lines.

 Do 

not 

use 

the 

system 

to 

lift 

or 

hoist 

anything. 

 The 

mechanism 

is 

designed 

to 

lift 

only 

the 

weight 

of 

the 

backboard 

and 

rim. 

 Do 

not 

hang 

anything 

from 

the 

handle, 

rim 

backboard, 

or 

lifter 

arms 

as 

this will damage the system and void the warranty

.

38”

31”

25 7/8” (65.7 cm)

Lift out this section for quick reference / 

Enlever cette section pour référence rapide 

Extraer esta sección para referencia rápida

38 in/po (≈96,5 cm)

21 1/8 in/po (≈53,6 cm)

25 7/8 in/po (≈65,7 cm)

21 3/4 in/po (≈55,3 cm)

Summary of Contents for POWER LIFT 91002

Page 1: ...2 adultes required for assembly ASSEMBLY INSTRUCTIONS Savethisinstructionintheeventthatthemanufacturermustbecontactedforreplacementparts CONTACT LIFETIME CUSTOMER SERVICE Call 1 800 225 3865 7 00 am 5...

Page 2: ...ME DE BASKET BALL L gende des ic nes 4 Avertissements et avis 5 Assemblage du poteau 6 Assemblage du poteau la base 11 Assemblage du panneau l anneau 15 Assemblage du panneau au poteau 20 Identi cate...

Page 3: ...ropeo y el Reino Unido correo el ctronico cs lifetimeproducts eu Leyenda de conos 4 Advertencias y avisos 5 Ensamblaje del poste 6 Ensamblaje del poste a la base 11 Ensamblaje del tablero al aro 15 En...

Page 4: ...iel n est requis pour une page pr cise Indica que no se necesitan los art culos de ferreter a para una p gina espec fica Indicates to use not use an electric drill for a specific step Indique quand ut...

Page 5: ...AVES Y O DA O A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conocen y seguir estas reglas para la operaci n segura del sistema Si se utiliza una escaler...

Page 6: ...s les pi ces en m tal ne montrent pas de signes de corrosion rouille piq res caillage Enlevez toute la rouille et repeignez compl tement avec une peinture pour ext rieur Si la rouille a p n tr une des...

Page 7: ...t basculer rapidement et causer de graves blessures Lorsque vous ajustez la hauteur ou lorsque vous d placez l quipement gardez vos mains et doigts loin des pi ces mobiles Ne permettez pas aux enfants...

Page 8: ...PUEDESERREVERTIDO Para asentar los postes golpear con fuerza el extremo del poste cinco a seis veces en un trozo de madera El postesuperior ALH debe cubrir el apunte en l piz cerca del tope del postei...

Page 9: ...ssis NEPAS COMPLETERL ASSEMBLAGE T l phonernosservices laclient le ATENCI N ESTEPASONOPUEDESERREVERTIDO Para asentar el poste golpear con fuerza el extremo cinco a seis veces en un trozo de madera Es...

Page 10: ...MV en la parte trasero del poste como se indica 1 7 CMV x2 For ease of installation chuck the screw directly into the drill see Fig 1 or use a 3 8 10 2 mm nut driver see Fig 2 nut driver not included...

Page 11: ...de herraje TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AMU x2 AJM x1 Plastic Parts P...

Page 12: ...ottom pole and through the other side of the base and the other wheel Mettre le poteau sur la base AJM comme indiqu Faire glisser l essieu de 55 cm 21 3 4 po AJD travers une roue AMU et dans la base A...

Page 13: ...mo aplatado de la abrazadera del poste ALI a la base AJM usando el herraje indicado Apretar el herraje s lo a mano en este momento AAE x2 ABD x4 AAO x2 1 2 in po 13 mm x2 2 4 ALI AAE ABD ABD AAO Repea...

Page 14: ...est rempli de sable ou d eau plus tard dans le processus d assemblage Bien serrer la quincaillerie indiqu e Inclinar el sistema hacia adelante y colocar el poste en el suelo NO poner el sistema vertic...

Page 15: ...REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWARE REQUIRED QUINCAILLERIE REQUISE HERRAJE REQUERIDO AJI x1 ALD x1 Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS IN...

Page 16: ...rest about 1 4 6 35 mm from the The push nut AAQ should rest about 1 4 6 35 mm from the end of the Axle ABQ If the push nut AAQ slips on too far continue end of the Axle ABQ If the push nut AAQ slips...

Page 17: ...lugar Lay the backboard AJI on a table or bench Insert the U bolt AOU through the upper part of the opening on the backside of the backboardas shown Mettre le panneau AJI sur une table ou un banc Ins...

Page 18: ...sta que no se bambolea el aro ALX Not to scale Non la chelle No est a escala ABK x2 AJW x2 AOW x1 Not to scale Non la chelle No est a escala AJW AOW ABK DO NOT COMPLETELY TIGHTEN THE NUTS IN THIS STEP...

Page 19: ...ssorts AMA l anneau l aide de la quincaillerie indiqu e Sujetar la placa protectora de los resortes AMA al aro usando el herraje indicado Attach the Backboard Brackets AMY to the Backboard using the h...

Page 20: ...L REQUERIDO PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS HARDWAREREQUIRED QUINCAILLERIEINDIQU E HERRAJEREQUERIDO BACKBOARD TO POLEASSEMBLY ASSEMBLAGEDUPANNEAUAUPOTEAU ENSAMBLAJEDELTABLEROALPOSTE 4...

Page 21: ...RIKE THE BOLT to assist it through the holes En cas d avoir des probl mes pour faire passer le boulon dans les trous essayer d utiliser une cl pour tourner le boulon jusqu ce qu il passe travers le tr...

Page 22: ...S t r o n g A r m F r o n t A d j u s t a r m s b u t t h o s e a r e a b i t l o n g e r 3 0 1 1 6 P l e a s e m a k e s u r e y o u a r e u s i n g t h e c o r r e c t i m a g e b e f o r e u p d a...

Page 23: ...EMENT VIERGE ESTA P GINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONADAMENTE PARTS IDENTIFIER IDENTIFICATEUR DE PI CES IDENTIFICADOR DE PIEZAS Lift out this section for quick reference Enlever cette section pour...

Page 24: ...de almacenamiento y o en una zona a resguardo del viento lejos de propiedades personales que puedan da arse si el sistema se cae y de l neas de suministro de energ a No use el sistema para levantar ni...

Page 25: ...UISE INSTRUMENTAL REQUERIDO Plastic parts Piezad de pl stico Lift out this section for quick reference Enlever cette section pour r f rence rapide Extraer esta secci n para referencia r pida AKP x1 AJ...

Page 26: ...EMENT VIERGE ESTA P GINA SE HA DEJADO EN BLANCO INTENCIONADAMENTE Lift out this section for quick reference Enlever cette section pour r f rence rapide Extraer esta secci n para referencia r pida PART...

Page 27: ...Sibesoin employer un maillet en caoutchouc pour frapper le boulon en place Alinear los agujeros en el poste superior con los agujeros en los brazosdeextensi ninferiores AKB como se indica Fijar bien...

Page 28: ...oyer un maillet en caoutchouc pour frapper le boulon en place Fijar los brazos de estensi n cortos AKC al poste superior usando el herraje indicado En caso necesario usar un mazo de goma para golpear...

Page 29: ...x1 6 1 2 16 5 cm DIH x1 CYN x1 AKF x1 ALS x2 AMN x1 AKI x1 31 AKG x1 PARTS REQUIRED PI CES REQUISES PIEZAS REQUERIDAS Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piez...

Page 30: ...e hardware indicated Aligner les trous dans le couverture du ressort gaz AKG et le ressort gaz AKF avec les trous dans le support de poteau ALL Attacher l assemblage du ressort gaz au support de potea...

Page 31: ...remo del perno Tenercuidadodenoapretardemasiadoelherraje 9 16 in po 14 mm x2 5 4 Secure the handle AKI to the toppole ALH with the hardware shown Make sure to place the spacers ABM between the handle...

Page 32: ...KF Deslizar la manivela AKI debajo el resortedegas AKF para que el pin dedesbloqueo AQE rests en los canales del gatillo AMN Position the rear lifter arms ALS between the handle and trigger Secure wit...

Page 33: ...zoselevadorestraseros ALS entre los brazosdeextensi nlargos AKB usando el herraje indicado Colocar el espaciador CKT entre los brazos elevadores traseros como se indica Apply grease from the greasepac...

Page 34: ...play on a leaking system Por razones de seguridad se recomienda usar arena en lugar de agua en la base port til Si hay alguna fuga el agua podr a salirse inadvertidamente por lo que la unidad puede c...

Page 35: ...ico del tablero AJI y fijar la almohadillacentraldelarmaz n AJQ al tablero a la ubicaci n indicada usando el herraje indicado Asegurarse de orientar y centrar la almohadilla central del armaz n en el...

Page 36: ...e syst me vertical sur une surface lisse OPCI NB LLENARCONAGUA a A adir agua fr a hasta el orificio de llenado dejando unos 5 cm 2 in de espacio al tope para expansi n b A adir una cucharada de cloro...

Page 37: ...e backing Lever le panneau jusqu ce que la partie sup rieure de l anneau measures 3 m 10 pieds de la surface de jeu Appliquer l autocollant d ajustementdehauteur AKP sur le ressort gaz GFL en alignant...

Page 38: ...eccionar el auto adhesivo de advertencia en el poste Si est rasgado deste ido o ilegible p ngase en contacto con la tienda donde lo compr para obtener otro D Inspeccionar las secciones del poste para...

Page 39: ...elisseetsansgravier ou tout autre objet qui pourrait trouer la base entra nant ainsi une fuite ce qui pourrait faire basculer l quipement Gardez de l eau et de la mati re organique loin de la base Le...

Page 40: ...robable de retrait de produit du march ou de modification affectant la s curit ton enregistrement nous fournit l information n c ssaire de te contacter directement L enregistrement est rapide simple e...

Page 41: ...injury resulting from the use of this product All merchandise is sold on this condition and no representative of the company may waive or change this policy 5 This product is not intended for institut...

Page 42: ...int grer le plus haut degr de s curit dans l ensemble du mat riel l impossibilit de blessure ne peut pas tre garantie L utilisateur assume tous les risques de blessure r sultant de l utilisation de ce...

Page 43: ...eguridad en todos nuestros equipos no puede garantizarse la libertad de cualquier tipo de lesi n El usuario asume todos los riesgos de lesiones emergentes del uso de este producto Toda nuestra mercade...

Page 44: ...ST Para comprar accesorios u otros productos de Lifetime visitarnos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORAR LA COMPRA DE LIFETIME AGREG...

Reviews: