16
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
/ OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 1 (CONTINUED)
/ SECTION 1 (SUITE)
/
SECCIÓN 1 (CONTINUACIÓN)
1.2
• Insert the
top A-frame pole (GPK)
into the
bottom A-frame pole (GPJ).
The bottom A-frame cargo net pole has no small
holes and the top A-frame pole has one (1) small hole. Line up the holes.
• Insérez le
mât supérieur du support en A (GPK)
dans le
poteau inférieur du support en A (GPJ)
. Le poteau inférieur de fi let
de cargaison du support en A n'a pas de petits trous et le poteau supérieur du support en A a un (1) petit trou.
Alignez les trous.
• Inserte el
poste superior del marco-A (GPK)
en el
poste inferior del marco-A (GPJ)
. El poste inferior de la red de carga del
marco-A no tiene pequeños orifi cios y el poste superior del marco-A tiene un (1) pequeño orifi cio. Alinee los
orifi cios.
GPJ
GPK
Small hole / Petit trou / Agujero pequeño
1.3
• Attach the bottom A-frame pole and the top A-frame pole together with the hardware indicated. Only attach the poles
at the location illustrated. The other hole will be attached later in the assembly.
• Fixez le mât inférieur du support en A et le mât supérieur du support en A avec la quincaillerie indiquée. Fixez les
poteaux uniquement à l'emplacement illustré. L'autre trou sera fi xé plus tard dans l'assemblage.
• Fije el poste inferior del marco-A al poste superior del marco-A con el herraje indicado. Fije los postes únicamente en
el sitio que aparece en la ilustración. El otro orifi cio se unirá posteriormente en el montaje.
GPL
BTS
GPK
GPJ
3/16 in/po (≈5 mm)
(2)
BTS
(x1)
GPL
(x1)
Summary of Contents for 91087
Page 106: ...98 NOTES REMARQUES NOTAS ...
Page 107: ...99 NOTES REMARQUES NOTAS ...