Leuze electronic MSI 400 Series Original Operating Instructions Download Page 21

 

 

 

Leuze electronic GmbH + Co. KG 

In der Braike 1 D-73277 Owen 

We reserve the right to make changes 

[email protected]  •  www.leuze.com 

Tel. +49 (0) 7021 573-0

02/2018 – 50134613-01 – 21/32 

 

3.3

 

Assegnazione dei collegamenti 

3.3.1

 

Mini attacco USB 

 

Connettore standard mini B USB 

3.3.2

 

Attacco RJ45 (soltanto MSI 420 / MSI 430) 

 

Connettore Standard RJ45 (8P8C) 

 

Ricetrasmettitore: Auto MDI-X 

3.3.3

 

Assegnazione collegamenti MSI 410 

Modulo 

Morsetto 

Assegnazione

 

 

 

A1 

24 V di alimentazione di 

tensione per tutti i moduli, 

eccetto l'alimentazione 

delle uscite

A2 

GND dell'alimentazione 

di tensione

I1 - I20 

Ingressi sicuri digitali

Q1 - Q4 

Uscite sicure digitali

B1 

24 V di alimentazione 

di tensione delle uscite  

Q1 - Q4

T1 - T4 

Uscite segnale di test

3.3.4

 

Assegnazione collegamenti MSI 420 / MSI 430 

Modulo 

Morsetto 

Assegnazione

 

 

 

A1 

24 V di alimentazione di 

tensione per tutti i moduli, 

eccetto l'alimentazione 

delle uscite

A2 

GND dell'alimentazione 

di tensione

I1 - I16 

Ingressi sicuri digitali

Q1 - Q4 

Uscite sicure digitali

IQ1 - IQ4  Ingressi o uscite sicure 

digitali (configurabile  

tramite MSI.designer)

B1 

24 V di alimentazione 

di tensione delle uscite  

Q1 - Q4

B2 

24 V di alimentazione 

di tensione delle uscite 

configurabili IQ1 - IQ4

T1 - T4 

Uscite segnale di test

 

Montaggio/smontaggio 

4.1

 

Passaggi per il montaggio di moduli 

 

 

ATTENZIONE 

Il sistema MSI 400 è idoneo solo per il 

montaggio in quadri elettrici con classe di 

protezione IP 54. 

 

 

In un sistema MSI 400 il modulo di base MSI 4xx si trova 

sull’estrema sinistra, i due gateway opzionali seguono  

subito dopo alla sua destra. Solo dopo vi succedono  

i moduli di espansione. 

 

Durante il montaggio prestare attenzione alle adeguate mi-

sure preventive contro le scariche elettrostatiche (prote-

zione ESD). Altrimenti potrebbero verificarsi danni al bus di 

sicurezza interno. 

 

Il collegamento tra i moduli avviene mediante il connettore 

a spina integrato nell’alloggiamento.  

 

Considerare che, in caso di sostituzione di un modulo, sarà 

necessario allontanare i moduli MSI 400 di 10 mm circa 

l’uno dall’altro prima di poter rimuovere il relativo modulo 

dalla guida normalizzata. 

 

Prendere le misure adeguate per evitare che corpi esterni 

possano inserirsi nei fori del connettore. 

 

Montaggio secondo EN 50274. 

 

I moduli si trovano all'interno di un alloggiamento largo 

45 mm o 22,5 mm per guide normalizzate da 35 mm  

conformemente alla norma EN 60715. 

4.1.1

 

Passaggi per il montaggio del modulo di base MSI 4xx  

 

Con l’ausilio di un cacciavite spingere il piede a innesto 

verso l’esterno. 

 

 

Agganciare il modulo alla guida normalizzata. 

Importante! Verificare che la molla di schermatura sia 

collocata correttamente.  

La molla di schermatura del modulo deve essere ben 

fissata alla guida normalizzata in maniera tale da 

garantire una buona conduttività in tutta sicurezza. 

 

Chiudere il modulo sulla guida normalizzata.  

 

 

Con l’ausilio di un cacciavite spingere il piede a innesto 

verso la guida normalizzata fino a quando non si sente un 

CLIC che indica che questo sia entrato. 

 

 

Assicurarsi che il modulo sia ben fissato alla guida 

normalizzata. Provare a staccare il modulo dalla guida 

normalizzata esercitando una leggera pressione. Se 

durante questo test il modulo rimane ben saldo sulla 

guida, allora il montaggio è corretto. 

4.1.2

 

Passaggi per il montaggio di moduli di espansione 

 

Con l’ausilio di un cacciavite spingere il piede a innesto 

verso l’esterno. 

 

 

Agganciare il modulo alla guida normalizzata. 

Importante! Verificare che la molla di schermatura sia 

collocata correttamente. 

La molla di schermatura del modulo deve essere ben 

fissata alla guida normalizzata in maniera tale da 

garantire una buona conduttività in tutta sicurezza. 

 

Chiudere il modulo sulla guida normalizzata. 

 

Summary of Contents for MSI 400 Series

Page 1: ...Halt Taster angeschlossen und logisch verkn pft ber die Schaltausg nge der Sicherheits Steuerung k nnen die zugeh rigen Aktoren der Maschinen oder Anlagen sicher abgeschaltet werden 2 3 Bestimmungsge...

Page 2: ...g Rot blinkend In der Steuerung ist ein Fehler aufge treten Alle 24 V Ausg nge wurden ab geschaltet Die Steuerung muss mit ei nem Power On Reset neu gestartet werden nachdem die Ursache f r den Fehler...

Page 3: ...uf geeignete ESD Schutzma nahmen Andernfalls kann es zu Sch den am internen Sicherheits Bus kommen Die Verbindung zwischen den Modulen erfolgt ber die in das Geh use integrierte Steckverbindung Ber ck...

Page 4: ...nd am u erst rechten Modul jeweils eine Endklammer 4 1 3 Nach der Montage Wenn Sie die Module montiert haben sind folgende Schritte notwendig Module elektrisch anschlie en Module konfigurieren Install...

Page 5: ...r Klein spannungen mit sicherer Trennung SELV PELV gem EN 60664 und DIN 50178 Ausr stung von Starkstromanlagen mit elektronischen Betriebsmitteln entsprechen UL 508 Benutzen sie eine galvanisch getren...

Page 6: ...an gesteckt wird Max 3 3 W Einschaltzeit Max 18 s Kurzschlussschutz 4 A gG Versorgung der Ausgangsgruppen B1 und B2 B2 nur MSI 420 MSI 430 Versorgungsspannung 24 V DC 16 8 30 V DC Art der Versorgungs...

Page 7: ...e g E Stop buttons safety switches safety interlocks lightcurtains laser scanner and processing their signals With its safe switching outputs the configurable safety control can switch off actuators e...

Page 8: ...I 430 3 2 1 Indicator Power Error code PWR EC PWR EC LED Description red blinking 1 Hz An error has occurred in the controller All 24 V outputs are switched The control system must be restarted with a...

Page 9: ...Otherwise the internal safety bus may be damaged The connection between the modules is done via the integrated connector in the housing Please note when replacing a module the MSI 400 mod ules are pus...

Page 10: ...n end terminal on the leftmost module and the rightmost module 4 1 3 After mounting After mounting the modules the following steps are required Electrically connect the modules Configure the modules C...

Page 11: ...to EN 60204 The voltage supply has to meet the regulations for safety extra low voltage SELV PELV according to EN 60664 and DIN 50178 UL 508 The modules must be supplied by an isolated voltage source...

Page 12: ...reased with every con nected module Max 3 3 W ON Delay max 18 s Short circuit protection 4 A gG Power Supply B1 and B2 B2 only MSI 420 MSI 430 Supply voltage 24 V DC 16 8 30 V DC Type of power supply...

Page 13: ...commande de s curit servent d connecter en toute s curit les action neurs correspondants des machines ou des installations 2 3 Utilisation conforme l usage pr vu La commande de s curit modulaire MSI 4...

Page 14: ...r ties 24 V ont t coup es du circuit Il faut red marrer la commande en la r initialisant la mise sous tension apr s avoir limin l origine de l erreur Vert clignotant 1 Hz L alimentation lectrique de A...

Page 15: ...endre des mesures de protec tion contre les ESD adapt es Le bus de s curit interne risque sinon de s endommager La liaison entre les modules est r alis e au moyen d une connexion int gr e dans le bo t...

Page 16: ...le le plus gauche et un sur celui le plus droite 4 1 3 Apr s le montage Une fois les modules mont s les tapes suivantes sont n cessaires Raccordement lectrique des modules Configuration des modules Co...

Page 17: ...ctrique s doivent tre reli s la m me masse terre L alimentation lectrique des appareils doit compenser une courte panne de courant de 20 ms conform ment la norme EN 602041 L alimentation lectrique doi...

Page 18: ...s Dispositif de court circuit de protection 4 A gG Alimentation des groupes de sortie B1 et B2 B2 seulement MSI 420 MSI 430 Tension d alimentation 24 V CC 16 8 30 V CC Type de tension d alimentation T...

Page 19: ...curezza sensori pulsanti di arresto d emergenza Mediante le uscite di commutazione della centralina di sicurezza possibile spegnere in sicurezza i relativi attuatori della macchina o dell impianto 2 3...

Page 20: ...nella centralina Vengono disattivate tutte le uscite da 24 V neces sario riavviare la centralina con il reset all accensione dopo aver eliminato la causa dell errore Verde lampeggiante 1 Hz L alimenta...

Page 21: ...erificarsi danni al bus di sicurezza interno Il collegamento tra i moduli avviene mediante il connettore a spina integrato nell alloggiamento Considerare che in caso di sostituzione di un modulo sar n...

Page 22: ...tra e all estremit sinistra una clip di arresto 4 1 3 Dopo il montaggio Una volta montati i moduli sar necessario eseguire i seguenti passaggi Collegare elettricamente i moduli Configurare i moduli Ve...

Page 23: ...a GND L alimentazione di tensione degli apparecchi secondo EN 602041 deve superare una breve interruzione di rete di 20 ms L alimentazione di tensione deve corrispondere alle disposizioni relative all...

Page 24: ...e il sistema viene collegato Max 3 3 W Tempo di inserzione Max 18 s Protezione contro il corto circuito 4 A gG Alimentazione dei gruppi di uscita B1 e B2 B2 soltanto MSI 420 MSI 430 Tensione di alimen...

Page 25: ...de las salidas de conmutaci n del con trolador de seguridad se pueden desconectar los actuadores correspondientes de las m quinas o de las instalaciones 2 3 Finalidad prevista El controlador de segur...

Page 26: ...n el controlador Se han desconectado todas las salidas de 24 V El controlador debe ser reiniciado mediante el reset del encendido una vez se haya subsanado la causa del error Verde intermitente 1 Hz L...

Page 27: ...guen a continuaci n Tambi n en el montaje debe asegurarse de aplicar las medidas de protecci n apropiadas contra descargas electroest ticas En otro caso se pueden causar da os en el bus de seguridad i...

Page 28: ...mo m dulo de la izquierda y otra junto al ltimo m dulo de la derecha 4 1 2 Despu s del montaje Cuando haya montado los m dulos ser necesario dar los siguientes pasos Conectar el ctricamente los m dulo...

Page 29: ...red de 20 ms de acuerdo con la norma EN 602041 La alimentaci n el ctrica debe cumplir con las normas relativas a las bajas tensiones con separaci n segura MBTS MBTP de conformidad con las normas EN 6...

Page 30: ...protecci n contra cortocircuitos 4 A gG Alimentaci n de los grupos de salida B1 y B2 B2 solo MSI 420 MSI 430 Tensi n de alimentaci n 24 V CC 16 8 30 V CC Tipo de tensi n de alimentaci n MBTP o MBTS La...

Page 31: ...Leuze electronic GmbH Co KG In der Braike 1 D 73277 Owen We reserve the right to make changes info leuze de www leuze com Tel 49 0 7021 573 0 02 2018 50134613 01 31 32...

Page 32: ...Leuze electronic GmbH Co KG In der Braike 1 D 73277 Owen We reserve the right to make changes info leuze de www leuze com Tel 49 0 7021 573 0 02 2018 50134613 01 32 32...

Reviews: