background image

5

Operating instructions

Important safety instructions

This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the 
risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If 
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact 
a qualified electrician. Do not modify the plug in any way.

Hidden areas such as behind walls, ceilings, floors, soffit boards and other panels may 
con-tain flammable materials that could be ignited by the heat gun when working in 
these loca-tions. The ignition of these materials may not be readily apparent and could 
result in property damage and injury to persons.
When working in these locations, keep the gun moving in a back-and-forth motion. 
Lingering or pausing in one spot could ignite the panel or the material behind it.

Read these instructions

Warning: Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue 
and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any pre-1977 paint may 
contain lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead. Once 
deposited on surfaces, hand to mouth contact can result in the ingestion of lead. 
Exposure to even low levels of lead can cause irreversible brain and nervous system 
damage; young and unborn children are particularly vulnerable.
Before beginning any paint removal process you should determine whether the paint 
you are removing contains lead. This can be done by your local health department or 
by a professional who uses a paint analyzer to check the lead content of the paint to 
be removed. LEAD-BASED PAINT SHOULD ONLY BE REMOVED BY A PROFESSIONAL 
AND SHOULD NOT BE REMOVED USING A HEAT GUN.

Persons removing paint should follow these guidelines:

1.   Move the work piece outdoors. If this is not possible, keep the work area well 

ventilated. Open the windows and put an exhaust fan in one of them. Be sure the 
fan is moving the air from inside to outside.

2.  Remove or cover any carpets, rugs, furniture, clothing, cooking utensils and air ducts.
3.  Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings. Wear 

protective clothing such as extra work shirts, overalls and hats.

4.  Work in one room at a time. Furnishings should be removed or placed in the center 

of the room and covered. Work areas should be sealed off from the rest of the 
dwelling by sealing doorways with drop cloths.

5.  Children, pregnant or potentially pregnant women and nursing mothers should not 

be present in the work area until the work is done and all clean up is complete.

6.  Wear dust respirator mask or a dual filter (dust and fume) respirator mask which 

has been approved by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA), 
the National Institute of Safety and Health (NIOSH), or the United States Bureau of 
Mines. These masks and replaceable filters are readily available at major hardware 
stores. Be sure the mask fits. Beards and facial hair may keep masks from sealing 
properly. Change filters often. DISPOSABLE PAPER MASKS ARE NOT ADEQUATE.

7.  Use caution when operating the hot air tool. Keep the heat gun moving as excessive 

heat will generate fumes which can be inhaled by the operator.

8.  Keep food and drink out of the work area. Wash hands, arms and face and rinse 

mouth before eating or drinking. Do not smoke or chew gum or tobacco in the work 
area.

9.  Clean up all removed paint and dust by wet mopping the floors. Use a wet cloth to 

clean all walls, sills and any other surface where paint or dust is clinging. DO NOT 
SWEEP, DRY DUST OR VACUUM. Use a high phosphate detergent or trisodium 
phosphate (TSP) to wash and mop areas.

10. At the end of each work session put the paint chips and debris in a double plastic 

bag, close it with tape or twist ties and dispose of properly.

11. Remove protective clothing and work shoes in the work area to avoid carrying 

dust into the rest to the dwelling. Wash work clothes separately. Wipe shoes off 
with a wet rag that is then washed with the work clothes. Wash hair and body 
thoroughly with soap and water.

     

SAVE THESE INSTRUCTIONS

DE

EN

IT

FR

ES

PT

NL

HY

TH

ZH

JA

MN

AR

FA

KO

Summary of Contents for 162.263

Page 1: ...SOLANO AT Hot Air Tool User Manual Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 sales leister com www leister com...

Page 2: ...Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per la futura consultazione Notice d utilisation lire attentivement avant de faire fonctionner l outil et conserver pour consultation fu...

Page 3: ...en Automatischer Wiederanlauf Das Ger t ist so konfiguriert dass es in eingeschaltetem Zustand nach einem Netzunterbruch und R ckkehr der Versorgungsspannung automatisch wieder anl uft Dabei regelt si...

Page 4: ...or disconnect the power supply from mains Before reusing let the tool cool down Automatic restart The device is configured in such a way that it restarts automatically when switched on after a mains...

Page 5: ...de to outside 2 Remove or cover any carpets rugs furniture clothing cooking utensils and air ducts 3 Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings Wear protective clothing su...

Page 6: ...ione si spegne autonomamente rel termico spegnerlo o disconnettere il cavo di alimentazione dalla rete Prima del riutilizzo attendere che l apparecchio si raffreddi Riavvio automatico L apparecchio co...

Page 7: ...fonctionnement relais thermique teignez l appareil ou d branchez l alimentation lectrique du r seau Laissez l appareil refroidir avant de le r utiliser Red marrage automatique L appareil est configur...

Page 8: ...meubles v tements ustensilesdecuisineetconduitsd air 3 Placer des toiles de protection dans la zone de travail pour collecter tous les clats ou cailles de peinture Porter des v tements de protection...

Page 9: ...entaci n de la red el ctrica Antes de volver a utilizar la herramienta dejar que se enfr e Reinicio autom tico El dispositivo se configura de tal manera que se enciende de nuevo autom ticamente en est...

Page 10: ...r al exterior 2 Retire o cubra todas las alfombras alfombrillas muebles ropa utensilios de cocina y conductos de aire 3 Coloque pa os de protecci n en la zona de trabajo para atrapar todos los des con...

Page 11: ...amenta ou desconecte a da rede el trica Deixe a ferramenta esfriar antes de us la novamente Rein cio autom tico O aparelho est configurado de tal forma que em estado ligado ele reinicie automaticament...

Page 12: ...e netvoeding Laat het gereedschap afkoelen voordat u het weer gebruikt Automatisch opnieuw starten Het apparaat is zo geconfigureerd dat het in ingeschakelde toestand na onderbreking van de netspannin...

Page 13: ...13 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Power Cable Hot Air Tool Heat Air RCCB 8...

Page 14: ...14 H RCCB 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 15: ...15 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 16: ...16 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 17: ...17 Y Y Y 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 18: ...18 BCCR 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 19: ...19 Hot Air Tool RCCB 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 20: ...20 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO FI Residual Current Circuit Breaker 8 Weldy...

Page 21: ...raction d formation s chage assemblage par adh sifs d givrage Reducci n deformaci n secado uni n de adhesivos descongelaci n Encolhimento deforma o secagem adesivos de uni o descongelamento Krimpen ve...

Page 22: ...es Datos t cnicos Dados t cnicos Technische gegevens Technical data and specifications are subject to change without prior notice SOLANO AT V 100 120 220 230 Hz 50 60 50 60 60 50 60 W 1500 1800 2100 2...

Page 23: ...usso d aria Interfaccia Touche marche arr t Choix de la temp rature du d bit d air Temp rature d bit d air Interface Tecla On Off Selecci n temperatura flujo de aire Temperatura flujo de aire Interfaz...

Page 24: ...re set point Stato Chauffe Refroidissement Soffianti quantit d aria Affichage temp rature Statut Calentar Enfriar Souffleries d bit d air Indicaci n de temperatura Estado Aquecer refrigerar Soplador f...

Page 25: ...dell apparecchio Mode co Red marrage automatique Refroidir Verrouillage d entr e Veille de l appareil Estado Eco Reinicio autom tico Refrigerar Bloqueo de introducci n Modo de espera del dispositivo...

Page 26: ...rvice Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming Temperatur Luftmenge einstellen Setting temperature air volume Impostare la temperatura quantit d aria R gler la temp rature le d bit d...

Page 27: ...funci n de enfriamiento Desconex o com fun o de arrefecimento Uitschakelen met afkoelfunctie Ausschalten ohne Ausk hlfunktion Shut off without cooling down Spegnimento senza raffreddamento Arr t sans...

Page 28: ...29 Configurer un appareil voir p 29 Configurar dispositivo v p gina 29 Configurar o aparelho ver a p gina 29 Apparaat configureren zie blz 29 29 29 29 29 29 29 29 29 Konfigurationen zur cksetzen Rese...

Page 29: ...C0 C1 Configuraci n C0 C1 Configura o C0 C1 Configuratie C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 1s Selecting the temperature unit C Celsius C F Fahrenheit F Setting the lowest operating...

Page 30: ...o C2 C4 Configuratie C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 Setting the highest operating temperature level Default 650 C 1200 F see p 32 Setting the lowest airflow level Default level...

Page 31: ...n C5 C7 Configura o C5 C7 Configuratie C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C0 C4 Selecting the ECO function Default 0 see p 33 Selecting the automatic restart function Default 0 see...

Page 32: ...ativa Arbeidsvenster actief Setting the lowest highest adjustable blower level C3 C4 Setting the lowest highest adjustable temperature level C1 C2 1 2 1 C3 Lowest blower level C4 Highest blower level...

Page 33: ...do de ahorro de energ a eco Modo de economia de energia eco Energiespaarmodus eco eco eco eco eco eco C5 0 ECO function turned off C5 1 ECO function turned on 5 sec timeout until ECO activation 10 min...

Page 34: ...o Red marrage automatique Reinicio autom tico Rein cio autom tico Automatisch opnieuw starten 1 5 2 6 4 C6 0 Auto restart function turned off Restart protection C6 1 Auto restart function turned on C6...

Page 35: ...to Fonction de refroidissement Funci n de refrigeraci n Fun o de resfriamento Afkoelfunctie 5 2 4 C7 0 Cooldown function can be interrupted see page 27 C7 1 Cooldown function cannot be interrupted 3 C...

Page 36: ...iscaldante vedere pag 38 Refroidir l appareil Remettre de nouveau en service Si l erreur se reproduit changer la r sistance voir p 38 Enfriar dispositivo volver a poner en funcionamiento si el error v...

Page 37: ...er le centre de service Leister responsable Retire el conector de red puesta en marcha en caso de que el error vuelva a producirse p ngase en contacto con el centro de servicios de Leister competente...

Page 38: ...derland Operating instructions Heizelement Wechsel Change heating element Sostituzione dell elemento riscaldante Changement de la r sistance Cambio del elemento de calefacci n Substitui o do elemento...

Page 39: ...o del cable de red Substitui o do cabo de alimenta o Netsnoer vervangen 2 1 Filterreinigung tausch Filter cleaning replacement Pulizia filtro scambio Nettoyage changement du filtre Limpieza del filtro...

Page 40: ...n For this tool the guarantee or warranty rights granted by the relevant distributor seller shall apply In case of gua rantee or warranty claims any manufacturing or workm anship defects will either b...

Page 41: ...icorsi alla garanzia commerciale o legale con riserva delle disposizioni di legge Sono esclusi dalla garanzia commerciale o legale i danni riconducibili all usura naturale al sovraccarico o a una mani...

Page 42: ...medio ambiente Solo para pa ses de la Uni n Europea No desechar jam s equipos el ctricos en la basura dom stica Garant a Eliminaci n Pour cet outil la garantie ou les droits au titre de la garantie oc...

Page 43: ...niet af via de inzameling van huishoudelijk afval Garantie Afvoeren DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Operating instructions Para esta ferramenta aplica se a garantia fornecida pelo respect...

Page 44: ...44 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO Operating instructions H vitt minen...

Page 45: ...45 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO Operating instructions...

Page 46: ...46 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572...

Page 47: ...47 EU DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Operating instructions...

Page 48: ...48 Operating instructions DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO...

Page 49: ...49 Operating instructions DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO 1 EU...

Page 50: ...Kaegiswil Switzerland hereby declares the machine described below released by us fulfills the provisions of the following EC directive s Designation Hot Air Tool Type Solano EC directive s 2006 42 EC...

Page 51: ...51 Notes...

Page 52: ...ter www leister com Leister Technologies AG is an ISO 9001 certified enterprise SOLANO AT Ident No 158 462 05 2019 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 7...

Reviews: