background image

20

DE

EN

IT

FR

ES

PT

NL

HY

TH

ZH

JA

MN

AR

FA

KO

 

감전위험:

 기기의 분해 시, 전도성 부품들과 접속부분들의 노출로 인한 심각한 감전사고가 발생할 수 있기 때문에 기

기를 열기 전에 콘센트에서 전원플러그를 반드시 뽑는다.

 

화재 및 폭발위험:

 열풍기를 부적절하게 사용할 경우, 예를 들면, 인화물질 및 폭발성 가스에 근접사용 시 노즐교환 

전에 또는 사용하고 다시 보관하기 전에, 바닥에 수직으로 장비를 세우고 완전히 냉각시키십시오.

 

열풍 핸디형 장치가 가동 중 자동으로 (온도 제어에 의해) 꺼지면 장치를 끄거나 전기 공급 장치로부터 분리하십

시오. 새로 사용하기 전에 장치를 냉각시키십시오.

 

화상위험:

 

특히 가연성 재료 및 폭발성 가스 근처에서 열풍장치의 부적합한 사용 시 발생 가능. 장기간 동일

한 위치를 겨냥하지 마십시오. 시야 범위 밖에서 열이 가연성 재료에 전달될 수 있습니다.

 

자동 재작동!

 장치는 켜진 상태에서 전원 공급 중단 그리고 공급 전압의 복귀 이후에 자도으로 작동하도록 구

성되어 있습니다. 이때 장치는 최근 세팅된 온도 / 공기량으로 제어됩니다.

 

정격전압:

 기계에 언급되어진 정격전압은 공급전압과 일치해야 한다.

 

FI스위치:

 

건설현장에서 인부의 안전사고 방지를 위해 당사는 기기를 잔류전류회로차단기(Residual Current 

Circuit Breaker)에 연결하여 사용하기를 강력히 권유한다.

 

기기는 반드시 잘 교육 받은 사람이나 그러한 사람의 감시 하에 사용되어야 한다. 8세 이상의 어린이 또는 신

체적, 감각적 및 정신적 능력이 저하되거나 또는 경험이나 지식이 부족한 인원은 감독 하에 있거나 또는 본 

장치의 안전한 사용에 대해 교육을 받고 그로 인한 위험을 인지하는 경우에만, 본 장치를 사용할 수 있습니

다. 어린이가 본 장치로 장난을 치지 않도록 하십시오. 청소 및 사용자 유지보수는 감독 하에 있지 않는 어린

이가 실시하지 말아야 합니다

 

습기나 수분으로부터 기기를 보호해 주어야 한다.

 

오직 공인된 서비스센터에서만 수리작업이 이루어져야 한다.  반드시 Weldy의 악세사리와 부품들을 사용해

야 한다.

경고

주의

정품사용설명서의 번역

Summary of Contents for 162.263

Page 1: ...SOLANO AT Hot Air Tool User Manual Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 74 74 Fax 41 41 662 74 16 sales leister com www leister com...

Page 2: ...Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per la futura consultazione Notice d utilisation lire attentivement avant de faire fonctionner l outil et conserver pour consultation fu...

Page 3: ...en Automatischer Wiederanlauf Das Ger t ist so konfiguriert dass es in eingeschaltetem Zustand nach einem Netzunterbruch und R ckkehr der Versorgungsspannung automatisch wieder anl uft Dabei regelt si...

Page 4: ...or disconnect the power supply from mains Before reusing let the tool cool down Automatic restart The device is configured in such a way that it restarts automatically when switched on after a mains...

Page 5: ...de to outside 2 Remove or cover any carpets rugs furniture clothing cooking utensils and air ducts 3 Place drop cloths in the work area to catch any paint chips or peelings Wear protective clothing su...

Page 6: ...ione si spegne autonomamente rel termico spegnerlo o disconnettere il cavo di alimentazione dalla rete Prima del riutilizzo attendere che l apparecchio si raffreddi Riavvio automatico L apparecchio co...

Page 7: ...fonctionnement relais thermique teignez l appareil ou d branchez l alimentation lectrique du r seau Laissez l appareil refroidir avant de le r utiliser Red marrage automatique L appareil est configur...

Page 8: ...meubles v tements ustensilesdecuisineetconduitsd air 3 Placer des toiles de protection dans la zone de travail pour collecter tous les clats ou cailles de peinture Porter des v tements de protection...

Page 9: ...entaci n de la red el ctrica Antes de volver a utilizar la herramienta dejar que se enfr e Reinicio autom tico El dispositivo se configura de tal manera que se enciende de nuevo autom ticamente en est...

Page 10: ...r al exterior 2 Retire o cubra todas las alfombras alfombrillas muebles ropa utensilios de cocina y conductos de aire 3 Coloque pa os de protecci n en la zona de trabajo para atrapar todos los des con...

Page 11: ...amenta ou desconecte a da rede el trica Deixe a ferramenta esfriar antes de us la novamente Rein cio autom tico O aparelho est configurado de tal forma que em estado ligado ele reinicie automaticament...

Page 12: ...e netvoeding Laat het gereedschap afkoelen voordat u het weer gebruikt Automatisch opnieuw starten Het apparaat is zo geconfigureerd dat het in ingeschakelde toestand na onderbreking van de netspannin...

Page 13: ...13 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Power Cable Hot Air Tool Heat Air RCCB 8...

Page 14: ...14 H RCCB 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 15: ...15 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 16: ...16 8 Weldy DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 17: ...17 Y Y Y 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 18: ...18 BCCR 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 19: ...19 Hot Air Tool RCCB 8 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO...

Page 20: ...20 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO FI Residual Current Circuit Breaker 8 Weldy...

Page 21: ...raction d formation s chage assemblage par adh sifs d givrage Reducci n deformaci n secado uni n de adhesivos descongelaci n Encolhimento deforma o secagem adesivos de uni o descongelamento Krimpen ve...

Page 22: ...es Datos t cnicos Dados t cnicos Technische gegevens Technical data and specifications are subject to change without prior notice SOLANO AT V 100 120 220 230 Hz 50 60 50 60 60 50 60 W 1500 1800 2100 2...

Page 23: ...usso d aria Interfaccia Touche marche arr t Choix de la temp rature du d bit d air Temp rature d bit d air Interface Tecla On Off Selecci n temperatura flujo de aire Temperatura flujo de aire Interfaz...

Page 24: ...re set point Stato Chauffe Refroidissement Soffianti quantit d aria Affichage temp rature Statut Calentar Enfriar Souffleries d bit d air Indicaci n de temperatura Estado Aquecer refrigerar Soplador f...

Page 25: ...dell apparecchio Mode co Red marrage automatique Refroidir Verrouillage d entr e Veille de l appareil Estado Eco Reinicio autom tico Refrigerar Bloqueo de introducci n Modo de espera del dispositivo...

Page 26: ...rvice Puesta en marcha Coloca o em funcionamento Ingebruikneming Temperatur Luftmenge einstellen Setting temperature air volume Impostare la temperatura quantit d aria R gler la temp rature le d bit d...

Page 27: ...funci n de enfriamiento Desconex o com fun o de arrefecimento Uitschakelen met afkoelfunctie Ausschalten ohne Ausk hlfunktion Shut off without cooling down Spegnimento senza raffreddamento Arr t sans...

Page 28: ...29 Configurer un appareil voir p 29 Configurar dispositivo v p gina 29 Configurar o aparelho ver a p gina 29 Apparaat configureren zie blz 29 29 29 29 29 29 29 29 29 Konfigurationen zur cksetzen Rese...

Page 29: ...C0 C1 Configuraci n C0 C1 Configura o C0 C1 Configuratie C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 C0 C1 1s Selecting the temperature unit C Celsius C F Fahrenheit F Setting the lowest operating...

Page 30: ...o C2 C4 Configuratie C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 C2 C4 Setting the highest operating temperature level Default 650 C 1200 F see p 32 Setting the lowest airflow level Default level...

Page 31: ...n C5 C7 Configura o C5 C7 Configuratie C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C5 C7 C0 C4 Selecting the ECO function Default 0 see p 33 Selecting the automatic restart function Default 0 see...

Page 32: ...ativa Arbeidsvenster actief Setting the lowest highest adjustable blower level C3 C4 Setting the lowest highest adjustable temperature level C1 C2 1 2 1 C3 Lowest blower level C4 Highest blower level...

Page 33: ...do de ahorro de energ a eco Modo de economia de energia eco Energiespaarmodus eco eco eco eco eco eco C5 0 ECO function turned off C5 1 ECO function turned on 5 sec timeout until ECO activation 10 min...

Page 34: ...o Red marrage automatique Reinicio autom tico Rein cio autom tico Automatisch opnieuw starten 1 5 2 6 4 C6 0 Auto restart function turned off Restart protection C6 1 Auto restart function turned on C6...

Page 35: ...to Fonction de refroidissement Funci n de refrigeraci n Fun o de resfriamento Afkoelfunctie 5 2 4 C7 0 Cooldown function can be interrupted see page 27 C7 1 Cooldown function cannot be interrupted 3 C...

Page 36: ...iscaldante vedere pag 38 Refroidir l appareil Remettre de nouveau en service Si l erreur se reproduit changer la r sistance voir p 38 Enfriar dispositivo volver a poner en funcionamiento si el error v...

Page 37: ...er le centre de service Leister responsable Retire el conector de red puesta en marcha en caso de que el error vuelva a producirse p ngase en contacto con el centro de servicios de Leister competente...

Page 38: ...derland Operating instructions Heizelement Wechsel Change heating element Sostituzione dell elemento riscaldante Changement de la r sistance Cambio del elemento de calefacci n Substitui o do elemento...

Page 39: ...o del cable de red Substitui o do cabo de alimenta o Netsnoer vervangen 2 1 Filterreinigung tausch Filter cleaning replacement Pulizia filtro scambio Nettoyage changement du filtre Limpieza del filtro...

Page 40: ...n For this tool the guarantee or warranty rights granted by the relevant distributor seller shall apply In case of gua rantee or warranty claims any manufacturing or workm anship defects will either b...

Page 41: ...icorsi alla garanzia commerciale o legale con riserva delle disposizioni di legge Sono esclusi dalla garanzia commerciale o legale i danni riconducibili all usura naturale al sovraccarico o a una mani...

Page 42: ...medio ambiente Solo para pa ses de la Uni n Europea No desechar jam s equipos el ctricos en la basura dom stica Garant a Eliminaci n Pour cet outil la garantie ou les droits au titre de la garantie oc...

Page 43: ...niet af via de inzameling van huishoudelijk afval Garantie Afvoeren DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Operating instructions Para esta ferramenta aplica se a garantia fornecida pelo respect...

Page 44: ...44 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO Operating instructions H vitt minen...

Page 45: ...45 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO Operating instructions...

Page 46: ...46 DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Pb Hg Cd Cr VI PBB PBDE PCB SJ T 11364 GB T 26572 GB T 26572...

Page 47: ...47 EU DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH JA MN AR FA KO Operating instructions...

Page 48: ...48 Operating instructions DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO...

Page 49: ...49 Operating instructions DE EN IT FR ES PT NL HY TH ZH TR JA MN AR FA KO 1 EU...

Page 50: ...Kaegiswil Switzerland hereby declares the machine described below released by us fulfills the provisions of the following EC directive s Designation Hot Air Tool Type Solano EC directive s 2006 42 EC...

Page 51: ...51 Notes...

Page 52: ...ter www leister com Leister Technologies AG is an ISO 9001 certified enterprise SOLANO AT Ident No 158 462 05 2019 Leister Technologies AG Galileo Strasse 10 6056 Kaegiswil Switzerland Tel 41 41 662 7...

Reviews: