background image

3

FOR EQUIPMENT THAT CONNECTS TO THE POWER MAINS:

22. CAUTION: If the power cord of the device is equipped with an earthing contact, then it must be connected to an outlet with a protective 

ground. Never deactivate the protective ground of a power cord. 

23. If the equipment has been exposed to strong fluctuations in temperature (for example, after transport), do not switch it on immediately. 

Moisture and condensation could damage the equipment. Do not switch on the equipment until it has reached room temperature. 

24. Before connecting the equipment to the power outlet, first verify that the mains voltage and frequency match the values specified on the 

equipment. If the equipment has a voltage selection switch, connect the equipment to the power outlet only if the equipment values and the 

mains power values match. If the included power cord or power adapter does not fit in your wall outlet, contact your electrician. 

25. Do not step on the power cord. Make certain that the power cable does not become kinked, especially at the mains outlet and/or power 

adapter and the equipment connector. 

26. When connecting the equipment, make certain that the power cord or power adapter is always freely accessible. Always disconnect the 

equipment from the power supply if the equipment is not in use or if you want to clean the equipment. Always unplug the power cord and power 

adapter from the power outlet at the plug or adapter and not by pulling on the cord. Never touch the power cord and power adapter with wet 

hands. 

27. Whenever possible, avoid switching the equipment on and off in quick succession because otherwise this can shorten the useful life of the 

equipment.

28. IMPORTANT INFORMATION: Replace fuses only with fuses of the same type and rating. If a fuse blows repeatedly, please contact an autho-

rised service centre. 

29. To disconnect the equipment from the power mains completely, unplug the power cord or power adapter from the power outlet. 

30. If your device is equipped with a Volex power connector, the mating Volex equipment connector must be unlocked before it can be removed. 

However, this also means that the equipment can slide and fall down if the power cable is pulled, which can lead to personal injuries and/or 

other damage. For this reason, always be careful when laying cables. 

31. Unplug the power cord and power adapter from the power outlet if there is a risk of a lightning strike or before extended periods of disuse.

32. The device must only be installed in a voltage-free condition (disconnect the mains plug from the mains).

33. Dust and other debris inside the unit may cause damage. The unit should be regularly serviced or cleaned (no guarantee) depending on 

ambient conditions (dust etc., nicotine, fog) by qualified personnel to prevent overheating and malfunction.

34. Please keep a distance of at least 0.5 m to any combustible materials.

35. Power cables to power multiple devices must have a cross-section of at least 1.5 mm². Within the EU, the cables must correspond to 

H05VV-F, or similar. Suitable cables are offered by Adam Hall. With these cables, you can connect multiple devices via the power OUT connection 

to the power IN connection of an additional device. Make sure that the total current consumption of all connected devices does not exceed the 

specified value on all connected devices (label on the device). Make sure to keep power cable connections as short as possible.

CAUTION:

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back). There are no user serviceable 

parts inside. Maintenance and repairs should be exclusively carried out by qualified service personnel.

The warning triangle with lightning symbol indicates dangerous uninsulated voltage inside the unit, which may cause an electrical 

shock.

The warning triangle with exclamation mark indicates important operating and maintenance  

instructions.

CAUTION – HIGH VOLUME LEVELS WITH AUDIO PRODUCTS!

This equipment is intended for professional use. Therefore, commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national acci-

dent prevention rules and regulations. As a manufacturer, Adam Hall is obligated to notify you formally about the existence of potential health risks. 

Hearing damage due to high volume and prolonged exposure: When in use, this product is capable of producing high sound-pressure levels 

(SPL) that can lead to irreversible hearing damage in performers, employees, and audience members.

For this reason, avoid prolonged exposure to volumes in excess of 90 dB. 

To prevent possible hearing damage, avoid listening at high volume levels over long periods of time. Even exposure to short bursts 

of loud noise can result in hearing loss. Please keep the volume constantly at a comfortable level. 

DE

SICHERHEITSHINWEISE 

1. Lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch. 

2. Bewahren Sie alle Informationen und Anleitungen an einem sicheren Ort auf. 

3. Befolgen Sie die Anweisungen. 

4. Beachten Sie alle Warnhinweise. Entfernen Sie keine Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät. 

5. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 

6. Verwenden Sie ausschließlich stabile und passende Stative bzw. Befestigungen (bei Festinstallationen). Stellen Sie sicher, dass Wandhalterun-

gen ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann. 

7. Beachten Sie bei der Installation die für Ihr Land geltenden Sicherheitsvorschriften. 

8. Installieren und betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Wärmequellen. Sorgen Sie 

dafür, dass das Gerät immer so installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht überhitzen kann. 

Summary of Contents for WSECO2

Page 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO LD WSECO2 LD WSECO2X2 UHF WIRELESS SYSTEMS...

Page 2: ...ti standard qualitativi che garantiscono un funzionamento regolare per molti anni Per questo motivo LD Systems con il suo nome e la pluriennale esperienza rappresenta un azienda produttrice di prodott...

Page 3: ...l to prevent overheating and malfunction 34 Please keep a distance of at least 0 5 m to any combustible materials 35 Power cables to power multiple devices must have a cross section of at least 1 5 mm...

Page 4: ...uchse bzw am Netzadapter und der Ger tebuchse nicht geknickt werden 26 Achten Sie bei der Verkabelung des Ger ts immer darauf dass das Netzkabel bzw der Netzadapter stets frei zug nglich ist Trennen S...

Page 5: ...que de l eau ou des objets ont p n tr l int rieur ou qu il a t endommag de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appar...

Page 6: ...our viter tout risque de traumatisme auditif vites d couter fort volume sonore pendant de longues p riodes Un niveau d coute trop lev m me bref peut provoquer des dommages aux oreilles Veuillez mainte...

Page 7: ...ndiendo de las condiciones ambientales polvo nicotina niebla etc deber realizarse peri dicamente el mantenimiento o la limpieza del equipo por personal especializado para evitar cualquier sobrecalenta...

Page 8: ...znik napi cia nale y pod czy je do gniazda tylko w wczas gdy warto ci urz dzenia odpowiadaj warto ciom sieci elektrycznej Je li do czony kabel sieciowy lub do czony adapter sieciowy nie pasuje do gnia...

Page 9: ...idi quali vasi tazze o bicchieri 13 Assicurarsi che non sia possibile la caduta di oggetti nel dispositivo 14 Azionare il dispositivo esclusivamente con gli accessori appositamente consigliati e previ...

Page 10: ...sottoposte a manutenzione da parte dell utente Per gli interventi di manutenzione e di riparazione rivolgersi esclusivamente a personale qualificato Il triangolo equilatero con il simbolo del lampo s...

Page 11: ...zestawy zawieraj nast puj ce elementy systemowe IT A seconda del set scelto possono essere compresi anche i seguenti accessori LDWSECO2X2BPH EN ECO2 Set with pocket transmitter and headset DE ECO2 Set...

Page 12: ...6 3 mm IT Cavo audio jack 6 3 mm mono jack 6 3 mm mono EN AC Adapter DE Netzteil FR Bloc Secteur ES Adaptador de corriente PL Zasilacz sieciowy IT Alimentatore EN Batteries DE Batterien FR Batteries...

Page 13: ...ECO2X2 Zestaw z 2 nadajnikami r cznymi IT Set ECO2X2 con n 2 microfoni a mano CONNECTIONS CONTROLS AND INDICATORS ANSCHL SSE BEDIEN UND ANZEIGEELEMENTE CONNECTEURS CONTR LES ET INDICATEURS CONEXIONES...

Page 14: ...et auf sobald der Empf nger an der Verzerrungsgrenze betrieben wird Um Verzerrungen zu vermeiden reduzieren Sie den Signal Pegel der Sendereinheit Handsender GAIN Regler mit geeignetem Werkzeug nach l...

Page 15: ...tem Sender mit einem geeigneten Schraubendreher so ein dass Nebenger usche gerade noch wirksam unterdr ckt werden nach links gedreht wird die Rauschunterdr ckung verringert nach rechts gedreht verst r...

Page 16: ...edisce che a trasmettitore spento insorgano interferenze e sopprime inoltre interferenze improvvise che possono verificarsi quando il segnale trasmesso dal trasmettitore al ricevitore non sufficientem...

Page 17: ...1 CH 1 o del canale 2 CH 2 3 AUDIO LED EN Lights up when a audio signal is present on channel 1 CH 1 or channel 2 CH 2 DE Leuchtet auf sobald ein Audio Signal am Empfangsteil Kanal 1 CH 1 bzw Kanal 2...

Page 18: ...ich die bertragungsreichweite unter ung nstigen Umst nden verringern Der Mute Level Regler steht im Auslieferungszustand auf Linksanschlag die Rauschunterdr ckung also auf minimaler St rke Diese Einst...

Page 19: ...DE Anschluss f r die Spannungsversorgung des Ger ts Verwenden Sie bitte ausschlie lich das im Lieferumfang enthaltene Netzteil FR Re oit l alimentation ext rieure de l appareil Veuillez n utiliser qu...

Page 20: ...eit LDWSECO2 Stellen Sie die Empfindlichkeit so ein dass bei anliegendem Signal Sprache Gesang Gitarre die gr ne Signal LED NORM des Empf ngers leuchtet Sobald die rote PEAK LED leuchtet reduzieren Si...

Page 21: ...R D s que l indicateur d tat des piles s allume en rouge il faut remplacer les piles ES Si se ilumina el LED rojo de nivel de las pilas cambie inmediatamente las pilas PL Gdy za wieci si czerwona diod...

Page 22: ...n von Akkus der Gr e AA innen au en Verwenden Sie ausschlie lich ein f r die von Ihnen verwendeten Akkus geeignetes Ladeger t und achten auf deren maximal zul ssigen Ladezeit Beachten Sie dass im Batt...

Page 23: ...euchtet reduzieren Sie den Pegel entsprechend da andernfalls un erw nschte Verzerrungen auftreten k nnen LDWSECO2X2 Stellen Sie den Pegel so ein dass bei anliegendem Signal Sprache Gesang die gr ne Si...

Page 24: ...m jest niewielka odleg o ustawi prze cznik w pozycji L niska mocnadawcza Przed planowan imprez nale y sprawdzi czy niska moc nadawcza jest wystarczaj ca IT Per la maggior parte delle applicazioni impo...

Page 25: ...CJA TRANSMISJI RADIOWEJ OTTIMIZZAZIONE DEL SISTEMA RADIO EN Aim the transmitter directly at the receiver line of sight contact between the devices Do not position the receiver near metal objects surfa...

Page 26: ...r have the same radio frequency Bring the GAIN switch on the transmitter to position H high power Reduce the distance between transmitter and receiver Make sure that there is a direct line of sight be...

Page 27: ...ausgerichtet sind Verringern Sie die St rke der Rauschunterdr ckung MUTE LEVEL Empf nger ECO2 Antenne A bzw Antenne B LED leuchtet Empf nger ECO2X2 RF LED leuchtet Taschensender Der ON STANDBY OFF Sch...

Page 28: ...seuil de Mute Squelch R cepteur ECO2 La LED Antenne A ou Antenne B s allume R cepteur ECO2X2 La LED RF s allume metteur de poche Le s lecteur ON STANDBY OFF se trouve en position STANDBY Placez le s...

Page 29: ...egadas hacia arriba y en forma de V Disminuya el nivel de reducci n de ruido MUTE LEVEL Receptor ECO2 los LEDs de las antenas A o B se iluminan Receptor ECO2X2 se enciende el LED RF Petaca transmisora...

Page 30: ...kszta cie literyV Zmniejszy moc t umienia szum w MUTE LEVEL Odbiornik ECO2 wieci si dioda LED anteny A lub anteny B Odbiornik ECO2X2 wieci si dioda LED RF Nadajnik kieszonkowy Prze cznik ON STANDBY OF...

Page 31: ...livello di soppressione del rumore MUTE LEVEL Ricevitore ECO2 il LED dell antenna A o dell antenna B acceso Ricevitore ECO2X2 il LED RF acceso Trasmettitore tascabile l interruttore ON STANDBY OFF pos...

Page 32: ...signal peak power RF indicator channel 1 2 audio signal channel 1 2 Operating voltage 12 18 V DC 300 mA 12 18 V DC 300 mA Operating temperature range 10 C 45 C Relative humidity in operation 25 85 Di...

Page 33: ...denser Polar pattern cardioid cardioid Frequency response 20 20 000 Hz 70 16 000 Hz Connector 3 pin mini XLR 3 pin mini XLR Accessories included foam windscreen foam windscreen Features MICROPHONE LDH...

Page 34: ...eige Kanal 1 2 Audiosignal Kanal 1 2 Betriebsspannung 12 18 V DC 300 mA 12 18 V DC 300 mA Temperaturbereich 10 C 45 C Relative Luftfeuchte w hrend Betrieb 25 85 Abmessungen B x H x T 235 x 44 x 118 mm...

Page 35: ...Charakteristik Niere Niere Frequenzgang 20 20 000 Hz 70 16 000 Hz Anschl sse 3 Pol Mini XLR 3 Pol Mini XLR Zubeh r im Lieferumfang Windschutz aus Schaumstoff Windschutz aus Schaumstoff Features MIKROF...

Page 36: ...2 signal audio canal 1 2 Tension Alimentation 12 18 V cont 300 mA 12 18 V cont 300 mA Temp rature de fonctionnement 10 C 45 C Taux d hygrom trie relative en fonction nement 25 85 Dimensions L x H x P...

Page 37: ...o de R ponse en Fr quence 20 20000 Hz 70 16000 Hz Connecteur Mini XLR 3 points Mini XLR 3 points Accessoires livr s Bonnette mousse Bonnette mousse Fonctionnalit s MICROPHONE LDHSAE1 LDWS100ML Type de...

Page 38: ...e al de audio 1 2 Tensi n el ctrica 12 a 18 VDC 300 mA 12 a 18 VDC 300 mA Rango de temperatura operativa 10 C a 45 C Humedad relativa operativa 25 a 85 Dimensiones An x Al x F 235 x 44 x 118 mm Peso 0...

Page 39: ...olar Cardioide Cardioide Respuesta en frecuencia 20 a 20 000 Hz 70 a 16 000 Hz Conector Mini XLR de 3 pines Mini XLR de 3 pines Accesorios incluidos Bola antiviento Bola antiviento Caracter sticas MIC...

Page 40: ...iowej kana 1 2 sygna audio kana 1 2 Napi cie robocze 12 18 V DC 300 mA 12 18 V DC 300 mA Zakres temperatur pracy od 10 C do 45 C Wilgotno ci wzgl dna w rodowisku pracy od 25 do 85 Wymiary szer x wys x...

Page 41: ...kowa kardioidalna kardioidalna Charakterystyka cz stotliwo ciowa 20 20000 Hz 70 16000 Hz Z cze 3 stykowe mini XLR 3 stykowe mini XLR Do czone akcesoria g bka mikrofonowa g bka mikrofonowa W a ciwo ci...

Page 42: ...ale del segnale audio 1 2 Tensione elettrica 12 18 V DC 300 mA 12 18 V DC 300 mA Intervallo temperatura di funzionamento 10 C 45 C Umidit relativa durante il funzionamento 25 85 Dimensioni L x H x P 2...

Page 43: ...a polare Cardioide Cardioide Risposta in frequenza 20 20 000 Hz 70 16 000 Hz Connettore Mini XLR a 3 pin Mini XLR a 3 pin Accessori inclusi Spugna antivento Spugna antivento Caratteristiche MICROFONO...

Page 44: ...nderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden FR GARANTIE FABRICANT LIMITATION DE RESPONSABILIT Nos conditions actuelles de garantie et de limitation de responsabilit sont disponibles l adresse suivant...

Page 45: ...i dostawcami i ewentualne sprawdzenie uzgodnionych umownie war unk w utylizacji urz dze Niniejszy produkt nie mo e by utylizowany razem z innymi odpadami przemys owymi IT MANUFACTURER S WARRANTY LIMIT...

Page 46: ...46...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 03 WWW LD SYSTEMS COM...

Reviews: