background image

33

32

Instrucciones de operación del sillón reclinable

con función térmica y masaje La-Z-Touch

®

de 6 motores:

POWER (encendido)

Activa el sistema cuando

el botón se retroilumina

con un diodo luminoso.

Presiónelo una vez para

iniciar el tempor izador

de 15 minutos . Presiónelo

y sosténgalo unos

segundos para iniciar el

temporizador de 30 minutos.

NOTA:

Para reiniciar la

unidad una vez apagado

el temporizador, presione

los botones ZONE o PWR.

ZONAS

Activa cualquiera de las

zonas o todas. El diodo

luminoso indica qué zona o

zonas se han seleccionado.

INTENSITY (intensidad)

Aumenta (+) o disminuye (-)

la intensidad en todos los modos .

HEAT (calor)

Activa la función tér mica.

HI activa el ajuste de calor

alto y LO, el de calor bajo.

Puede usar se en for ma

independiente o con la

función de masajes .

NOTA:

Activa el temporizador

de 30 minutos. Para reiniciarlo,

presione el botón HI o LO. .

MODOS

ZONE (zona) –

Elija una

o todas las zonas para

el masaje.

PULSE (pulsación) –

El masaje se activa y se

desactiva para simular

una acción de pulsación.

WAVE (ola) –

El masaje

se mueve hacia arr iba

y hacia a bajo en una

acción tipo ola.

SPEED (velocidad)

Controla la frecuencia

de pulsación del masaje en

el modo PULSE (pulsación)

y la velocidad de los ciclos

en el modo WAVE (ola).

Presione (+) para aumentar

y (-) para disminuir.

1

Par te super ior de

la espalda

2

Par te infer ior de

la espalda

3

Par te super ior de

los muslos

ESPECIFICACIONES DEL TRANSFORMADOR DEL SILLÓN O SOFÁ CON FUNCIÓN

TÉRMICA Y MASAJE LA-Z-TOUCH

®

DE 6 MOTORES:

Entrada: 120 V CA 60 Hz 36 W

Salida: 12 V CA - 2000 mA

Guarde estas instr ucciones

Instrucciones de armado del sillón reclinable

La-Z-Touch

®

con función térmica y masaje de 6 motores

Enchufe el transfor mador de energía.

Asegúrese de que el ca ble extendido desde

el sillón al tomacorr iente esté lo suficientemente flojo, de modo que per mita las

funciones de oscilación y de reclinación. Nunca estire o tensione un ca ble.

NOTA:

Operación del temporizador automático

El sistema tiene un tempor izador automático que detendrá las funciones de

MASAJE

y

TÉRMICA

después de a proximadamente 15 a 30 minutos de

funcionamiento.

Al presionar el botón

POWER

(encendido) o cualquier botón de zona,

se reiniciará el masaje.

Al presionar los botones de calor

HI

(alto) o

LO

(bajo), se reiniciará la

función tér mica.

Cuando ter mine, asegúrese de presionar el botón

POWER

y el botón de calor

HI

o

LO

(si están activados) para a pagar el sistema.

El tempor izador también volverá a cero si desenchufa el transfor mador de

energía o si se produce un cor te de energía eléctr ica.

AVISO :

Las funciones de masaje y térmica pueden iniciarse

automáticamente cuando se restablece la energía luego de un corte.
El temporizador apagará automáticamente ambas funciones dentro de los
siguientes 15 a 30 minutos. Esto no presenta ningún riesgo de lesiones o daños.

Solución de problemas para unidades con función térmica y masaje de 6 motores

No existen requisitos para el usuar io en cuanto al mantenimiento ni a la

reparación. Si la función de masajes o tér mica no responde:

1. Asegúrese de que no se haya activado la Operación del tempor izador

automático. Presione el botón

POWER

para reiniciar el masaje. Presione el botón

de calor

HI

o

LO

para reiniciar la función tér mica.

2. Asegúrese de que el transfor mador de energía esté enchufado

en un tomacorr iente eléctr ico.

3. Cerciórese de que el tomacorr iente funcione (que no haya fusibles quemados

o que no se haya disparado un cor tacircuitos).

4. Asegúrese de que todos los conectores estén fir mes; remítase a las Instr uc-

ciones de ar mado.

5. Asegúrese de que los cordones eléctr icos no estén retorcidos ni pellizcados y

que ni éstos ni el enchufe estén dañados .

Si el sistema de masaje no funciona adecuadamente, comuníquese con su

representante para que le dé instr ucciones sobre cómo enviar la unidad para

su inspección y reparación.

Exceptuando el reemplazo del transfor mador de

energía, nunca intente realizar reparaciones o ajustes usted mismo.

Reemplazo del transfor mador de energía

Si es necesar io reemplazar el transfor mador de energía:

1. Desenchufe el transfor mador de energía del tomacorr iente eléctr ico.

2. Localice la conexión del transfor mador de energía; remítase a las Instr ucciones

de ar mado. Jale suavemente los conectores para desconectar los .

3. Empuje el conector del transfor mador de energía sustituto hacia el conector

de acoplamiento; consulte las Instr ucciones de ar mado. Asegúrese de que los

conectores estén bien fir mes , sin espacios entre sí.

Antes de operar la unidad, revise las Instrucciones de seguridad

importantes, al comienzo de este folleto.

Summary of Contents for La-Z-Touch

Page 1: ...nstructions __________ instrucciones de operaci n __________ instructions La Z Boy Incorporated 1284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 3390 la z boy com massage system ________ sistema de masaje ______...

Page 2: ...e Recliner Keep them for future reference 3 2 Table of Contents Important Safety Instructions 4 5 La Z Touch 2 Motor Massage Heat Recliner Assembly Instructions 6 7 La Z Touch 2 Motor Massage Heat Rec...

Page 3: ...ices should contact their health care provider before using this product Do not use this product if you have poor circulation are immobile or cannot sense heat except as directed by your health care p...

Page 4: ...4 Identify the two connections you will make Locate the three wires with connectors next to the body rear rail toward the center The two rectangular shaped connectors are for the Hand Wand connection...

Page 5: ...at and twice for High Heat When you are finished make sure to push the POWER button and the HEAT button if activated to turn the system off Press the HEAT button twice if in Low Heat setting The timer...

Page 6: ...ft side and if the chair has an arm storage compartment it is located on the right side The two square shaped connectors are for the Vibrating Motor connection FIGURE 1 The one smaller round shaped co...

Page 7: ...l restart the heat When you are finished make sure to push the POWER button and the HI or LO heat button if activated to turn the system off The timer will also reset if you unplug the Power Transform...

Page 8: ...s some of the connector pins are square others are round Push the connectors together until they lock FIGURE 5 6 Connect the Hand Wand Align the white dots on the Hand Wand connectors Push the connect...

Page 9: ...sure to push the POWER button and the HEAT button if activated to turn the unit off Press the HEAT button twice if in Low Heat setting The timer will also reset if you unplug the Power Transformer or...

Page 10: ...ped with a tension adjustment feature for the reclining mechanism that is preset at the factory The tension setting can be changed for your personal preference To avoid tipover and assure stability do...

Page 11: ...is independent of the operation of the legrest The chair back can be reclined with the legrest closed or extended To recline apply pressure to the back Sit upright to return the back to an upright pos...

Page 12: ...o del sill n reclinable La Z Touch con funci n t rmica y masaje de 2 motores 26 27 Instrucciones de utilizaci n del sill n reclinable La Z Touch con funci n t rmica y masaje de 2 motores 28 29 Instruc...

Page 13: ...25 24 Instrucciones de seguridad importantes Importante Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto PELIGRO ADVERTENCIA No use la unidad si el control de encendido est da ado o h...

Page 14: ...sill n suavemente hacia adelante para que descanse sobre lo apoyabrazos y la parte superior del respaldo dejando al descubierto la parte inferior del sill n y los conectores 5 Identifique las dos con...

Page 15: ...mo devolver la unidad para su examen y reparaci n A excepci n del reemplazo del transformador de energ a nunca intente realizar otras reparaciones o ajustes usted mismo Reemplazo del transformador de...

Page 16: ...r del lado izquierdo y si el sill n tiene un compartimiento de almacenamiento en el apoyabrazos el alambre estar del lado derecho Los dos conectores cuadrados son para el motor vibrador FIGURA 1 El co...

Page 17: ...l masaje Al presionar los botones de calor HI alto o LO bajo se reiniciar la funci n t rmica Cuando termine aseg rese de presionar el bot n POWER y el bot n de calor HI o LO si est n activados para ap...

Page 18: ...Localice los cinco alambres con conectores Cuatro alambres est n ubicados al lado del travesa o posterior del cuerpo El otro est ubicado al lado del panel lateral del cuerpo si el sill n tiene un comp...

Page 19: ...os veces para calor alto Cuando termine aseg rese de presionar el bot n POWER y el bot n HEAT si est activado para apagar la unidad Presione el bot n HEAT dos veces si est en la posici n de calor bajo...

Page 20: ...eclina Way Riesgo de lesiones Esta unidad est equipada con una funci n de ajuste de tensi n para el mecanismo reclinable la cual viene preajustada de f brica pero puede cambiarse seg n su preferencia...

Page 21: ...ci n del apoyapiernas El respaldo del sill n se puede reclinar con el apoyapiernas cerrado o extendido Para reclinarlo empuje el respaldo Si ntese derecho si desea que el respaldo se enderece nuevamen...

Page 22: ...l inclinable masseur LaZTouchMD conserver pour usage ult rieur Table des mati res R gles de s curit importantes 44 45 Fauteuil inclinable massage chaleur 2 moteurs La Z TouchMD Montage 46 47 Fauteuil...

Page 23: ...tout autre liquide Communiquer avec votre d taillant La Z BoyMD pour le service Ce produit n est pas con u pour servir de dispositif de sant Les personnes qui utilisent des dispositifs m dicaux doiven...

Page 24: ...t le fauteuil vers l avant pour qu il repose sur les bras et le haut du dossier laissant ainsi voir le dessous du fauteuil et les connecteurs 5 Identifier les deux connexions faire Rep rer les trois f...

Page 25: ...s Si le syst me de massage ne fonctionne toujours pas correctement communiquer avec votre d taillant qui vous expliquera comment le retourner pour examen et r paration Ne jamais effectuer de r parati...

Page 26: ...est dot d un range ment escamotable le fil se trouve droite Les deux connecteurs carr s servent connecter le moteur vibrateur FIGURE 1 Le petit connecteur rond sert connecter le transformateur lectri...

Page 27: ...y a une panne de courant AVIS Les fonctions massage et chaleur peuvent d marrer automatiquement quand le courant est r tabli apr s une panne La minuterie doit automatiquement teindre le massage et la...

Page 28: ...moteur vibrateur certaines broches des connecteurs sont carr es et d autres rondes Enfoncer les connecteurs ensemble jusqu ce qu ils bloquent FIGURE 5 7 Connecter le panneau de commande Aligner les p...

Page 29: ...r intense Quand vous avez termin assurez vous d appuyer sur POWER et sur HEAT si ce dernier bouton est activ pour teindre le syst me Appuyer sur HEAT deux fois si vous tes en r glage chaleur de faible...

Page 30: ...r r gl en usine Vous pouvez personnaliser ce r glage Pour viter de faire basculer le meuble et pour en assurer la stabilit ne jamais faire fonctionner le meuble quand l crou oreilles qui r gle la tens...

Page 31: ...clinaison du dossier du fauteuil est ind pendante du fonctionnement du repose jambes Le dossier peut s incliner que le repose jambes soit ferm ou d ploy Pour vous incliner exercer une pression sur le...

Reviews: