background image

45

44

-

Pour réduire les risques de choc électrique
ou de blessures graves :

Toujour s débrancher la pr ise du mur avant de nettoyer, déplacer ou

entretenir ce meuble, ou quand il n’est pas utilisé pour une longue pér iode.

Ne pas utiliser ce meuble s’il est mouillé, dans l’eau ou près de l’eau ou

de tout autre liquide.

Pour prévenir la suffocation, garder les sacs de plastique loin des enfants .

Brancher directement dans une pr ise de courant au mur. Ne pas utiliser de ral-

longe, d’ada ptateur ou de limiteur de sur tension.

-

Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie,

de choc électrique ou de blessures :

Garder vos meubles rembourrés loin des flammes ou des cigarettes allumées.

Ils peuvent brûler rapidement en présence de gaz toxique et de fumée épaisse.

Une super vision étroite est nécessaire quand ce produit est utilisé par

des enfants ou des per sonnes handica pées .

Vous asseoir lentement sur le meuble. Pour éviter qu’il bascule, ne pas lancer votre poids

contre le dossier. Y aller lentement quand vous vous inclinez ou remettez en position

verticale, et vous assurer qu’il n’y a pas d’enfant ou d’animal de compagnie à proximité.

Ce produit compte plusieurs pièces mobiles et peut causer des blessures graves

s’il n’est pas utilisé correctement. Garder les mains, les doigts et toute autre partie

du corps loin du mécanisme. Pour réduire le risque de coincer la tête et autres

blessures, garder les enfants et les animaux de compagnie loin des ouvertures

et des pièces mobiles dans le mobilier et autour de celui-ci.

Seul l’occupant doit faire fonctionner le meuble. Ne jamais tenter d’ouvr ir

le repose-pieds en tirant dessus .

Ne jamais se tenir debout, s’asseoir ou mettre un poids excessif sur les bras ,

le dossier ou le repose-pieds ouver t.

Pour sortir du meuble en toute sécurité et pour éviter de trébucher, remettre le dossier

à la verticale et refermer le repose-jambes.

Ne pas utiliser ce produit s’il est endommagé. Ne pas utiliser d’accessoires

ou d’éléments substituts .

Ce produit est exclusivement réser vé à un usage résidentiel intér ieur.

Prévoir un parcour s sans obstr uctions pour faire fonctionner le fauteuil, le

dossier et le repose-pieds . Placer les ta bles et les car pettes assez loin pour que

le repose-pieds puisse s’ouvr ir complètement sans frottement ni obstr uction.

Vérifier tous les mois l’état des transformateurs, cordons d’alimentation, fiches

et connecteurs. Garder les transformateurs et cordons d’alimentation loin

des sources de chaleur. Ne jamais faire fonctionner le meuble si le transformateur,

le cordon d’alimentation, la fiche ou le connecteur sont endommagés.

Ne pas utiliser le meuble si la commande électrique est endommagée ou mouillée.

Ne pas utiliser le meuble si la commande manuelle est tombée dans l’eau ou dans

tout autre liquide. Communiquer avec votre détaillant La-Z-Boy

MD

pour le service.

Ce produit n’est pas conçu pour ser vir de dispositif de santé.

Les personnes qui utilisent des dispositifs médicaux doivent communiquer avec leur

fournisseur de soins de santé avant d’utiliser ce produit. Ne pas utiliser ce produit

si vous avez une mauvaise circulation, si vous êtes immobile ou si vous ne pouvez

ressentir la chaleur, sauf sur les conseils de votre professionnel de la santé.

Ne pas utiliser ce produit dans des endroits où l’on utilise des produits en

aérosol ou si l’on administre de l’oxygène.

Ne pas faire fonctionner le meuble avant d’avoir installé et bloqué le dossier.

Conser ver ces instr uctions

Règles de sécur ité impor tantes

Impor tant : bien lire les instructions avant l’utilisation.

Règles de sécur ité impor tantes

Impor tant : bien lire les instructions avant l’utilisation.

Avant de déplacer le produit, débrancher la fiche électr ique de la pr ise

de courant et bloquer le mécanisme pour ne pas qu’il s’ouvre ou bouge

soudainement. Ne jamais déplacer le produit par le mécanisme,

le repose-jambes , la poignée, le dossier inclina ble ou la base pivotante.

Ce meuble est doté d’un réglage de tension pour le mécanisme d’inclinaison,

préréglé en usine. Vous pouvez per sonnaliser ce réglage. Pour éviter de faire

basculer le meuble et pour en assurer la sta bilité, ne jamais faire fonctionner

le meuble quand l’écrou à ailettes qui règle la tension est complètement

desserré (voir les instr uctions touchant le réglage de la tension).

Ne jamais tenter de démonter la pompe ou le moteur ou d’en faire l’entretien.

Ces éléments ne contiennent aucune pièce à entretenir. Votre détaillant

La-Z-Boy

MD

vous renseignera au sujet du ser vice.

Ne pas laisser le cordon d’alimentation se coincer entre les pièces mobiles

ou entre la char pente et le plancher. Ne pas le faire passer sous une car pette

ou dans un endroit où il pourrait s’user.

Ne pas mettre de coussin, de couver ture ou autre revêtement entre l’occupant

et le fauteuil quand la chaleur est activée.

Toujour s débrancher le cordon d’alimentation avant de connecter

ou déconnecter la commande manuelle.

Débrancher le cordon d’alimentation immédiatement si des odeur s

ou va peur s étranges émanent du fauteuil.

Une mauvaise utilisation ou un entretien inadéquat des coussins chauffants

peut causer des brûlures . Pour les éviter, ne pas utiliser d’épingles , ne jamais

laisser l’emplacement du coussin chauffant se mouiller et ne pas retirer

le revêtement de rembourrage.

Pour réduire le r isque de choc électr ique, ce produit est muni d’une fiche

polar isée dont une broche est plus large que l’autre. Cette fiche s’insère

d’une seule façon dans une pr ise polar isée. Si la fiche ne s’insère pas

complètement dans la pr ise, inver sez-la. Si elle ne s’insère toujour s pas ,

communiquer avec un électr icien qualifié pour faire installer la pr ise

a ppropr iée. Ne jamais modifier la fiche.

Conser ver ces instr uctions

DANGER

ATTENTION

Summary of Contents for La-Z-Touch

Page 1: ...nstructions __________ instrucciones de operaci n __________ instructions La Z Boy Incorporated 1284 N Telegraph Road Monroe MI 48162 3390 la z boy com massage system ________ sistema de masaje ______...

Page 2: ...e Recliner Keep them for future reference 3 2 Table of Contents Important Safety Instructions 4 5 La Z Touch 2 Motor Massage Heat Recliner Assembly Instructions 6 7 La Z Touch 2 Motor Massage Heat Rec...

Page 3: ...ices should contact their health care provider before using this product Do not use this product if you have poor circulation are immobile or cannot sense heat except as directed by your health care p...

Page 4: ...4 Identify the two connections you will make Locate the three wires with connectors next to the body rear rail toward the center The two rectangular shaped connectors are for the Hand Wand connection...

Page 5: ...at and twice for High Heat When you are finished make sure to push the POWER button and the HEAT button if activated to turn the system off Press the HEAT button twice if in Low Heat setting The timer...

Page 6: ...ft side and if the chair has an arm storage compartment it is located on the right side The two square shaped connectors are for the Vibrating Motor connection FIGURE 1 The one smaller round shaped co...

Page 7: ...l restart the heat When you are finished make sure to push the POWER button and the HI or LO heat button if activated to turn the system off The timer will also reset if you unplug the Power Transform...

Page 8: ...s some of the connector pins are square others are round Push the connectors together until they lock FIGURE 5 6 Connect the Hand Wand Align the white dots on the Hand Wand connectors Push the connect...

Page 9: ...sure to push the POWER button and the HEAT button if activated to turn the unit off Press the HEAT button twice if in Low Heat setting The timer will also reset if you unplug the Power Transformer or...

Page 10: ...ped with a tension adjustment feature for the reclining mechanism that is preset at the factory The tension setting can be changed for your personal preference To avoid tipover and assure stability do...

Page 11: ...is independent of the operation of the legrest The chair back can be reclined with the legrest closed or extended To recline apply pressure to the back Sit upright to return the back to an upright pos...

Page 12: ...o del sill n reclinable La Z Touch con funci n t rmica y masaje de 2 motores 26 27 Instrucciones de utilizaci n del sill n reclinable La Z Touch con funci n t rmica y masaje de 2 motores 28 29 Instruc...

Page 13: ...25 24 Instrucciones de seguridad importantes Importante Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el producto PELIGRO ADVERTENCIA No use la unidad si el control de encendido est da ado o h...

Page 14: ...sill n suavemente hacia adelante para que descanse sobre lo apoyabrazos y la parte superior del respaldo dejando al descubierto la parte inferior del sill n y los conectores 5 Identifique las dos con...

Page 15: ...mo devolver la unidad para su examen y reparaci n A excepci n del reemplazo del transformador de energ a nunca intente realizar otras reparaciones o ajustes usted mismo Reemplazo del transformador de...

Page 16: ...r del lado izquierdo y si el sill n tiene un compartimiento de almacenamiento en el apoyabrazos el alambre estar del lado derecho Los dos conectores cuadrados son para el motor vibrador FIGURA 1 El co...

Page 17: ...l masaje Al presionar los botones de calor HI alto o LO bajo se reiniciar la funci n t rmica Cuando termine aseg rese de presionar el bot n POWER y el bot n de calor HI o LO si est n activados para ap...

Page 18: ...Localice los cinco alambres con conectores Cuatro alambres est n ubicados al lado del travesa o posterior del cuerpo El otro est ubicado al lado del panel lateral del cuerpo si el sill n tiene un comp...

Page 19: ...os veces para calor alto Cuando termine aseg rese de presionar el bot n POWER y el bot n HEAT si est activado para apagar la unidad Presione el bot n HEAT dos veces si est en la posici n de calor bajo...

Page 20: ...eclina Way Riesgo de lesiones Esta unidad est equipada con una funci n de ajuste de tensi n para el mecanismo reclinable la cual viene preajustada de f brica pero puede cambiarse seg n su preferencia...

Page 21: ...ci n del apoyapiernas El respaldo del sill n se puede reclinar con el apoyapiernas cerrado o extendido Para reclinarlo empuje el respaldo Si ntese derecho si desea que el respaldo se enderece nuevamen...

Page 22: ...l inclinable masseur LaZTouchMD conserver pour usage ult rieur Table des mati res R gles de s curit importantes 44 45 Fauteuil inclinable massage chaleur 2 moteurs La Z TouchMD Montage 46 47 Fauteuil...

Page 23: ...tout autre liquide Communiquer avec votre d taillant La Z BoyMD pour le service Ce produit n est pas con u pour servir de dispositif de sant Les personnes qui utilisent des dispositifs m dicaux doiven...

Page 24: ...t le fauteuil vers l avant pour qu il repose sur les bras et le haut du dossier laissant ainsi voir le dessous du fauteuil et les connecteurs 5 Identifier les deux connexions faire Rep rer les trois f...

Page 25: ...s Si le syst me de massage ne fonctionne toujours pas correctement communiquer avec votre d taillant qui vous expliquera comment le retourner pour examen et r paration Ne jamais effectuer de r parati...

Page 26: ...est dot d un range ment escamotable le fil se trouve droite Les deux connecteurs carr s servent connecter le moteur vibrateur FIGURE 1 Le petit connecteur rond sert connecter le transformateur lectri...

Page 27: ...y a une panne de courant AVIS Les fonctions massage et chaleur peuvent d marrer automatiquement quand le courant est r tabli apr s une panne La minuterie doit automatiquement teindre le massage et la...

Page 28: ...moteur vibrateur certaines broches des connecteurs sont carr es et d autres rondes Enfoncer les connecteurs ensemble jusqu ce qu ils bloquent FIGURE 5 7 Connecter le panneau de commande Aligner les p...

Page 29: ...r intense Quand vous avez termin assurez vous d appuyer sur POWER et sur HEAT si ce dernier bouton est activ pour teindre le syst me Appuyer sur HEAT deux fois si vous tes en r glage chaleur de faible...

Page 30: ...r r gl en usine Vous pouvez personnaliser ce r glage Pour viter de faire basculer le meuble et pour en assurer la stabilit ne jamais faire fonctionner le meuble quand l crou oreilles qui r gle la tens...

Page 31: ...clinaison du dossier du fauteuil est ind pendante du fonctionnement du repose jambes Le dossier peut s incliner que le repose jambes soit ferm ou d ploy Pour vous incliner exercer une pression sur le...

Reviews: