background image

 

 

 

 

Summary of Contents for FOAMJET SV24

Page 1: ...NIMIENTO Pag 10 CANONS MOUSSE L 10 24 50 100 INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS POUR L UTILISATION ET L ENTRETIEN Page 12 10 24 50 100 14 15 LT 10 24 50 100 16 SREDSTVA ZA STVARANJE PENE LIT 10 24 50 100...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4...

Page 5: ...5...

Page 6: ...ometro fig 16 che il serbatoio non sia in pressione in caso contrario aprire il rubinetto corsoio fig 6 e lasciare scaricare completamente l aria contenuta nel serbatoio Svitare il tappo di riempiment...

Page 7: ...VENZIONE indossare maschera occhiali guanti NON UTILIZZARE LO SCHIUMOGENO PER LA PULITURA DI ANIMALI MOTORI ELETTRICI E SUPERFICI CALDE GLI SCHIUMOGENI SONO STATI PROGETTATI E COSTRUITI PER L EROGAZIO...

Page 8: ...en dass sich der Beh lter nicht unter Druck befindet Sollte dies der Fall sein den Schieberhahn Abb 6 ffnen und die im Beh lter enthaltene Luft vollst ndig entweichen lassen den Einf llverschluss Abb...

Page 9: ...handschuhe tragen DAS SCHAUMGER T NICHT ZUR REINIGUNG BZW W SCHEVON TIEREN ELEKTRISCHEN MOTOREN UND WARMEN FL CHEN EINSETZEN VERWENDEN DIE SCHAUMGER TE WURDEN ZUR ABGABE VON WASSER ODER REINIGUNGSL SU...

Page 10: ...he slider tap fig 6 and release all the air from inside the tank Unscrew the filling cap fig 10 and pour the product to be sprayed in through the funnel fig 9 being careful not to pour in MORE THAN 2...

Page 11: ...IGNED AND MANUFACTURED TO DISPENSE WATER OR DETERGENT SOLUTIONS THE FOAM SPRAYER MUST BE CARRIED AROUND USING ITS HANDLE fig 8 THE FOAM SPRAYER MUST BE SERVICED BY QUALIFIED PERSONNEL AFTER USE TO AVO...

Page 12: ...12...

Page 13: ...rario abra el grifo deslizante fig 6 y libere todo el aire del interior del dep sito Desenrosque la tapa de llenado fig 10 y vierta el producto a pulverizar a trav s del embudo fig 9 teniendo cuidado...

Page 14: ...SPUMA EST N DISE ADOS Y FABRICADOS PARA DISPENSAR AGUA O SOLUCIONES DE DETERGENTE EL PULVERIZADOR DE ESPUMA DEBE SER TRANSPORTADO UTILIZANDO SU MANGO fig 8 EL PULVERIZADOR DE ESPUMA DEBE SER REPARADO...

Page 15: ...e d visser le bouchon il faut V rifier l aide du manom tre fig 16 que le r servoir ne soit pas sous pression dans le cas contraire ouvrir la vanne coulissante fig 6 et faire sortir compl tement l air...

Page 16: ...porter un masque des lunettes des gants NE PAS UTILISER LE CANON MOUSSE POUR LE NETTOYAGE D ANIMAUX DE MOTEURS LECTRIQUES ET DE SURFACES CHAUDES LES CANONS MOUSSE ONT T PROJET S ET CONSTRUITS POUR LA...

Page 17: ...17 10 24 50 100 8 20 60 10 24 50 100 8 20 60 38 19 1 10 16 6 10 9 3 2 18 10 2 A 11 5 6 5 6 19 6 A 22 2 1...

Page 18: ...18 8 7 8 10 0 6 8 8...

Page 19: ...19 6 2 1 2 2 1 2 2 8 2 3 0 12 2 4 2 5 2 6 RU...

Page 20: ...3 1 3 2 2 5 4 2 1 4 1 2 3 2 4 4 2 2 1 4 3 2 1 5 5 1 2 4 5 2 2 4 8 6 6 1 2 5 3 2 6 6 2 6 3 6 4 2 5 2 6 6 5 6 6 2 6 6 7 5 6 8 4 495 661 49 18 499 230 14 47 E mail office lavorpro ru Web www lavorpro ru...

Page 21: ...21 RU...

Page 22: ...enje sl 10 Pre otvaranja epa potrebno je Pomo u manometra sl 16 proverite da rezervoar nije pod pritiskom u suprotnom slu aju otvorite ventil sl 6 i pustite da se vazduh iz rezervoara potpuno isprazni...

Page 23: ...I ODGOVARAJU E PREVENTIVNE MERE nositi masku nao are rukavice NE KORISTITE SREDSTVO ZA PENJENJE ZA I ENJE IVOTINJA ELEKTROMOTORA I VRU IH POVR INA SREDSTVA ZA PENJENJE SU PROJEKTOVANA I NAPRAVLJENA ZA...

Page 24: ...24...

Page 25: ...en Verantwortung die Maschine PRODUKT FOAMER MODELL TYP BENANNTE STELLE 0948 entspricht folgenden UE EU Richtlinien einschlie lich sp teren nderungen und EN Normen D clare sous sa propre responsabilit...

Page 26: ......

Reviews: