background image

ustawić wyłącznik 

 na (I)ON i wyłącznik 

③ 

 na (0)OFF. Z 

włożonym narzędziem odkurzacz włącza się w momencie 

włączenia się narzędzia. Podłączona rura ssąca zasysa 

bezpośrednio kurz, wióry.    

 Na chwycie elektronarzędzia napięcie jest obecne również 

z wyłącznikiem 

  i 

 w pozycji (I)ON. Nie nadaje się do 

gorącego popiołu.

DBAŁOŚĆ I KONSERWACJA 

 

Odłączyć urządzenie z sieci elektrycznej, wyciągając 

wtyczkę z gniazdka elektrycznego, przed wykonaniem 

jakiejkolwiek interwencji konserwacji i czyszczenia.

•  Wyczyścić zewnętrzną część maszyny przy pomocy su-

chej szmatki.

•  Przenosić urządzenie tylko przy użyciu uchwytu znajdu-

jącego się na górnej pokrywie silnika. 

•  Przechowywać urządzenie i akcesoria w suchym i bez-

piecznym miejscu, z dala od zasięgu dzieci.

•  Co najmniej raz do roku producent lub odpowiednio 

przeszkolona osoba powinna dokonać certyfi-

kacji urządzenia, kontrolując np. uszkodzenia filtra, 

szczelność odkurzacza i sprawność funkcjonowania 

urządzeń nadzorujących.

•  W przypadku odkurzaczy klasy L, które znajdowały 

się w zabrudzonym otoczeniu należy oczyścić 

obudowę oraz wszystkie elementy maszyny oraz 

zastosować odpowiednie środki uszczelniające. 

•  Podczas przeprowadzania prac konserwacyjnych 

i naprawczych należy poddać likwidacji wszystkie 

zanieczyszczone części, które nie dają się w 

zadawalający sposób oczyścić. 

•  Elementy te należy zapakować w nieprzepuszczalne 

worki i zlikwidować zgodnie z obowiązującymi prze-

pisami dotyczącymi likwidacji tego typu odpadów.

ZDEJMOWANIE FILTRA 

⑦ 

(worka na nieczystości)

•  Odblokować zaczepy zbiornika 

 i ściągnąć głowicę 

odkurzacza.

• Przy użyciu wzmocnionej części kartonu 

 

odciągnąć worek od gniazda odkurzacza i 

obiema rękoma wyciągnąć napełniony worek bez 

uszkodzenia. Przy tej czynności należy zwrócić 

uwagę, że w worku mogą znajdować się ostre 

elementy mogące rozerwać papierowy worek.

• Worek pełen nieczystości należy umieścić w 

odpowiednim pojemniku zgodnie z obowiązującym 

prawem.

CZYSZCZENIE FILTRA

• 

Odłączyć urządzenie z sieci elektrycznej, 

wyciągając wtyczkę z gniazdka elektrycznego, 

przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji 

konserwacji i czyszczenia.

•  Zdemontować filtr 

•  Potrząsnąć filtr 

• 

Po oczyszczeniu filtra, należy sprawdzić 

przydatność do wykorzystania w przyszłości. W 

przypadku uszkodzony, wymień go na oryginalny 

filtr.

NÁHRADNÍ DÍLY A SPOTŘEBNÍ MATERIÁLY

Vždy používejte originální náhradní díly společnosti. 

Získáte je u místního prodejce výrobků producenta 

nebo přímo. 

V objednávce dílů laskavě vždy uvádějte číslo modelu.

3.752.0195 

⑥ 

HEPA Filtr (zasysanie pyłów) 

3.752.0273

 ⑦

 Filtr papierowy 

4.208.0359

 ⑪

 Tarcza trzymająca filtr 

3.753.0003

 ⑬

  Uchwyt

3.752.0267

 ⑯

 Filtr (odkurzacza) 

5.209.0201

 ⑰

 Rura giętka

3.753.0103

 ⑱

 Rura przedłużacz

3.754.0188 

 Korpus uchwytu akcesoriów wykładzina

3.754.0189

 ⑳ 

Akcesoria do podłóg (do kurzu)

3.754.0005

 ㉑

 Ssawka prosta

4.208.0063

 ㉒

 Redukcja dla elektronarzędzi  

3.752.0175

 ㉓

 Filtr do cieczy (zasysanie cieczy)

3.754.0004

 ㉔

 Sczotka małych

3.754.0190

 ㉖

 Akcesoria do podłóg (dla cieczy)

Servis společnosti

S opravami se obracejte vždy na místní servisní středisko 

společnosti .

WARUNKI GWARANCJI

Wszystkie nasze urządzenia zostały poddane dokładnym 

odbiorom technicznym i posiadają gwarancję na wady 

fabryczne zgodnie z obowiązującymi normatywami, sto-

sowanymi w różnych krajach. Gwarancja zaczyna obowią-

zywać od daty nabycia.  Z gwarancji wyłączone są części 

zużywające się, części gumowe, szczotki węglowe, filtry, 

akcesoria i opcje; przypadkowe uszkodzenia spowodo-

wane podczas transportu, przez nieuwagę o przez nieod-

powiednie traktowanie, przez błędne lub nieprawidłowe 

użytkowanie i instalację. Gwarancja nie zastępuje ogólne-

go czyszczenia organów funkcjonowania, brudu, filtrów i 

dysz.

SKŁADOWANIE

Do właściciela urządzenia elektrycznego lub elektro-

nicznego, ustawa (zgodna z dyrektywą UE 2002/96/

WE z dnia 27 stycznia 2003) zabrania składowania pro-

duktu i jego akcesoriów elektrycznych / elektronicznych 

jako odpadu domowego i nakłada obowiązek składowania 

go w odpowiednich punktach zbiórki odpadów specjal-

nych. Można składować produkt bezpośrednio u dystrybu-

tora poprzez nabycie nowego produktu, ekwiwalentnego 

do składowanego. 

   

madrelingua

 A dust-technical inspection is to be carried out at 

least once every year by the manufacturer or an 

instructed person, e.g. for damage of the filter, 

tightness against leakage of the vacuum clea-

ner and function of the control unit.

Inspekcja techniczna odkurzacza powinna być 

przeprowadzana co najmniej raz w roku pr-

zez producenta lub osoby przeszkolone, np. 

sprawdzenie szczelności filtra, jego zamoco-

wania oraz szczelności odkurzacza, a także 

sprawdzenie funkcji jednostki sterującej.

    For category L vacuum cleaners that were in con-

taminated environments, the exterior as well as 

all machine parts should be cleaned

     

Dla odkurzaczy kategorii L, które były w za-

nieczyszczonym środowisku, wszystkie ele-

menty maszyny powinny być dokładnie 

wyczyszczone

25

Summary of Contents for 8.666.3694

Page 1: ...NA UND TROCKENSAUGER ODKURZACZ DO PY W I CIECZY ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions ava...

Page 2: ...2...

Page 3: ...15 6 8 10 14 9 24 13 21 22 23 18 19 20 26 17 11 12 16 7 5 25 7 7a 2 7 7a 6 11 22 7a 22 optional DESCRIZIONE E MONTAGGIO DESCRIPTION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS DESCRIPTIF ET MONTAGE BESCHREIBUNG UND MO...

Page 4: ...Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Zasysanie py w classe L 7 7a 22 6 11 16 E F 4...

Page 5: ...23 11 Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Zasysanie cieczy G 5...

Page 6: ...polveri nocive con un valore limite di esposizione 1 mg m3 Questo apparecchio adatto anche per uso collettivo per esempio negli alberghi nelle scuole negli ospe dali nelle fabbriche nei negozi negli...

Page 7: ...garette Non aspirare materiali esplosivi combustibili come il grano carbone o altro materiale combustibile fine mente suddiviso SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI 01 I componenti l imballaggio possono cost...

Page 8: ...pirazione Filtro aspirazione polvere Disco sostegno filtro Filtro aspirazione polvere Aspirazione liquidi vedi fig G Per l aspirazione di liquidi mettere il filtro Filtro per liquidi Disco sostegno fi...

Page 9: ...RIGINALI E MATERIALI DI CONSUMO Sostituire sempre ricambi e accessori con originali Questi sono disponibili presso il vostro rivenditore loca le Quando si ordinano pezzi di ricambio e accessori indica...

Page 10: ...l use for example in hotels schools hospitals factories shops offices and rental bussinesses The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner Failure to comply with the abovementioned...

Page 11: ...maged it must be replaced by the manufacturer its service centres or similarly qualified people in order to avoid a hazard If an extension cord is used the plug and socket must be of watertight constr...

Page 12: ...g the filter Filter liquid suction Filter retaining disc The machine must be always kept on horizontal bases in a safe and stable way Insert the suitable filters for the proper use Never use the appli...

Page 13: ...d check whether it is suitable for further use If it has been damaged or broken replace it with an original filter GENUINE SPARES AND CONSUMABLES Always replace parts with genuine spares These are ava...

Page 14: ...ec des poussi res nocives d une valeur limite d exposition de 1mg m3 Cet appareil est indiqu par un emploi collectif par exemple dans les auberges les coles les h pitaux les usines les magasins les bu...

Page 15: ...ec un jet d eau Si l appareil doit fonctionner dans des locaux hu mides par ex dans une salle de bain ne le raccor dez qu des prises femelles prot g es par un di sjoncteur diff rentiel En cas de doute...

Page 16: ...osition 0 OFF et brancher l appareil une prise de courrant appro pri e ASPIRATION DES POUSSIERE Aspirateur de la classe de poussi res L conform ment la norme IEC EN 60335 2 69 pour aspirer sec des pou...

Page 17: ...re v rifiez qu il est en bon tat S il est cass ou endommag remplacez le par un filtre d origine PI CES D TACH ES ET CONSOMMABLES Toujours remplacer les pi ces par des pi ces d tach es de le fabricant...

Page 18: ...eingesetzt werden Dieses Ger t ist auch f r die kommerzielle Verwendung geeignet zum Beispiel in Hotels Schulen Krankenh u sern Fabriken Gesch ften B ros und im Vermietge sch ft Sie k nnen dieses Ger...

Page 19: ...alter anschlie et sein F r eventuelle Zweifel wenden Sie sich an Elektroinstallateur Sorgf ltig berpr fen ob die Netzanschlu leitung das Geh use oder andere Teile des Ger tes besch digt sind falls ja...

Page 20: ...ugen S ABB E F Zum Trockensaugen setzen Sie Papierfilter nur zum f r Trockensaugen Filter f r Trockensaugen St tzenscheibe f r Filter Dauer Filter f r Trockensaugen Na saugen S ABB G Zum Nasssaugen se...

Page 21: ...RTIKEL Verwenden Sie stets Original Ersatzteile Diese sind von Ihrem Fachh ndler erh ltlich Geben Sie bei der Be stellung von Ersatzteilen bitte stets die Nummer Ihres Staubsaugermodells an 3 752 0195...

Page 22: ...EC EN 60335 2 69 by stosowane do zasysania i odsysania niebezpiecznych dla zdrowia py w o warto ci granicznej ekspozycji wyno sz cej 1 mg m3 Urz dzenie to nadaje si r wnie do u ytkowania na du ych pow...

Page 23: ...de u ytkowanie inne ni przewidziane w niniejszej in strukcji mo e by niebezpieczne i nale y go unika U ywa chwytu narz dzia znajduj cego si na urz dze niu tylko dla urz dze wyposa onych w chwyt narz...

Page 24: ...cza do transportu Konieczne jest odpowiednie wyposa enie ochronne DPI Nauszniki gogle i maski U YTKOWANIE WA NE Wymagania dotycz ce stopnia przepuszczalno ci klasa ochrony przeciwpy owej L udokumentow...

Page 25: ...i elektrycznej wyci gaj c wtyczk z gniazdka elektrycznego przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji konserwacji i czyszczenia Zdemontowa filtr Potrz sn filtr Po oczyszczeniu filtra nale y sprawdzi pr...

Page 26: ...modifications and the standards EN est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu aux normes EN entspricht folgenden EG Richtlinien einschlie lich sp teren nderungen und EN N...

Page 27: ......

Page 28: ...cod 7 300 0513 rev 00 01 2016 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...

Reviews: