background image

Odkurzacz klasy ochrony przeciwpyłowej M

wg normy IEC/EN 60335-2-69 do odsysania

na sucho niebezpiecznych dla zdrowia

pyłów o wartości granicznej ekspozycji wynoszącej

wykwalifikowany personel, w celu uniknięcia nie-

bezpiecznych sytuacji. 

W przypadku użycia przedłużaczy elektrycznych, należy 

upewnić się, że położone są one na suchych powierzch-

niach, zabezpieczonych przed ewentualnym zmocze-

niem.

Przed rozpoczęciem zasysania cieczy należy sprawdzić 

funkcjonalność pływaka. Kiedy zasysa się ciecze, w mo-

mencie gdy pojemnik jest pełen, otwór zasysania zo-

staje zamknięty i zostaje przerwany proces zasysania. 

Wyłączyć urządzenie, wyciągnąć wtyczkę z gniazdka i 

opróżnić pojemnik. Upewniać się regularnie, ze pływak 

(urządzenie kontrolujące poziom wody) jest czysty i bez 

śladów uszkodzenia.

W przypadku przewrócenia się urządzenia, zaleca się 

podniesienie urządzenia przed jego wyłączeniem.

W przypadku, gdy wylewa się ciecz lub piana, należy na-

tychmiast wyłączyć urządzenie.

Nie używać urządzenia w celu zasysania wody z po-

jemników, zlewów, wanien, itd.

Skontrolować urządzenie przed każdym użyciem.

Nie używać rozpuszczalników i agresywnych detergen-

tów.

Konserwacja i naprawy muszą być zawsze wykonane 

przez wyspecjalizowany personel; uszkodzone części na-

leży wymienić tylko na oryginalne części zamienne.

Producent zrzeka się jakiejkolwiek odpowiedzialności za 

wypadki ludzi i zwierząt oraz uszkodzenia rzeczy spo-

wodowane brakiem przestrzegania niniejszych instrukcji 

lub  w wyniku nieprawidłowego użytkowania urządze-

nia.

W celu zapewnienia bezpieczeństwa urządzenia, należy 

używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych od 

producenta lub zatwierdzone przez producenta

BEZPIECZEŃSTWO

OSTRZEŻENIA OGÓLNE

• 

Komponenty opakowania mogą okazać się niebezpiecz-

ne (np. worek plastykowy), z tego powodu należy trzy-

mać je z dala od dzieci i innych osób o ograniczonych 

zdolnościach umysłowych lub zwierząt.

  Użytkownicy muszą zostać odpowiednio poinstruowani 

o obsłudze urządzenia.

Każde użytkowanie inne, niż przewidziane w niniejszej in-

strukcji może być niebezpieczne i należy go unikać.

Używać chwytu narzędzia znajdującego się na urządze-

niu (tylko dla urządzeń wyposażonych w chwyt narzę-

dzia) tylko do celów podanych w instrukcji obsługi 

Przed opróżnieniem pojemnika należy wyłączyć urządze-

nie i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

Podczas działania urządzenia należy unikać zbliżania wlo-

tu rury do delikatnych części ciała, takich jak oczy, usta, 

uszy.

16 UWAGA: Wyrób nie może być używany przez dzieci lub 

przez osoby ze zmniejszonymi zdolnościami fizycznymi, 

zmysłowymi i umysłowymi lub nie posiadającymi odpo-

wiedniego doświadczenia i wiedzy, dopóki nie zostaną 

odpowiednio przeszkolone lun nauczone.

17 UWAGA: Dzieci, nawet jeżeli pod opieką, nie mogą ba-

wić się wyrobem.

Upewnić się, że gniazdko jest odpowiednie do wtyczki 

urządzenia.

Nigdy nie należy dotykać wtyczki mokrymi rękami.

Upewnić się, że wartość napięcia wskazana na bloku 

silnika odpowiada napięciu źródła energii, do które-

go chce się podłączyć urządzenie.

Nie zasysać substancji łatwopalnych (np. popiół z ko-

minka, sadza), wybuchowych, toksycznych lub nie-

bezpiecznych dla zdrowia.

Nie pozostawiać działającego urządzenia bez opieki.

Wyciągnąć zawsze wtyczkę z gniazdka przed wykona-

niem jakiejkolwiek interwencji na urządzeniu lub kiedy 

pozostaje bez opieki w zasięgu dzieci lub osób o ograni-

czonych zdolnościach umysłowych.

Nigdy nie ciągnąć lub podnosić urządzenia za kabel elek-

tryczny.

Nie zanurzać urządzenia w wodzie, w celach czyszczenia, 

ani nie myć go przy użyciu strumieni wody.

W wilgotnych środowiskach (np. łazienka) urządze-

nie musi być podłączone tylko do gniazdek wyposa-

żonych w wyłącznik różnicowy. W przypadku wątpli-

wości, należy zwrócić się do elektryka.

Sprawdzić dokładnie czy kabel, wtyczka lub części 

urządzenia nie są uszkodzone, i gdyby tak było, nie 

używać absolutnie urządzenia, lecz zwrócić się do 

Serwisu w celu jego naprawy.

Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać 

wymieniony przez konstruktora lub serwis lub przez 

23

Summary of Contents for 8.666.3694

Page 1: ...NA UND TROCKENSAUGER ODKURZACZ DO PY W I CIECZY ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions ava...

Page 2: ...2...

Page 3: ...15 6 8 10 14 9 24 13 21 22 23 18 19 20 26 17 11 12 16 7 5 25 7 7a 2 7 7a 6 11 22 7a 22 optional DESCRIZIONE E MONTAGGIO DESCRIPTION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS DESCRIPTIF ET MONTAGE BESCHREIBUNG UND MO...

Page 4: ...Aspirazione polveri Dry suction Aspiration poussiere Trockensaugen Zasysanie py w classe L 7 7a 22 6 11 16 E F 4...

Page 5: ...23 11 Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Zasysanie cieczy G 5...

Page 6: ...polveri nocive con un valore limite di esposizione 1 mg m3 Questo apparecchio adatto anche per uso collettivo per esempio negli alberghi nelle scuole negli ospe dali nelle fabbriche nei negozi negli...

Page 7: ...garette Non aspirare materiali esplosivi combustibili come il grano carbone o altro materiale combustibile fine mente suddiviso SICUREZZA AVVERTENZE GENERALI 01 I componenti l imballaggio possono cost...

Page 8: ...pirazione Filtro aspirazione polvere Disco sostegno filtro Filtro aspirazione polvere Aspirazione liquidi vedi fig G Per l aspirazione di liquidi mettere il filtro Filtro per liquidi Disco sostegno fi...

Page 9: ...RIGINALI E MATERIALI DI CONSUMO Sostituire sempre ricambi e accessori con originali Questi sono disponibili presso il vostro rivenditore loca le Quando si ordinano pezzi di ricambio e accessori indica...

Page 10: ...l use for example in hotels schools hospitals factories shops offices and rental bussinesses The appliance is intended for use as a wet and dry vacuum cleaner Failure to comply with the abovementioned...

Page 11: ...maged it must be replaced by the manufacturer its service centres or similarly qualified people in order to avoid a hazard If an extension cord is used the plug and socket must be of watertight constr...

Page 12: ...g the filter Filter liquid suction Filter retaining disc The machine must be always kept on horizontal bases in a safe and stable way Insert the suitable filters for the proper use Never use the appli...

Page 13: ...d check whether it is suitable for further use If it has been damaged or broken replace it with an original filter GENUINE SPARES AND CONSUMABLES Always replace parts with genuine spares These are ava...

Page 14: ...ec des poussi res nocives d une valeur limite d exposition de 1mg m3 Cet appareil est indiqu par un emploi collectif par exemple dans les auberges les coles les h pitaux les usines les magasins les bu...

Page 15: ...ec un jet d eau Si l appareil doit fonctionner dans des locaux hu mides par ex dans une salle de bain ne le raccor dez qu des prises femelles prot g es par un di sjoncteur diff rentiel En cas de doute...

Page 16: ...osition 0 OFF et brancher l appareil une prise de courrant appro pri e ASPIRATION DES POUSSIERE Aspirateur de la classe de poussi res L conform ment la norme IEC EN 60335 2 69 pour aspirer sec des pou...

Page 17: ...re v rifiez qu il est en bon tat S il est cass ou endommag remplacez le par un filtre d origine PI CES D TACH ES ET CONSOMMABLES Toujours remplacer les pi ces par des pi ces d tach es de le fabricant...

Page 18: ...eingesetzt werden Dieses Ger t ist auch f r die kommerzielle Verwendung geeignet zum Beispiel in Hotels Schulen Krankenh u sern Fabriken Gesch ften B ros und im Vermietge sch ft Sie k nnen dieses Ger...

Page 19: ...alter anschlie et sein F r eventuelle Zweifel wenden Sie sich an Elektroinstallateur Sorgf ltig berpr fen ob die Netzanschlu leitung das Geh use oder andere Teile des Ger tes besch digt sind falls ja...

Page 20: ...ugen S ABB E F Zum Trockensaugen setzen Sie Papierfilter nur zum f r Trockensaugen Filter f r Trockensaugen St tzenscheibe f r Filter Dauer Filter f r Trockensaugen Na saugen S ABB G Zum Nasssaugen se...

Page 21: ...RTIKEL Verwenden Sie stets Original Ersatzteile Diese sind von Ihrem Fachh ndler erh ltlich Geben Sie bei der Be stellung von Ersatzteilen bitte stets die Nummer Ihres Staubsaugermodells an 3 752 0195...

Page 22: ...EC EN 60335 2 69 by stosowane do zasysania i odsysania niebezpiecznych dla zdrowia py w o warto ci granicznej ekspozycji wyno sz cej 1 mg m3 Urz dzenie to nadaje si r wnie do u ytkowania na du ych pow...

Page 23: ...de u ytkowanie inne ni przewidziane w niniejszej in strukcji mo e by niebezpieczne i nale y go unika U ywa chwytu narz dzia znajduj cego si na urz dze niu tylko dla urz dze wyposa onych w chwyt narz...

Page 24: ...cza do transportu Konieczne jest odpowiednie wyposa enie ochronne DPI Nauszniki gogle i maski U YTKOWANIE WA NE Wymagania dotycz ce stopnia przepuszczalno ci klasa ochrony przeciwpy owej L udokumentow...

Page 25: ...i elektrycznej wyci gaj c wtyczk z gniazdka elektrycznego przed wykonaniem jakiejkolwiek interwencji konserwacji i czyszczenia Zdemontowa filtr Potrz sn filtr Po oczyszczeniu filtra nale y sprawdzi pr...

Page 26: ...modifications and the standards EN est conforme aux directives CE et aux modifications successives ainsi qu aux normes EN entspricht folgenden EG Richtlinien einschlie lich sp teren nderungen und EN N...

Page 27: ......

Page 28: ...cod 7 300 0513 rev 00 01 2016 Lavorwash S p A via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY...

Reviews: