background image

               

5

WL3016

EN

  OPERATING INSTRUCTIONS WL3016

Many thanks for choosing a product from. With the following

Instructions, we would like to help you to get the best functions of your new light.

Keep this instruction manual for future reference or for subsequent possessors.

  TECHNICAL DATA

Light Source

high power COB LED ‒ Main light high power 

SMD LED 

Luminous Power

ca. 700 lm ‒ Main light full power mode ca. 350 
lm ‒ Main light Normal mode ca. 175 lm ‒ Main 

light ECO mode

Operating time

ca. 2h ‒ Main light full power mode ca. 4h ‒ 
Main light Normal mode ca. 8h ‒ Main light 

ECO mode

Battery Specification

Li-Ion 3.7 V, 2600 mAh, 9.62 Wh

Charging Time

ca. 4 h

Charging Input

DC 5V 1A

Degree of protection:

IP 65, IK 09

Operating temperature:

‒10 °C to +40 °C

 

 WARNING

 

Do not open the device.

 

■ Do not look directly into the light emitting lamp - Risk of eye injuries! 

 

Do not operate in direct sun light or extreme temperature conditions. 

 

■ Operating temperature, -10°C to +40°C.

 

■ Keep away from children! Children should be supervised in order to ensure that 

they do not play with the device!

  OPERATING & CHARGING PROCEDURE

 

WL3016 Operating mode as below

a. 

Press the Switch first time, top light switch on.

b.  Press the Switch second time, main light switch to ECO power mode.

c.  Press the Switch third time, main light switch to Normal mode.

d.  Press the Switch fourth time, main light switch to Full power mode.

e. 

Press the Switch fifth time, whole light switch off.

 

■ Switch lamp off and put light onto the base, and connect with USB charger during 

charging. 

Summary of Contents for WL3016

Page 1: ...DE Bedienungsanleitung WL3016 DE EN FR IT...

Page 2: ...tmod ca 4h Hauptlicht Normalmodus ca 8h Hauptlicht ECO Modus ca 5h Oberes Licht Spezifikation der Batterie Li Ion 3 7 V 2600 mAh 9 62 Wh Ladezeit ca 4 h Ladeeingang DC 5V 1A Schutzklasse IP 65 IK 09 B...

Page 3: ...as Ger t nicht wenn das Geh use der Stecker oder das Kabel besch digt sind Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachmann vor Ort ffnen Sie das Ger t nicht Reparaturen und das Auswechseln des Akkupac...

Page 4: ...rgen Sie alle Verpackungsmaterialien ber eine umweltgerechte Entsorgungseinrichtung Wiederaufladbare Batterien d rfen nicht in den Hausm ll gegeben werden Geben Sie verbrauchte Akkus bei Ihrem H ndler...

Page 5: ...nput DC 5V 1A Degree of protection IP 65 IK 09 Operating temperature 10 C to 40 C WARNING Do not open the device Do not look directly into the light emitting lamp Risk of eye injuries Do not operate i...

Page 6: ...e device may only be carried out by commissioned and trained persons Please contact your nearest authorized branch Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight re water and...

Page 7: ...rs WARRANTY against faulty workmanship or materials The guarantee does not apply to damage to the device arising through a failure to comply with the operating instructions Subject to technical change...

Page 8: ...rincipale Mode ECO ca 200 lm Lumi re sup rieure Temps de fonctionnement ca 2h Mode pleine puissance de l clairage principal ca 4h Lumi re principale Mode normal ca 8h Lumi re principale Mode ECO ca 5h...

Page 9: ...l tement la baladeuse avant de la ranger pour une longue p riode INSTRUCTIONS DE S CURIT N utilisez pas l appareil si le bo tier la fiche ou le c ble sont endommag s Consultez votre sp cialiste agr lo...

Page 10: ...lage dans un centre de traitement des d chets respectueux de l environnement Les piles rechargeables ne doivent pas tre jet es dans les ordures m nag res Rapportez les piles rechargeables usag es votr...

Page 11: ...ca 200 lm Luce superiore Tempo di funzionamento ca 2h Modalit luce principale a piena potenza ca 4h Luce principale Modalit normale ca 8h Luce principale Modalit ECO ca 5h Luce superiore Specifiche d...

Page 12: ...rima volta caricarla per 4 5 ore Caricare completamente la lampada a mano prima di riporla per un periodo prolungato STRUZIONI DI SICUREZZA Non utilizzare il dispositivo in caso di danni alla custodia...

Page 13: ...i imballaggio tramite un impianto di smaltimento ecologico Le batterie ricaricabili non devono essere smaltite nei rifiuti domestici Restituite le batterie ricaricabili usate al vostro rivenditore o c...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...LAUNCH Europe GmbH Heinrich Hertz Str 10 50170 Kerpen Tel 49 22 73 9875 0 Fax 49 22 73 9875 33 info launch europe de www launch europe de...

Reviews: