background image

 

           

WL3016

EN

 

The charging port on the side could be used when the charging base is not 

available.

 

The LED of the indicator switches to blink during charging. 

 

If charging is completed, green LED illuminate will turn on.

 

If the battery indicator did not light up, please remove the charger and try again.

 

Always only use the charger recommended by to charge the lamp. The use of a 

NON-recommended charger can lead to a fire and destroy the lamp.

 

■ Before taking the hand lamp into service for the first time charge it for 4-5 hours. 

Fully charge the hand lamp before it is stored for a longer period.

 SAFETY INSTRUCTIONS

 

Do not use the device if there is damage to the housing, plug or cable. Consult your 

local authorized specialist!

 

■ Do not open the device! Repair work and replacing the rechargeable battery pack 

may only be carried out by electricians.

 

Carry out cleaning tasks only when the mains plug is removed from the mains 

power!

 

■ There is a risk of short-circuit. Repairs on the device may only be carried out 

by commissioned and trained persons. Please contact your nearest authorized 

branch.

 

■ Protect the battery against heat, e. g., against continuous intense sunlight, fire, 

water, and moisture. Danger of explosion.

 

If the battery is damaged or not used correctly. Fluids can leak from the battery. 

Avoid contact with these. Leaking battery fluids can lead to skin irritation or burns. 

Rinse off with water if you should come into contact. If the fluid gets into your 

eyes,make sure you get medical help.

 

The lamp is not allowed to be placed on the light surface while being switched on.

  ENVIRONMENTAL PROTECTION

 

The device should not be discarded in the normal household waste under 

any circumstances.

 

Dispose of the device via an authorized disposal center or your communal 

waste disposal facility. Observe the current applicable regulations. Contact 

your waste disposal facility in the event of any doubt. Dispose of all packaging 

materials via an environmentally friendly disposal facility. Rechargeable batteries 

must not be disposed of in the household waste. Return used rechargeable 

batteries to your dealer or hand them in to a battery collection facility.  

 

Summary of Contents for WL3016

Page 1: ...DE Bedienungsanleitung WL3016 DE EN FR IT...

Page 2: ...tmod ca 4h Hauptlicht Normalmodus ca 8h Hauptlicht ECO Modus ca 5h Oberes Licht Spezifikation der Batterie Li Ion 3 7 V 2600 mAh 9 62 Wh Ladezeit ca 4 h Ladeeingang DC 5V 1A Schutzklasse IP 65 IK 09 B...

Page 3: ...as Ger t nicht wenn das Geh use der Stecker oder das Kabel besch digt sind Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachmann vor Ort ffnen Sie das Ger t nicht Reparaturen und das Auswechseln des Akkupac...

Page 4: ...rgen Sie alle Verpackungsmaterialien ber eine umweltgerechte Entsorgungseinrichtung Wiederaufladbare Batterien d rfen nicht in den Hausm ll gegeben werden Geben Sie verbrauchte Akkus bei Ihrem H ndler...

Page 5: ...nput DC 5V 1A Degree of protection IP 65 IK 09 Operating temperature 10 C to 40 C WARNING Do not open the device Do not look directly into the light emitting lamp Risk of eye injuries Do not operate i...

Page 6: ...e device may only be carried out by commissioned and trained persons Please contact your nearest authorized branch Protect the battery against heat e g against continuous intense sunlight re water and...

Page 7: ...rs WARRANTY against faulty workmanship or materials The guarantee does not apply to damage to the device arising through a failure to comply with the operating instructions Subject to technical change...

Page 8: ...rincipale Mode ECO ca 200 lm Lumi re sup rieure Temps de fonctionnement ca 2h Mode pleine puissance de l clairage principal ca 4h Lumi re principale Mode normal ca 8h Lumi re principale Mode ECO ca 5h...

Page 9: ...l tement la baladeuse avant de la ranger pour une longue p riode INSTRUCTIONS DE S CURIT N utilisez pas l appareil si le bo tier la fiche ou le c ble sont endommag s Consultez votre sp cialiste agr lo...

Page 10: ...lage dans un centre de traitement des d chets respectueux de l environnement Les piles rechargeables ne doivent pas tre jet es dans les ordures m nag res Rapportez les piles rechargeables usag es votr...

Page 11: ...ca 200 lm Luce superiore Tempo di funzionamento ca 2h Modalit luce principale a piena potenza ca 4h Luce principale Modalit normale ca 8h Luce principale Modalit ECO ca 5h Luce superiore Specifiche d...

Page 12: ...rima volta caricarla per 4 5 ore Caricare completamente la lampada a mano prima di riporla per un periodo prolungato STRUZIONI DI SICUREZZA Non utilizzare il dispositivo in caso di danni alla custodia...

Page 13: ...i imballaggio tramite un impianto di smaltimento ecologico Le batterie ricaricabili non devono essere smaltite nei rifiuti domestici Restituite le batterie ricaricabili usate al vostro rivenditore o c...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...LAUNCH Europe GmbH Heinrich Hertz Str 10 50170 Kerpen Tel 49 22 73 9875 0 Fax 49 22 73 9875 33 info launch europe de www launch europe de...

Reviews: