background image

EL-DB N

7

FR

cod. 3541M741  -  Rev. 00  -  07/2018

FR

1. GÉNÉRALITÉS

Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d'instructions

Après l'installation de la chaudière, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son
fonctionnement et lui remettre le présent livret qui fait partie intégrante et essentielle
du produit ; en outre, il doit être conservé avec soin pour toute consultation future

L’installation et la manutention doivent être effectuées conformément aux normes
en vigueur, selon les instructions du constructeur et par un personnel professionnel
qualifié Toute opération sur les organes de réglage scellés est interdite

Une installation incorrecte ou un entretien impropre peuvent entraîner des domma-
ges à des personnes, à des animaux ou à des choses Le constructeur n'assume au-
cune responsabilité pour les dommages causés par des erreurs d'installation et
d'utilisation et, dans tous les cas, en cas de non observance des instructions

Avant d'effectuer toute opération de nettoyage ou d'entretien, isoler l'appareil du ré-
seau d'alimentation électrique en actionnant l'interrupteur de l'installation et/ou au
moyen des dispositifs d'isolement prévus

Désactiver l'appareil en cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement en s'abste-
nant de toute tentative de réparation ou d'intervention directe S'adresser unique-
ment à  un personnel professionnel qualifié Les éventuelles réparations ou
remplacements de composants devront être effectués uniquement par du personnel
professionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine La non ob-
servance de ce qui précède compromet les conditions de sécurité de l'appareil

Cet appareil ne peut servir que dans le cadre des utilisations pour lesquelles il a été
conçu Tout autre usage doit être considéré comme impropre et donc dangereux

Les éléments du conditionnement ne peuvent être laissés à la portée des enfants
étant donné qu'ils pourraient être la source potentielle de dangers

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les en-
fants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dépourvues d’expérience ou des connaissances nécessaires, sauf si el-
les ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécu-
rité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil.

Mettre l'appareil et ses accessoires au rebut conformément aux normes en vigueur.

Les images contenues dans ce manuel ne sont qu'une représentation simplifiée du
produit Cette représentation peut présenter de légères différences, non significati-
ves, par rapport au produit

2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
2.1 Introduction

Cher Client,
Nous vous remercions d'avoir choisi 

LAMBORGHINI

, une chaudière de  conception

avancée, de technologie d'avant-garde, de fiabilité élevée  et de haute qualité construc-
tive. Lire attentivement les instructions contenues dans la présente  notice, car elles four-
nissent des indications importantes concernant la sécurité  d'installation, l'utilisation et
l'entretien de l'appareil.

EL-DB N

 est un générateur de chaleur à haut  rendement destiné au chauffage et à la

production d'eau chaude sanitaire,  pouvant fonctionner avec des brûleurs gaz soufflés
ou fioul. Le  corps du générateur de chaleur se compose d'éléments en fonte  bicônes
et tirants en acier, dont la conformation particulière garantit une  répartition idéale des
ailettes pour une efficacité  thermique optimale et une grande économie d'énergie.

2.2 Tableau des commandes

fig. 1  - Tableau de contrôle des modèles EL-DB N 32-78

fig. 2 - Tableau de contrôle des modèles EL-DB N 95

Légende

1 =

Thermomètre

2 =

Interrupteur Marche/Arrêt

3 =

Thermostat de sécurité à réarmement manuel

4 =

Bouton de réglage de la température 1er étage

5 =

Bouton de réglage de la température 2e étage

2.3 Allumage et extinction
Allumage de la  chaudière

Ouvrir les vannes d'arrêt du combustible.
Mettre l'appareil sous tension.
Appuyer sur le bouton 2 de fig. 1 pour alimenter la chaudière et le brûleur. Voir  la notice
du brûleur pour le fonctionnement correspondant.

Extinction de la  chaudière

Pour de courtes périodes d'arrêt, il suffit d'appuyer sur le bouton  2 de fig. 1, situé sur le
panneau des commandes,  et de le porter sur la position “0”. Si le poêle est destiné à
rester inutilisé pendant une longue période,  agir non seulement sur le bouton 2, mais
fermer également la vanne  d'arrêt sur la ligne du combustible. Pour les arrêts prolongés
en période  hivernale et afin d'éviter les dommages causés par le gel, il est conseillé d'in-
troduire  l'antigel approprié dans l'installation de chauffage ou de vider complètement l'in-
stallation  en question.

2.4 Réglages
Réglage de la température de chauffage

Programmer la température souhaitée à l'intérieur de l'habitation au moyen du thermo-
stat fig. 1d'ambiance 4 de .
Pour le modèle 

EL-DB N 95

, programmer ensuite la température du 2e étage à l'aide du

thermostat de réglage 

5

 à une température 

qui devra être 10°C inférieure

 à celle du

1er étage.

A

IMPORTANT : la température du 2e étage doit toujours être programmée
sur une valeur inférieure de celle du 1er étage.

.

fig. 3 - Réglage de la température modèle EL-DB N 95

Régulation de la température ambiante (par thermostat d'ambiance en option)

Programmer à l'aide du thermostat d'ambiance la température souhaitée à l'intérieur des
pièces. Si le thermostat d'ambiance n'est pas monté, la chaudière maintiendra la tem-
pérature dans l'installation à la consigne départ.

3. INSTALLATION
3.1 Dispositions générales

L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT
AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT
LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALI-
FIÉ.

3.2 Emplacement

La chaudière doit être installée dans un local approprié, muni d'ouvertures d'aération
vers l'extérieur en conformité avec les normes en vigueur. En présence de plusieurs brû-
leurs ou aspirateurs dans le même local qui fonctionnent simultanément, les ouvertures
d'aération doivent être dimensionnées pour le fonctionnement de tous les appareils. Le
lieu d'installation doit être exempt de tous objets ou matériaux inflammables, gaz corro-
sifs, poussières et substances volatiles: aspirés par le ventilateur du brûleur, ces élé-
ments pourraient boucher les conduits internes du brûleur ou la tête de combustion. Le
local d'installation du brûleur doit en outre être sec et à l'abri de la pluie, de la neige et
du gel.

A

Si l'appareil est installé entre deux meubles ou juxtaposé, prévoir de l'espace
pour le démontage du manteau et pour l'entretien normal. S'assurer en particu-
lier qu'après le montage du brûleur sur la porte avant de la chaudière, la porte
en question puisse s'ouvrir sans que le brûleur n'aille buter contre les parois ou
autres obstacles.

3.3 Raccordements hydrauliques

La capacité thermique de l'appareil sera préalablement  définie à l'aide d'un calcul des
besoins caloriques de l'édifice, conformément aux  normes en vigueur. L'installation doit
comprendre tous les accessoires  requis pour garantir un fonctionnement correct et ré-
gulier. Il est conseillé d'installer entre la chaudière et le circuit, des vannes d'arrêt  (ou
d'isolement) permettant,  au besoin, d'isoler la chaudière de l'installation.

B

L'évacuation de la soupape de sûreté doit être  raccordée à un entonnoir
d'écoulement, ou à une tuyauterie de récupération, pour éviter le dégorgement
d' eau au sol en cas de surpression dans le circuit de chauffage. Dans le cas
de non-respect de la règle ci-dessus, le fabricant de la chaudière ne saurait être
tenu  pour responsable de l'intervention de la soupape de sécurité et donc con-
sécutivement de l'inondation  de la pièce ou du local.
Ne pas utiliser les tuyauteries hydrauliques comme mise à la terre de l'installa-
tion  électrique ou d'appareils électriques.

Avant l'installation, laver soigneusement toutes les tuyauteries  de l'installation afin d'éli-
miner toutes les impuretés ou résidus  risquant de compromettre le bon fonctionnement
de l'appareil.
Effectuer les raccordements aux points prévus, comme indiqué sur   le dessin de cap. 5
et conformément  aux pictogrammes se trouvant sur l'appareil.

A

L'appareil est livré sans vase d'expansion. Son raccordement doit donc être ef-
fectué par l'installateur. Nous rappelons à ce propos que la pression de l'instal-
lation, à  froid, doit être de 1 bar.

LA DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ PEUT ÊTRE DEMANDÉE AU FABRICANT.

0

120

60

80

100

40

20

°C

0

30

60

90

°C

1

2

3

4

1

2

3

5

4

90

0

60 30

60

90

0

30

°C

on

off

0

120

60 80

100

40

20

°C

-10°C

60

60

4

5

Summary of Contents for EL-DB N 32

Page 1: ...EL DB N 32 47 62 78 95 cod 3541M741 Rev 00 07 2018 3541M741 INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D UTILISATION D INSTALLATION ET D ENTRETIEN RU 5 1...

Page 2: ...that of the 1st stage fig 3 Temperature adjustment for model EL DB N 95 Room temperature adjustment with optional room thermostat Using the room thermostat set the temperature desired in the rooms If...

Page 3: ...boiler Open any on off valves between the boiler and the systems Check the seal of the fuel system Check correct prefilling of the expansion tank Fill the water system and make sure that all air conta...

Page 4: ...7 EL DB N 62 EL DB N 78 EL DB N 95 Number of elements n 3 4 5 6 7 Max heating capacity kW 34 9 51 6 67 7 85 6 103 Q Min heating capacity kW 17 0 34 3 45 8 59 0 70 8 Q Max heat output in heating kW 32...

Page 5: ...diagram EL DB N 32 78 Electrical connection diagram EL DB N 32 78 fig 8 Electrical connection diagram EL DB N 32 78 Key fig 7 and fig 8 32 Heating circulating pump not supplied 49 Safety thermostat 7...

Page 6: ...tion diagram EL DB N 95 fig 10 Electrical connection diagram EL DB N 95 Key fig 9 and fig 10 32 Heating circulating pump not supplied 49 Safety thermostat 72 Room thermostat not supplied 98 Switch 170...

Page 7: ...r t il suffit d appuyer sur le bouton 2 de fig 1 situ sur le panneau des commandes et de le porter sur la position 0 Si le po le est destin rester inutilis pendant une longue p riode agir non seulemen...

Page 8: ...transformation de mise en service et d entretien d crites ci apr s doivent tre effectu es par un professionnel qualifi conform ment aux textes r glementaires et r gles de l art en vigueur par exemple...

Page 9: ...Dimensions raccords et composants principaux a1 D part installation 1 1 2 a2 Retour installation 1 1 2 a3 vacuation installation de chauffage 1 2 a4 Raccordement chemin e a5 Raccordement br leur 34 Bu...

Page 10: ...se EL DB N 32 78 Sch ma lectrique de raccordement EL DB N 32 78 fig 8 Sch ma lectrique de raccordement EL DB N 32 78 L gende fig 7 et fig 8 32 Circulateur de chauffage non fourni 49 Thermostat de s cu...

Page 11: ...ement EL DB N 95 fig 10 Sch ma lectrique de raccordement EL DB N 95 L gende fig 9 et fig 10 32 Circulateur de chauffage non fourni 49 Thermostat de s curit 72 Thermostat d ambiance non fourni 98 Inter...

Page 12: ...al Number 1820G80022 18 20 G8 0022 B A B 0DQXIDFWXUHU 0DQXIDFWXUHU DGGUHVV Model RGH Qnw Hi PMS PMW Qn Hi tmax C D Pn 80 60 H2O Pn 50 30 12 Serial number DUFRGH 1 1 3URGXFWLRQ GDWH See the manual 5 IP...

Page 13: ...EL DB N 95 1 2 3 4 o 1 5 2 1 3 2 1 2 1 0 2 1 4 4 1 EL DB N 95 2 5 10 C 1 A 2 1 3 EL DB N 95 2 2 1 2 2 A 2 3 B cap 4 A 1 25 Fr 1 F 10 CaCO3 15 F 236 88 B 2 4 0 120 60 80 100 40 20 C 0 30 60 90 C 1 2 3...

Page 14: ...EL DB N 14 RU cod 3541M741 Rev 00 07 2018 2 5 B Y 3 3A 2 B HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 A B 4 2 6 3 LAMBORGHINI 3 1 3 2 B sez 1 3 sez 4 3 3 3 CO2 1 A 1 2 3 4 5 3 4 A B 1 A 1 2 B...

Page 15: ...85 105 EL DB N 32 EL DB N 47 EL DB N 62 EL DB N 78 EL DB N 95 3 4 5 6 7 34 9 51 6 67 7 85 6 103 Q 17 0 34 3 45 8 59 0 70 8 Q 32 47 62 78 95 P 16 32 43 55 66 P Pmax 80 60 C 91 7 91 1 91 5 91 1 92 30 94...

Page 16: ...EL DB N 16 RU cod 3541M741 Rev 00 07 2018 4 4 EL DB N 32 78 7 EL DB N 32 78 7 8 32 49 72 63 98 211 EL DB N 32 78 8 EL DB N 32 78 1 c 1 c...

Page 17: ...EL DB N 17 RU cod 3541M741 Rev 00 07 2018 EL DB N 95 9 EL DB N 95 9 10 32 49 72 98 170 1 171 2 211 EL DB N 95 10 EL DB N 95 170 171 1 c 1 c...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...i VIA n 047 6 BRUCIATORI CALDAIE MURALI E TERRA A GAS GRUPPI TERMICI IN GHISA E IN ACCIAIO GENERATORI DI ARIA CALDA TRATTAMENTO ACQUA CONDIZIONAMENTO L j i i...

Reviews: