background image

38

39

U  slučaju  kasnije  potrošnje,  preporučuje  se  smanjenje  temperature 

hrane odmah nakon kuhanja pomoću rashladnog uređaja ili uranjanjem 

vrećice u vodu i led.

Ako se voda za kuhanje dovede na nižu temperaturu od postavljene (zbog umetanja 

vrećice  s  namirnicama  ili  nadolijevanja  hladnom  vodom),  pećnica  automatski 

vraća  temperaturu  na  početno  postavljenu  vrijednost,  stalno  prikazujući  stvarnu 

temperaturu. Razmotrite ovaj aspekt za sva podešavanja vremena kuhanja.

ODRŽAVANJE

• 

Prije čišćenja stroja temeljito operite ruke.

• 

Ostavite da se uređaj u cijelosti ohladi prije čišćenja.

• 

Operite poklopac s toplom vodom i sapunom za posuđe, pažljivo ga isperite i 

osušite mekom i suhom krpom. Stavite ga na suhu tkaninu tako da se u cijelosti 

osuši.

• 

Ispraznite vodu iz spremnika za kuhanje i očistite ga krpom koja je navlažena 

toplom  vodom  i  sapunom  za  posuđe:  nemojte  isprati  pećnicu  pod  tekućom 

vodom. Osušite ga suhom krpom.

• 

Nemojte nikada koristiti kemijske ili abrazivne proizvode. 

• 

Moguće je čišćenje spremnika za kuhanje tako da se uliju voda i ocat do razine 

MAX  i  ostave  da  djeluju  maksimalno  do  jednog  sata.  Ispraznite  i  osušite  ga 

mekom i suhom krpom i dopustite da se potpuno osuši na zraku. Izvršite ovu 

radnju otprilike jednom mjesečno ili kada to smatrate prikladnim.

• 

Čuvajte uređaj na hladnom i suhom mjestu.

PROBLEMI I RJEŠENJA

Problem

Mogući uzrok

Rješenje

Uređaj ne radi

Utikač nije uključen

u utičnicu

Umetnite utikač proizvoda u utičnicu

Zaslon prikazuje "E1" Kvar osjetnika 

temperature

Uređaj se ne može koristiti. Odspojite ga iz 

električne utičnice i kontaktirajte prodavača

Zaslon prikazuje "E2" Kvar osjetnika 

temperature

Uređaj se ne može koristiti. Odspojite ga iz 

električne utičnice i kontaktirajte prodavača

Uređaj se automatski 

isključuje, emitira 5 

zvučnih signala i na 

zaslonu se prikazuje 

"E3"

U spremniku za 

kuhanje nema vode

Provjerite je li razina vode u posudi 

za kuhanje između MIN i MAX razina 

navedenih na uređaju. Napunite posudu 

ulijevanjem vode

Spremnik je 

napunjen ključalom 

vodom

Isključite uređaj, ispraznite spremnik za 
kuhanje i ulijte toplu vodu

POSTUPAK ODLAGANJA (Dir. 2012/19/Eu - WEEE)

Simbol  na  dnu  označava  odvojeno  prikupljanje  otpada  električne  i 

elektroničke opreme. Na kraju korisnog vijeka trajanja uređaja, ne smije se 

odlagati  kao  kruti  komunalni  otpad,  već  se  mora  odložiti  u  određenom 

sabirnom  centru  u  vašem  području  ili  se  mora  vratiti  distributeru  prilikom  kupnje 

novog uređaja iste vrste i iste funkcije. U slučaju u kojem je uređaj koji treba zbrinuti 

veličine manje od 25 cm, moguće ga je vrati na prodajno mjesto površine veće od 

400 četvornih metara, bez obaveze za kupnju novog, sličnog uređaja. Ovaj odvojeni 

postupak prikupljanja električne i elektroničke opreme provodi se u pogledu politike 

zaštite okoliša EU, s ciljevima očuvanja, zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša i kako 

bi se izbjegle potencijalni učinci na ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u 

takvim  uređajima  ili  nepravilna  upotreba  istih  ili  njihovih  dijelova.  Pozornost! 

Neispravno odlaganje električne i elektroničke opreme može dovesti do sankcija.

Ovaj proizvod je prikladan za kućnu upotrebu. 

Usklađenost, dokazana CE oznakom na uređaju, se odnosi na Direktivu 

2014/30/Eu  koja  se  odnosi  na  elektromagnetsku  kompatibilnost  i  na 

2014/35/Eu koja se odnosi na električnu opremu namijenjenu za upotrebu unutar 

određenih  naponskih  granica.  Ovaj  proizvod  je  elektronski  instrument  koji  je 

provjeren  za  osiguravanje,  u  trenutnom  stanju  tehničkog  znanja,  ne  miješanja  s 

drugim električnim uređajima u blizini (EMC) i da je siguran ako se koristi prema 

uputama za uporabu. U slučaju nenormalnog ponašanja uređaja, prekinite upotrebu, 

a po potrebi se obratite izravno proizvođaču.

JAMSTVO

Uređaj  je  zajamčen  na  2  godine  od  datuma  kupnje  koja  mora  biti  potvrđena 

pečatom ili potpisom prodavača i fiskalnim računom, koji morate pažljivo, 

ovdje  pohraniti.

  Ovaj  period  je  u  skladu  s  važećim  zakonskim  propisima,  a 

primjenjuje  se  samo  u  slučajevima  kada  je  potrošač  privatna  osoba.  Laika 

proizvodi su dizajnirani samo za kućnu uporabu i ne smiju se koristiti u javnim 

prostorima. Jamstvo pokriva samo greške proizvodnje i ne primjenjuje se ako je 

šteta uzrokovana nezgodom, nemarom ili zloupotrebom proizvoda. Koristite samo 

isporučeni pribor; korištenje drugih dodataka može poništiti jamstvo. Ne otvarajte 

uređaj ni pod kojim okolnostima; ako je uređaj otvoren ili neovlašteno mijenjan, 

jamstvo je definitivno poništeno. Jamstvo se ne odnosi na dijelove koji podliježu 

trošenju i na baterije kada se isporučuju s uređajem. Nakon 2 godine od kupnje, 

jamstvo  ističe;  u  ovom  slučaju  tehnička  pomoć  će  biti  izvedena  uz  naknadu. 

Informacije  o  tehničkoj  pomoći,  bilo  da  je  pod  jamstvom  ili  se  plaća,  možete 

zatražiti kontaktiranjem [email protected]. Nije potrebna nikakva vrsta doprinosa za 

popravke i zamjene proizvoda koje spadaju pod ovim jamstvom. U slučaju kvara 

obratite se zastupniku; NIKADA ne šaljite proizvod direktno proizvođaču LAICA. 

Sve popravke za vrijeme jamstva (uključujući i zamjenu proizvoda ili njegov dio) 

neće produžiti trajanje razdoblja jamstva proizvoda koji se zamjenjuje. Proizvođač 

ne  preuzima  odgovornost  za  bilo  kakvu  štetu  koja  može  izravno  ili  neizravno, 

utjecati  na  osobe,  objekte  i  kućne  ljubimce  kao  posljedica  neispunjavanja  svih 

uputa  danih  u  knjižici  s  uputama,  posebno,  upozorenjima  u  vezi  instalacije, 

uporabe  i  održavanja.  Isključivo  je  pravo  tvrtke  Laica,  koja  kontinuirano  nastoji 

poboljšati  svoje  proizvode,  bez  prethodne  obavijesti  mijenjati  sve  ili  dio  svojih 

proizvoda  u  odnosu  na  proizvodne  potrebe,  bez  da  to  dovede  do  bilo  kakve 

odgovornosti tvrtke Laica ili njezinih zastupnika. Za više informacija: www.laica.it

HR

HR

Hrvatski

Hrvatski

Summary of Contents for Sous Vide SVC200

Page 1: ...QUA PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA Istruzioni e garanzia SOUS VIDE COOKER FOR LOW TEMPERATURE PRECISION COOKING Instructions and warranty HORNO DE AGUA PARA LA COCCIÓN AL VACÍO A BAJA TEMPERATURA Instrucciones y garantía WASSEROFEN ZUR GARUNG IM VAKUUMBEUTEL BEI NIEDRIGER TEMPERATUR Gebrauchsanleitung und garantie FOUR À EAU POUR LA CUISSON SOUS VIDE À BASSE TEMPÉRATURE Instructions...

Page 2: ...anel a key b key c key d key e key 5 Stirrer 6 Stirrer protection grille 7 Sous vide rack LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI Italy Tel 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC200 Data Date Timbro rivenditore Retailer s stamp Sello del revendedor Stempel des Händlers Cachet du revendeur Pečat prodajalca Pečat prodavaoca ANNI DI GAR...

Page 3: ...er le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Trattare il prodotto con cura proteggerlo da urti variazioni estreme di temperatura polvere luce diretta del sole e fonti di calore St...

Page 4: ... e coprirlo con la griglia protettiva che va inserita a incastro come indicato in figura A 4 Collegare l apparecchio ad una presa di alimentazione l apparecchio emette un segnale acustico e il tasto si illumina 5 Riempire d acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicazioni MIN e MAX presenti sullo stesso Tenere presente che il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacche...

Page 5: ...ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse Attenzione Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni Questo prodotto è indicato per uso domestico La conformità comprovata dalla marcatura CE riportata s...

Page 6: ... with it Contact your retailer for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug it Handle the product with care protect it against accidental impact extreme temperature fluctuations dust direct sunlight and sources of heat Unplug it immediately after use and always before cl...

Page 7: ...the device in it will give an audible signal and the key will light up 5 Fill the water bath with water to a level between the MIN and MAX levels indicated Remember that the water level will rise when the pouch is immersed in the water The water level must be between MIN and MAX Using warm water to fill the water bath is recommended to speed up the water heating phase The sous vide rack can be pla...

Page 8: ...t in penalties This product is intended for home use The conformity proven by the CE marking on the appliance is related to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This product is an electronic instrument that has been checked to ensure that in the current s...

Page 9: ...control con las manos mojadas o húmedas NO tire del cable de alimentación o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto protéjalo de golpes variaciones extremas de temperatura polvo luz directa del sol y fuentes de calor Quite la clavija de la toma de corriente inmediatamente después del uso y en todo caso siempre antes de limpiarlo Si un aparato eléctri...

Page 10: ... Llenar el recipiente d agua hasta un nivel incluido entre las indicaciones MÍN y MÁX presentes en el mismo Tener en cuenta que el nivel de agua aumenta con la inmersión de la bolsa El nivel de agua debe estar siempre incluido entre MÍN y MÁX Se recomienda llenar el recipiente con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma Se puede introducir en el interior del recipiente de coc...

Page 11: ...ancias peligrosas en estos aparatos o de un uso inadecuado de los mismos o de partes de estos Atención Una incorrecta eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos podría ser sancionada Este producto está indicado para uso doméstico La conformidad comprobada por la marca CE colocada en el dispositivo es relativa a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagnética y a la 20...

Page 12: ...nd ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts und oder bei eingeschränkter Funktionstüchtigkeit aus ohne es dabei zu beschädigen Wenden Sie sich im Hinblick auf Reparaturarbeiten stets an Ihren Händler Sie sollten das Gerät NIEMALS mit feuchten oder nassen Händen an das Stromnetz anschließen vom Stromnetz trennen oder bedienen Ziehen Sie NICHT am Netzkabel oder am Ger...

Page 13: ...Ofen nicht unter fließendem Wasser Mit einem trockenen Tuch abtrocknen 2 Stellen Sie den Wasserofen auf eine ebene stabile nicht entzündliche hitzebeständige und weit genug vom Rand der Ablagefläche entfernte Fläche 3 Den Rotor auf die Mitte des Gefäßes stellen und mit dem Schutzgitter bedecken das wie in Abbildung A angegeben einrasten soll 4 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz das Gerät gib...

Page 14: ...e Umweltpolitik zum Schutz der Umwelt zur Verbesserung der Umweltsituation und zur Vermeidung von möglichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit die durch gefährliche Substanzen im Gerät oder durch eine unsachgemäße Verwendung der Geräte oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung von Elektrogeräten könnte strafrechtliche Folgen haben Dieses Pro...

Page 15: ...ncher débrancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouillés ou humides NE PAS tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant Traiter le produit avec soin en le protégeant contre les chocs les variations de température extrêmes la poussière la lumière directe du soleil et les sources de chaleur Débra...

Page 16: ...i 3 Positionner l agitateur au centre du récipient et le couvrir avec la grille de protection qui doit être encastrée comme indiqué à la figure A 4 Brancher l appareil à une prise d alimentation l appareil émet un signal sonore et la touche s allume 5 Remplir d eau le récipient jusqu à un niveau compris entre les indications MIN et MAX présents sur celui ci Tenir compte du fait que le niveau de l ...

Page 17: ... l environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans ces équipements ou à une mauvaise utilisation de ces derniers ou de parties de ceux ci Attention L élimination incorrecte des équipements électriques et électroniques peut entraîner des sanctions Ce produit est indiqué pour un usage domestique La conformité prouvée par...

Page 18: ...je U slučaju kvara i ili neispravnog rada odmah isključite uređaj Za popravke uvijek se obratite dobavljaču NEMOJTE priključivati ili isključivati uređaj i NEMOJTE djelovati na kontrolnoj ploči s mokrim ili vlažnim rukama NEMOJTE povlačite strujni kabel ili sam uređaj kako bi isključili utikač iz utičnice Pažljivo postupajte s uređajem zaštitite ga od udara ekstremnih promjena temperature prašine ...

Page 19: ... 2 Postavite vodenu pećnicu na ravnu čvrstu nezapaljivu toplinski otpornu površinu i daleko od ruba 3 Stavite mješalicu u sredinu spremnika i prekrijte je zaštitnom rešetkom koja mora biti umetnuta u utor kao što je prikazano na slici A 4 Spojite uređaj na zidnu utičnicu uređaj emitira zvučni signal i tipka se uključuje 5 Napunite spremnik vodom do razine između oznaka MIN i MAX na uređaju Imajte ...

Page 20: ...politike zaštite okoliša EU s ciljevima očuvanja zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša i kako bi se izbjegle potencijalni učinci na ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u takvim uređajima ili nepravilna upotreba istih ili njihovih dijelova Pozornost Neispravno odlaganje električne i elektroničke opreme može dovesti do sankcija Ovaj proizvod je prikladan za kućnu upotrebu Usklađenost d...

Page 21: ...te ter izključite iz električnega omrežja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte ter NE upravljajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Za odklop vtiča iz omrežne vtičnice NE vlecite za kabel ali samega aparata Z izdelkom ravnajte skrbno varujte ga pred udarci ekstremnimi t...

Page 22: ...ivo in toplotno odporno površino ter stran od roba nosilne površine 3 Postavite mešalnik na sredino posode in ga pokrijte z zaščitno rešetko ki jo je treba zatakniti kot je prikazano na sliki A 4 Aparat priklopite v napajalno vtičnico aparat odda zvočni signal in tipka se osvetli 5 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na njej Upoštevati morate da se s potopitvij...

Page 23: ... zaradi prisotnosti nevarnih snovi v tej opremi ali zaradi nepravilne uporabe slednje oziroma delov slednje Pozor Nepravilna odstranitev električne in elektronske opreme lahko pomeni sankcije Ta izdelek je namenjen za domačo uporabo Na aparatu nameščen znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni združljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o električni opremi ...

Reviews: