background image

40

41

SL

SL

Slovenski

Slovenski

VODNA PEČICA ZA VAKUUMSKO KUHANJE PRI NIZKI TEMPERATURI

 

 Navodila in garancija

Spoštovani kupec, Laica se vam želi zahvaliti za vašo izbiro izdelka, zasnovanega po 

kriterijih zanesljivosti in kakovosti za vaše popolno zadovoljstvo. 

POMEMBNO

PRED UPORABO POZORNO PREBERITE

SHRANITE ZA NADALJNJO UPORABO

Priročnik z navodili predstavlja sestavni del izdelka in se ga mora hraniti 

ves  čas  uporabe  slednjega.  V  primeru  prenosa  aparata  a  drugega 

lastnika,  slednjemu  izročite  tudi  vso  dokumentacijo.  Za  varno  pravilno 

uporabo izdelka mora uporabnik pozorno prebrati navodila in opozorila, 

ki  so  vsebovana  v  tem  priročniku,  saj  nudijo  pomembne  informacije  v 

zvezi z varnostjo, napotki za uporabo in vzdrževanje. 

V primeru izgube priročnika z navodili ali potrebe po dodatnih informacijah 

oziroma pojasnilih se obrnite na spodnji naslov:

Laica  S.p.A.  Viale  del  Lavoro,  10  –  Fraz.  Ponte  –  36021  Barbarano 

Vicentino (VI) – Italy

Tel. +39 0444.795314 - 795321 - Fax: +39 0444.795324 - www.laica.it 

KAZALO

LEGENDA SIMBOLOV

VARNOSTNA OPOZORILA

OPIS IZDELKA

NASVETI ZA UPORABO

NAVODILA ZA UPORABO

VZDRŽEVANJE

TEŽAVE IN REŠITVE

POSTOPEK ODSTRANJEVANJA

GARANCIJ

pag. 40

pag. 40

pag. 42

pag. 42

pag. 43

pag. 44

pag. 44

pag. 45

pag. 45

LEGENDA SIMBOLOV

 Opozorilo

 Prepoved

 Za živila

VARNOSTNA OPOZORILA

• 

Pred uporabo izdelka preverite, če je aparat brezhiben in brez vidnih poškodb. V 

primeru dvoma aparata ne uporabljajte in se obrnite na prodajalca.

• 

Plastično vrečko ovojnine hranite otrokom nedosegljivo: nevarnost zadušitve.

• 

Pred priklapljanjem aparata se prepričajte, da je na tablici, ki se nahaja na dnu, 

navedena omrežna napetost skladna z omrežno napetostjo v uporabi. 

• 

Ta aparat se mora uporabljati izključno samo za namene, za katere je zasnovan, 

in  na  način,  ki  je  opisan  v  navodilih  za  uporabo.  Vsaka  drugačna  uporaba  se 

smatra za neprimerno in zato nevarno. Proizvajalec ne more biti odgovoren za 

morebitno škodo, ki bi nastala z neprimerno ali napačno rabo izdelka.

• 

Ta aparat lahko samostojno uporabljajo osebe starosti 14 in več let.

• 

Uporabo  in  vzdrževanje  tega  aparata  lahko  opravljajo  osebe  z  zmanjšanimi 

fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizkušene osebe samo 

pod ustreznim nadzorom odrasle osebe. Otroci se z aparatom ne smejo igrati.

 

Nikoli NE pustite vklopljen aparat brez nadzora, po končani uporabi ga izklopite 

ter izključite iz električnega omrežja. 

• 

V  primeru  okvare  oziroma  nepravilnega  delovanja  aparat  ugasnite  in  ga  ne 

spreminjajte. Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca.

 

Aparata NE priklapljajte in odklapljajte ter NE upravljajte z mokrimi ali vlažnimi 

rokami. 

 

Za odklop vtiča iz omrežne vtičnice NE vlecite za kabel ali samega aparata. 

• 

Z izdelkom ravnajte skrbno, varujte ga pred udarci, ekstremnimi temperaturnimi 

nihanji, prahom, neposredno sončno svetlobo in toplotnimi viri.

• 

Takoj po uporabi in v vsakem primeru pred čiščenjem odklopite vtič iz omrežne 

vtičnice.

 

Če vam aparat pade v vodo, ga ne poskušajte izvleči, ampak nemudoma izklopite 

vtič iz omrežne vtičnice.

 

Pozor!  V  nobenem  primeru  NE  posegajte  na  električnem  kablu.  V  primeru 

poškodovanja se obrnite na prodajalca.

 

Odvijte celotno dolžino kabla, hranite ga stran od toplotnih virov in pazite, da se 

med uporabo ne dotika zunanjih sten pečice.

 

Nikoli ne uporabite adapterjev za drugačno napetost napajanja od navedene na 

etiketi, nameščeni na izdelku. 

 

Vodno pečico postavite na ravno, trdno, negorljivo in toplotno odporno površino 

ter stran od roba nosilne površine.

• 

Med  delovanjem  se  aparat  segreje,  temperatura  vode  lahko  doseže  visoko 

vrednost.  Za  prijemanje  pokrova  ter  premikanje  aparata  uporabite  rokavice  ali 

krpe za lonce; pred čiščenjem počakajte, da se ohladi; vakuumsko vrečko s hrano 

primite in odstranite le s toplotno odpornim prijemalom ali podobnimi pripomočki.

• 

Aparat hranite stran od kuhališč, električnih grelnikov, pečic ali vnetljivih snovi; 

NE prekrivajte aparata: nevarnost požara. 

 

Če je pokrov poškodovan, ne uporabljajte aparata.

• 

Med prvimi uporabami je mogoče zaznati rahel vonj in dim: to je normalno 

in  neškodljivo,  sprošča  ga  zaščitna  snov,  ki  je  bila  nanesena  na  grelne 

elemente.

 

 

POZOR! PRED UPORABO TEGA APARATA

 

Ne uporabljajte deionizirane vode, temveč samo pitno vodo. 

• 

Jed za kuhanje dajte vedno v vrečko za živila, primerno za kuhanje, tesno zaprto. 

Surovih živil, razen jajc, nikoli NE postavite neposredno v vodo.

• 

V posodo nalijte vodo, upoštevajte oznaki nivoja MIN in MAX na njej.

 

NE  odstranjujte  pokrova,  razen  v  primeru  postopkov,  ki  so  predvideni  v  tem 

priročniku, in ne premikajte aparata, ko ta deluje.

• 

Ta aparat ni primeren za profesionalno, ampak le za gospodinjsko uporabo.

POZOR!

Vsa  živila,  ki  so  kuhana  pri  nizki  temperaturi,  se  mora  porabiti  takoj,  da  se  omeji 

razvoj bakterij.

• 

V primeru da hrane ne nameravate takoj porabiti, je priporočljivo znižati temperaturo 

živila takoj po kuhanju v ohlajevalni napravi ali s potopitvijo vrečke v vodo z ledom. 

Summary of Contents for Sous Vide SVC200

Page 1: ...QUA PER LA COTTURA SOTTOVUOTO A BASSA TEMPERATURA Istruzioni e garanzia SOUS VIDE COOKER FOR LOW TEMPERATURE PRECISION COOKING Instructions and warranty HORNO DE AGUA PARA LA COCCIÓN AL VACÍO A BAJA TEMPERATURA Instrucciones y garantía WASSEROFEN ZUR GARUNG IM VAKUUMBEUTEL BEI NIEDRIGER TEMPERATUR Gebrauchsanleitung und garantie FOUR À EAU POUR LA CUISSON SOUS VIDE À BASSE TEMPÉRATURE Instructions...

Page 2: ...anel a key b key c key d key e key 5 Stirrer 6 Stirrer protection grille 7 Sous vide rack LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI Italy Tel 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 795324 Made in China www laica it SVC200 Data Date Timbro rivenditore Retailer s stamp Sello del revendedor Stempel des Händlers Cachet du revendeur Pečat prodajalca Pečat prodavaoca ANNI DI GAR...

Page 3: ...er le riparazioni rivolgersi sempre al proprio rivenditore NON collegare scollegare l apparecchio e NON agire sul pannello di controllo con mani bagnate o umide NON tirare il cavo di alimentazione o l apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente Trattare il prodotto con cura proteggerlo da urti variazioni estreme di temperatura polvere luce diretta del sole e fonti di calore St...

Page 4: ... e coprirlo con la griglia protettiva che va inserita a incastro come indicato in figura A 4 Collegare l apparecchio ad una presa di alimentazione l apparecchio emette un segnale acustico e il tasto si illumina 5 Riempire d acqua il recipiente fino ad un livello compreso tra le indicazioni MIN e MAX presenti sullo stesso Tenere presente che il livello dell acqua aumenta con l immersione del sacche...

Page 5: ...ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse Attenzione Uno smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni Questo prodotto è indicato per uso domestico La conformità comprovata dalla marcatura CE riportata s...

Page 6: ... with it Contact your retailer for repairs NEVER connect or disconnect the appliance and NEVER operate the control panel with wet or damp hands Do NOT pull on the power cord or the device itself to unplug it Handle the product with care protect it against accidental impact extreme temperature fluctuations dust direct sunlight and sources of heat Unplug it immediately after use and always before cl...

Page 7: ...the device in it will give an audible signal and the key will light up 5 Fill the water bath with water to a level between the MIN and MAX levels indicated Remember that the water level will rise when the pouch is immersed in the water The water level must be between MIN and MAX Using warm water to fill the water bath is recommended to speed up the water heating phase The sous vide rack can be pla...

Page 8: ...t in penalties This product is intended for home use The conformity proven by the CE marking on the appliance is related to the directive 2014 30 Eu relating to electromagnetic compatibility and to the directive 2014 35 Eu relating to electrical equipment intended to be used within certain voltage limits This product is an electronic instrument that has been checked to ensure that in the current s...

Page 9: ...control con las manos mojadas o húmedas NO tire del cable de alimentación o del aparato para sacar la clavija de la toma de corriente Trate con cuidado el producto protéjalo de golpes variaciones extremas de temperatura polvo luz directa del sol y fuentes de calor Quite la clavija de la toma de corriente inmediatamente después del uso y en todo caso siempre antes de limpiarlo Si un aparato eléctri...

Page 10: ... Llenar el recipiente d agua hasta un nivel incluido entre las indicaciones MÍN y MÁX presentes en el mismo Tener en cuenta que el nivel de agua aumenta con la inmersión de la bolsa El nivel de agua debe estar siempre incluido entre MÍN y MÁX Se recomienda llenar el recipiente con agua tibia para agilizar la fase de calentamiento de la misma Se puede introducir en el interior del recipiente de coc...

Page 11: ...ancias peligrosas en estos aparatos o de un uso inadecuado de los mismos o de partes de estos Atención Una incorrecta eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos podría ser sancionada Este producto está indicado para uso doméstico La conformidad comprobada por la marca CE colocada en el dispositivo es relativa a la directiva 2014 30 Eu inherente a la compatibilidad electromagnética y a la 20...

Page 12: ...nd ziehen Sie den Netzstecker Schalten Sie das Gerät im Falle eines Defekts und oder bei eingeschränkter Funktionstüchtigkeit aus ohne es dabei zu beschädigen Wenden Sie sich im Hinblick auf Reparaturarbeiten stets an Ihren Händler Sie sollten das Gerät NIEMALS mit feuchten oder nassen Händen an das Stromnetz anschließen vom Stromnetz trennen oder bedienen Ziehen Sie NICHT am Netzkabel oder am Ger...

Page 13: ...Ofen nicht unter fließendem Wasser Mit einem trockenen Tuch abtrocknen 2 Stellen Sie den Wasserofen auf eine ebene stabile nicht entzündliche hitzebeständige und weit genug vom Rand der Ablagefläche entfernte Fläche 3 Den Rotor auf die Mitte des Gefäßes stellen und mit dem Schutzgitter bedecken das wie in Abbildung A angegeben einrasten soll 4 Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz das Gerät gib...

Page 14: ...e Umweltpolitik zum Schutz der Umwelt zur Verbesserung der Umweltsituation und zur Vermeidung von möglichen Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit die durch gefährliche Substanzen im Gerät oder durch eine unsachgemäße Verwendung der Geräte oder deren Bestandteile hervorgerufen werden Achtung Eine nicht ordnungsgemäße Entsorgung von Elektrogeräten könnte strafrechtliche Folgen haben Dieses Pro...

Page 15: ...ncher débrancher l appareil et NE PAS agir sur le tableau de commande avec les mains ou les pieds mouillés ou humides NE PAS tirer sur le câble d alimentation ou sur l appareil pour débrancher la fiche de la prise de courant Traiter le produit avec soin en le protégeant contre les chocs les variations de température extrêmes la poussière la lumière directe du soleil et les sources de chaleur Débra...

Page 16: ...i 3 Positionner l agitateur au centre du récipient et le couvrir avec la grille de protection qui doit être encastrée comme indiqué à la figure A 4 Brancher l appareil à une prise d alimentation l appareil émet un signal sonore et la touche s allume 5 Remplir d eau le récipient jusqu à un niveau compris entre les indications MIN et MAX présents sur celui ci Tenir compte du fait que le niveau de l ...

Page 17: ... l environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans ces équipements ou à une mauvaise utilisation de ces derniers ou de parties de ceux ci Attention L élimination incorrecte des équipements électriques et électroniques peut entraîner des sanctions Ce produit est indiqué pour un usage domestique La conformité prouvée par...

Page 18: ...je U slučaju kvara i ili neispravnog rada odmah isključite uređaj Za popravke uvijek se obratite dobavljaču NEMOJTE priključivati ili isključivati uređaj i NEMOJTE djelovati na kontrolnoj ploči s mokrim ili vlažnim rukama NEMOJTE povlačite strujni kabel ili sam uređaj kako bi isključili utikač iz utičnice Pažljivo postupajte s uređajem zaštitite ga od udara ekstremnih promjena temperature prašine ...

Page 19: ... 2 Postavite vodenu pećnicu na ravnu čvrstu nezapaljivu toplinski otpornu površinu i daleko od ruba 3 Stavite mješalicu u sredinu spremnika i prekrijte je zaštitnom rešetkom koja mora biti umetnuta u utor kao što je prikazano na slici A 4 Spojite uređaj na zidnu utičnicu uređaj emitira zvučni signal i tipka se uključuje 5 Napunite spremnik vodom do razine između oznaka MIN i MAX na uređaju Imajte ...

Page 20: ...politike zaštite okoliša EU s ciljevima očuvanja zaštite i poboljšanja kvalitete okoliša i kako bi se izbjegle potencijalni učinci na ljudsko zdravlje zbog prisutnosti opasnih tvari u takvim uređajima ili nepravilna upotreba istih ili njihovih dijelova Pozornost Neispravno odlaganje električne i elektroničke opreme može dovesti do sankcija Ovaj proizvod je prikladan za kućnu upotrebu Usklađenost d...

Page 21: ...te ter izključite iz električnega omrežja V primeru okvare oziroma nepravilnega delovanja aparat ugasnite in ga ne spreminjajte Za popravilo se vedno obrnite na prodajalca Aparata NE priklapljajte in odklapljajte ter NE upravljajte z mokrimi ali vlažnimi rokami Za odklop vtiča iz omrežne vtičnice NE vlecite za kabel ali samega aparata Z izdelkom ravnajte skrbno varujte ga pred udarci ekstremnimi t...

Page 22: ...ivo in toplotno odporno površino ter stran od roba nosilne površine 3 Postavite mešalnik na sredino posode in ga pokrijte z zaščitno rešetko ki jo je treba zatakniti kot je prikazano na sliki A 4 Aparat priklopite v napajalno vtičnico aparat odda zvočni signal in tipka se osvetli 5 Posodo napolnite z vodo do nivoja med oznakama MIN in MAX ki se nahajata na njej Upoštevati morate da se s potopitvij...

Page 23: ... zaradi prisotnosti nevarnih snovi v tej opremi ali zaradi nepravilne uporabe slednje oziroma delov slednje Pozor Nepravilna odstranitev električne in elektronske opreme lahko pomeni sankcije Ta izdelek je namenjen za domačo uporabo Na aparatu nameščen znak CE potrjuje da je aparat skladen z ustrezno direktivo 2014 30 Eu o elektromagnetni združljivosti ter direktivo 2014 35 Eu o električni opremi ...

Reviews: