12
П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е
О ч и л а т а н е о с и г у р я в а т
!
неограничена защита за очите. Преди да пристъпите
към употреба на защитните очила трябва да
прочетете всички предупреждения и бележки,
свързани с безопасността на употреба.
Пренебрегването на подадените по-долу предупреждения и
бележки, свързани с безопасността може да бъде причина за
сериозни наранявания.
Запазете всички предупреждения и бележки, свързани с
безопасността, за да можете да ги използвате в бъдеще.
n
Употреба:
Очилата са проектирани с цел да осигурят защита на очите от частици,
движещи де с голяма скорост. Очилата изпълняват изискванията на
Регламент
.
Интернет адреса, където
а
и норма номер EN 166:2001.
2016/425
може да се намери ЕС декларацията за съответствие: www.lahtipro.pl
Очилата са предназначени за защита на очите на потребителя от механични
удари от страна на различни елементи като: метални стружки, късчета
дърво, стени. Трябва да носите очилата при извършване на всички дейности,
при които съществува опасност от евентуално нараняване на окото от
гореизброените фактори.
Не трябва да използват
за защита на очите по време на
e очилата
заваряване.
Очилата са с универсален размер.
ВНИМАНИЕ:
В случай на повреждане на очилата, работата незабавно
трябвадасеспреитетрябвадасеподменятснови.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Очила с надраскани или повредени защитни стъкла
трябва да бъдат сменени.
n
Ефикасност на защитата:
Очилата се устойчиви на твърди хвърчащи частици с ниска енергия на удара
(
45 m/s
0,86 g)
скорост на удара до
със стоманена сачма с тегло
и предпазват
от ултравиолетово лъчение вижте Технически данни
(
«
»).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Носенето на средства за защита на
:
очите, пазещи от удари на частици, движещи се с
голяма скорост, заедно със стандартни очила с
диоптър, може да пренесе удара и да предизвика риск за
потребителя.
ВНИМАНИЕ:
Ако се изисква предпазване от удари на частици, движещи се в
висока скорост в условия на екстремални температури, избраното
средство за защита на очите трябва да бъде означено с буква T
непосредствено след буквата маркираща средството, т. е.
или
Ако
FT, BT
AT.
буквата, маркираща средството не се намира непосредствено пред
буквата средството за защита на очите може да бъде използвано само за
T,
защита на очите от удари на частици, движещи се с голяма скорост при
стайнатемпература.
n
:
Чистене, съхранение, дезинфекция
За почистване на очилата не трябва да се използват каквито и да е
абразивни, разяждащи или драскащи средства. Очилата трябва да се мият с
топла вода и деликатен сапун. След измиване трябва да се избърсват със сух,
мек, фланелен или памучен парцал. За дезинфекция на елементите, които
имат съприкосновение с кожата на потребителя трябва да се използва
алкохол.
ВНИМАНИЕ:
Използваните при производството на очилата материали
(
«
)
вж. таблица
като цяло не предизвикват
Технически данни»
раздразване на кожата или алергични реакции. Възможно е да се появят
индивидуални случаи на такива реакции при хора, чувствителни към
изкуствени материали. В такъв случай незабавно трябва да се
преустановиупотребатанаочилатаидасенаправиконсултацияслекар.
n
Съхранение и транспортиране:
С цел предпазване на очилата от повреждане се препоръчва съхраняването
им в калъф или в етуи. Очилата трябва да се съхраняват на място с влажност
под
при температура от до
Трябва да се съхраняват далеч от
90%
5
40°C.
всякакви химически средства и на разстояние не по-малко от 2 м. от
топлинни източници.
Очилата могат да се пренасят с всякакви транспортни средства във
фабричната опаковка – при гореописаните условия и допълнително
защитени от механични увреждания.
n
Резервни части и оборудване:
Само оригинални и точно подбрани части могат да се използват като
резервни.
n
:
Срок на годност
Очилата трябва периодично да се проверяват за всякакви увреждания.
Очилата стават негодни за употреба ако по тях има повреди, потъмняване,
оцветявания, надрасквания или напуквания по стъклата или рамката. В
такъв случай очилата трябва да се заменят с нови.
n
:
Обяснение на означенията
SGI
–
;
символ на производителя
9844
–
;
модел
2C-1.2
– каталожен номер на филтъра, предпазващ от UV лъчи,
непроменено възприемане на цветовете;
5-3.1
–
;
каталожен номер на филтъра, предпазващ от слънчево заслепяване
1
– оптически клас;
F
– ниска енергия на удара – устойчивост на удар от стоманена сачма с тегло
0,86 със скорост 4
g
5m/s;
166
– номер на нормата според която е направена оценката за
съвместимост .
Серийният номер, завършващ с буквите
е посочен върху продукта или
ZDI,
върху опаковката.
n
Нотифициран орган:
В процеса на оценката на съвместимостта с изискванията участва
нотифициран орган номер 0530.
CERTOTTICA, Instituto Italiano per la Cerificazione dei prodotti Ottici Scrl, Zona
IndustrialeVillanowa I-32013, Longarone BL, Italy.
Вносител/Упълномощен представител:
PROFIX ООД
Адрес:
ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, Полша
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРЕДПАЗНИ ОЧИЛА: L1500800, L1500900
Превод на оригиналната инструкция
Настоящата инструкция е защитена от авторското право. Копирането/разпространяването и без писменото
съгласие на
ООД е забранено
ПРОФИКС
.
Ефикасност на защитата Oптически клас
Филтър
Материал
L1500800:
2C-1.2 – предпазващ от ултравиолетово
лъчение, непроменено възприемане на цветовете
5-3.1 –
L1500900:
предпазващ от слънчево заслепяване
F
1
поликарбонат
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
: