10
BRĪDINĀJUMS! Šīs brilles pilnībā nenodrošina acu
aizsardzību. Pirms sāk lietot aizsargbrilles
nepieciešams izlasīt visus drošas lietošanas
brīdinājumus un norādījumus.
Neievērojot zemāk uzrādītos drošas lietošanas brīdinājums
un norādījumus var būt par nopietnu traumu iemeslu.
Ievērot visus drošas lietošanas brīdinājumus un norādījumus, lai
tos varētu turpmāk izmantot.
n
Pielietojums:
Šīs brilles tika projektētas, lai nodrošinātu acu aizsardzību pret lielā
ātrumā esošo daļiņu aizsardzību. Brilles izpilda
prasības
2016/425 regula
un atbilst normai nr. EN 166:2001. Tīmekļa vietnes adresi, kurā var piekļūt
ES atbilstības deklarācijai: www.lahtipro.pl
Brilles paredzētas lietotāja acu aizsardzībai pret dažādu elementu
mehāniskiem triecieniem, kā piem.: metāla, koka skaidas, mūru šķembas.
Brilles nepieciešams nēsāt dažādu darbu veikšanas laikā, kur ir iespēja
sabojās acis ar augstāk uzrādītiem faktoriem.
Nedrīkst lietot acu aizsardzībai metināšanas laikā.
Brillēm ir universāls izmērs.
UZMANĪBU:
Briļļu defekta gadījumā nepieciešams nekavējoties pārtraukt
darbuunapmainīttāspretjaunām.
BRĪDINĀJUMS:
Brilles ar skrāpējumiem vai bojātām aizsarg lēcām
jāapmaina.
n
Aizsardzības efektivitāte:
„Brilles ir izturīgas pret zemas enerģijas cieto daļiņu triecienu (trieciena
ātrums līdz 45 m/s ar 0,86 g smagu tērauda lodīti) kā arī aizsargā pret
ultravioleto starojumu (skat. «Tehniskie dati»).”
BRĪDINĀJUMS: Redzes aizsardzības līdzekļi sargā
pret liela ātruma daļiņu triecienu, nēsājot kopā ar
standarta ārstniecības brillēm var pārnest triecienu
līdz ar to radot lietotāja bīstamību.
UZMANĪBU:
Ja nepieciešama aizsardzība pret liela ātruma daļiņu triecienu
ekstremālās temperatūrās, izvelētam redzes aizsardzības līdzeklim jābūt
apzīmētam ar burtu T tieši aiz trieciena simbola burta apzīmējuma, t. i. FT, BT
vai AT. Ja burts, kurš nosaka trieciena simbolu atrodas tieši pirms burta T, tad
redzes aizsardzības līdzekli var lietot vienīgi aizsardzībai pret liela ātruma
daļiņutriecienuistabastemperatūrā.
n
Tīrīšana, kopšana, dezinfekcija:
Briļļu tīrīšanai nedrīkst lietot jebkādus abrazīvus, skrāpējošu un kodīgus
līdzekļus. Brilles nepieciešams apmazgāt silta ūdenī ar maigā ziepēm. Pēc
mazgāšanas nepieciešams tās noslaucīt ar mīkstu flaneļa vai kokvilnas
drānu. Elementu dezinfekcijai, kuri kontaktējas ar lietotāja ādu
nepieciešams lietot alkoholu.
UZMANĪBU:
«Tehniskie
Briļļu ražošanai lietotie materiāli (skat. tabulu
dati»
) būtībā nerada ādas kairināšanu kā arī alerģiskas reakcijas. Tomēr var
būt tādu reakciju individuāli alerģijas gadījumi cilvēkiem, kuri ir jūtīgi uz
plastmasas materiāliem. Šādos gadījumos nepieciešams nekavējoties
pārtrauktlietotbrillesunkonsultētiesarārstu.
n
Glabāšana un transports:
Lai pasargātu brilles pret bojājumiem ieteicams tās glabāt futrālī vai etuī.
Brilles nepieciešams glabāt gaisa mitrumā, kurs nepārsniedz 90%,
apkārtējā temperatūrā no 5 līdz 40 °C. Glabāt tālu no dažādiem ķīmiskiem
un abrazīviem līdzekļiem kā arī ne mazāk kā 2 m attālumā no sildīšanas
elementiem.
Brilles rūpnīcas iepakojumā var transportēt jebkādos transporta līdzekļu
veidos augstāk uzrādītos apstākļos papildus sargājot tās no mehā-
niskiem bojājumiem.
n
Rezerves daļas un aprīkojums:
Tikai oriģinālas un atbilstoši pielāgotas detaļas var lietot par rezerves
daļām.
n
Derīguma termiņš:
Brilles nepieciešams regulāri pārbaudīt ņemot vērā jebkādus bojājumus.
Brilles zaudē lietošanas derīgumu, ja tiek ievēroti bojājumi, matēšana,
krāsas maiņa, švīkas kā arī stikla vai rāmīša plīsumi. Šādā gadījuma brilles
nepieciešams apmainīt pret jaunām.
n
Apzīmējumu paskaidrojums:
SGI
–
;
ražotāja simbols
9844
–
;
modelis
2C-1.2
– ultravioletā starojuma aizsardzības filtra kataloga numurs,
nemainīga krāsu uztvere;
5-3.1
–
;
saules apžilbināšanas aizsardzības filtra kataloga nr.
1
– optikā klase;
F
– zema trieciena enerģija - triecienizturība uz 0,86 g smagas tērauda
lodītes ar ātrumu 45 m/s triecienu,
166
– normas numurs pēc kuras noteikta sakritības atbilstība.
Sērijas numurs, kur beidzas ar burtiem ZDI, uzrādīts uz produkta vai
š
iepakojuma.
n
Notifikācijas institūcija:
Prasību atbilstības procesa sakritībās noteikšanā dalību ņēma
notifikācijas institūcija Nr. 0530.
CERTOTTICA, Instituto Italiano per la Cerificazione dei prodotti Ottici Scrl,
Zona IndustrialeVillanowa I-32013, Longarone BL, Italy.
Importētājs/Pilnvarotais pārstāvis:
PROFIX SIA
Adrese:
ul. Marywilska 34, 03-228 Warszawa, Polija
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
AIZSARGBRILLES: L1500800, L1500900
Oriģinālās instrukcijas tulkojums
Šī instrukcija ir sargāta ar autortiesībām. Aizliegts to kopēt/pavairot bez PROFIX
rakstiskas atļaujas.
SIA
Aizsardzības efektivitāte Optikā klase
Filtrs
Materiāls
F
1
L1500800:
2C-1.2
aizsardzība pret ultravioleto starojumu
–
,
nemainīga krāsu uztvere
–
L1500900:
5-3.1
aizsardzība pret saules apžilbināšanu
polikarbonāts
TEHNISKIE DATI: