236
tic ette tasti ero a ione ispensin Ke a els tiquettes touc es de d it
ti etten der
a etasten tiquetas para las teclas de ero aci n tiquetas para teclas de distri ui o
1
2
3
4
5
S
Le etichette associate ai tasti di erogazione che
identificano le bevande disponibili sono personalizzabili
e vengono gestite tramite un software dedicato.
a
p
onali
a ion ll
tic
tt
ic i
ta
al
t cnico in tallato
.
Dopo l'installazione del programma su PC procedere nel
seguente modo
1) comporre l'etichetta con le icone e i testi desiderati;
2) inserire il foglio a corredo nella stampante (preferibilmente
laser); dopo la stampa, per una migliore qualit e durata
dell'etichetta, utilizzare un fissativo;
3) ritagliare la stampa dell’etichetta e piegare il lembo sulla
linea indicata ( );
4) svitare la vite (
S
) sotto il cruscotto;
5) aprire lo sportellino dedicato ( ) premendo alla 2
estremit ;
6) inserire la stampa dell’etichetta nel cruscotto come
indicato;
7) richiudere lo sportellino ( );
8) fissare nuovamente tramite la vite (
S
).
The labels associated with the dispensing keys that
identify the available beverages can be customized
and are managed by a special software program.
o m
t
a
an in tall to c
tomi
t
la
l
.
After the software is installed on the PC, please follow these
steps
1) Create the label using the desired icons and text;
2) Insert the provided sheet in the printer (preferably laser).
After printing, use a fixative to ensure a better-quality,
longer-lasting label;
3) Cut out the label and fold on the indicated line ( );
4) Loosen and remove the screw (
S
) under the panel;
5) Open the door ( ) by pressing on the two extremities;
6) Insert the printed label as shown;
7) Close the door ( );
8) Insert and tighten the screw (
S
).
Les tiquettes associ es aux touches de d bit qui
identifient les boissons disponibles et sont gérées au
moyen d’un logiciel.
a
p
onnali ation
ti
tt
oit
t
man
a t c nici n in tallat
.
Après l’installation du programme sur PC, proc der comme
suit
1) composer l’ tiquette l’aide des ic nes et des textes souhait s;
2) introduire la feuille dans l’imprimante (de pr f rence laser);
après l’impression, pour une meilleure qualit et dur e de
l’étiquette, utiliser un fixatif ;
3) d couper l’impression de l’ tiquette et plier le bord sur la
ligne indiqu e ( );
4) d visser la vis (
S
) sous le tableau de bord;
5) ouvrir la porte ( ) en appuyant sur les 2 extr mit s;
6) introduire l’impression de l’ tiquette dans le tableau de
bord comme indiqu ;
7) refermer la porte ( );
8) fixer à nouveau à l’aide de la vis (
S
).
6
7
8
S
I
Summary of Contents for Q10
Page 2: ......
Page 5: ...3 Q10 6 6a 1 3 5 16 Tp 23 6b 26 39 28 14 15 12 13 ...
Page 8: ...6 ...
Page 240: ...238 ...
Page 243: ......