background image

25

37

Karrosserie
Carrosserie

Body Shell

3mm Drill holes with the specified diameter.

Bohren Sie Löcher im angegebenen Ø.
Percez des trous dans le Ø indiqué.

38

Lackierung
Peinture

Painting

Lackieren Sie die Karrosserie von innen mit Kyosho Sprayfarben. / Peingnez la carrosserie avec des peintures en spray de chez Kyosho.

/ Paint the body shell from the inside using Kyosho’s spray colors.

After painting, remove the protective 
  film from the body shell.
Ziehen Sie den Schutzfilm 
  von der Karrosserie ab.
Enlevez le film protecteur 
  de la carrosserie.

Before painting, use a neutral detergent to remove 
  any oil residues and dirt.
Bevor Sie beginnen, reinigen Sie die Karrosserie 
  gründlich mit einem milden Haushaltsreiniger.
Avant de peindre, nettoyez la 
  carrosserie soigneusement 
  avec un produit vaisselle.

Mask the windows from the inside.
Maskieren Sie die Fenster von innen.
Masquez les fenêtres de l’intérieur.

1

4

2

Refer to the pictures on the box 
  for the color scheme.
Nehmen Sie Bezug auf die 
  Verpackung, wenn Sie lackieren.
Reportez-vous aux illustrations 
  sur la boîte.

3

White

Blanc

Weiß

No.76301

Red

Rouge

Rot

No.76303

Mask
Abdecken mit Maskierfolie
Caches vitres

Cut off shaded portion.
Schneiden Sie die schraffierten Flächen heraus.
Coupez la partie grisée.

Drill holes for muffler tail pipe.
Bohrung für Resonanzrohr.
Perçer un trou pour la sortie 
 d'échappement.

6mm

3mm

3mm

6mm

White
Weiß
Blanc

White
Weiß
Blanc

White
Weiß
Blanc

Mask
Abdecken mit Maskierfolie
Caches vitres

Red
Rot
Rouge

Red
Rot
Rouge

Red
Rot
Rouge

Red
Rot
Rouge

ボディ

3mm

の穴をあける(例)。

塗装

京商スプレーカラーでボディ内側を塗装する。

塗装後、ボディ表面の保護ビニール
シートをはがしておく。

塗分けはパッケージ写真も
参考にしてください。

塗装前に、洗剤で油やよごれを洗う。

ウインドウ部分に、内側から
マスキングシートを貼る。

ホワイト

レッド

マスキング

マスキング

       

をカットする。

マフラーの排気口の穴。

ホワイト

ホワイト

レッド

レッド

レッド

レッド

ホワイト

Summary of Contents for V-oneS

Page 1: ...and for quick reference even after completing the assembly ACHTUNG Dieses Modell ist kein Spielzeug Anf nger sollten m glichst Rat bei Modellbaukundigen einholen um das Modell richtig zusammenzubauen...

Page 2: ...No 2230 MASKING SHEET No 1947 For safe masking jobs use this plastic masking sheet featuring one self adhesive edge KYOSHO SPRAY COLOR No 76301 76711 2 2 CAUTION Only use a surface radio with 2 chann...

Page 3: ...rupteur Servo Battery Box Batteriehalter Bo tier piles 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 START FINISH Insert the AA size dry batteries into the transmitter Extend the transmitt...

Page 4: ...rez une vis autotaraudeuse Serrez jusqu ce que la pi ce monter soit bien install e Pourtant veillez ne pas trop la serrer puisque vous risquez d ab mer le filet dans la pi ce How to read the instructi...

Page 5: ...ritzlingen Nomenclature des grappes de pi ces plastique 64 65 23 24 63 83 39 28 30 30 84 Shaded Parts are not used Schattiert dargestellte Teile werden nicht ben tigt Les pi ces gris es ne sont pas ut...

Page 6: ...ne sont pas utilis es ARRANGEMENT OF PLASTIC PARTS ON RUNNERS Die Kunststoffteile an den Spritzlingen Nomenclature des grappes de pi ces plastique 62 62 62 61 61 60 117 114 115 116 120 119 118 60 36...

Page 7: ...Axe Diff rentiel 11 O ring P5 O Ring P5 Joint thorique P5 4 13 2 x 11mm Stift Axe 2x11mm Pin 12 2 4 x 27mm Welle Axe 4x27mm Shaft 4 10 5 x 12mm Shim Unterlegscheibe Rondelle de callage 4 9 4 x 10mm Sh...

Page 8: ...A KO JR SANWA 20 Serrated Cap KJS Servo Adapter KJS Bague crant e KJS 21 Serrated Cap H Servo Adapter H Bague crant e H HITEC 24 26 26 23 25 4x8mm 4x8mm 3x12mm 3x12mm 27 16 16 17 15 x2 Gear Differenti...

Page 9: ...lassen La pi ce doit pouvoir pivoter autour de la vis Assemble left and right sides the same way Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite Assemblez le c t gauche comme le c t droit 5 Vordere Aufh n...

Page 10: ...rdan Swing Shaft 2 E2 5 E ring E Ring E2 5 Clips 2 5mm 2 3 x 3mm Set Screw Gewindestift Vis BTR 3x3mm 54 O ring P3 O Ring P3 Joint thorique P3 2 Vordere Aufh ngung Querlenker Suspension Triangle avant...

Page 11: ...sch ssiges Material abschneiden Couper dimension 19 Inscription Aufschrift 19 Inscrit 19 Top Note the direction Einbaurichtung beachten Notez le sens 3x12mm 3x12mm 4x8mm E5 80 Belt Small Zahnriemon Kl...

Page 12: ...BTR 4x25mm 4 45 9mm Pillow Ball Kugelschraube Rotule 9mm 2 49 146 5 8mm Pillow Ball silver Kugelschraube silber Rotule argent 5 8mm 86 4 46 9mm Pillow Ball Nut Kugelschraube Ecrou de rotule 2 4 x 8mm...

Page 13: ...19T Riemenrad Pulley Poulie 71 Pulley Flanged S Riemenrad klein Poulie de courroie Petite 77 2 13 2 x 11mm Pin Stift Axe 2x11mm 3 3 x 6mm F H Screw SK Schraube Vis F H 3x6mm 1 1 E5 E ring E Ring E5 Cl...

Page 14: ...ter Teilebeutel Sachet utilis 14 Welle Axe interm diaire Middle Shaft 15 Welle Axe interm diaire Middle Shaft 76 70 48 91 48 77 72 96 13 13 Note the direction Einbaurichtung beachten Notez le sens 18...

Page 15: ...m 3x8mm 2 6x25mm GS 15R Engine GS 15R Verbrennungsmotor GS 15R Moteur Engine Mount Plate Motorplatte Plaque support moteur Manifold Kr mmer Coude d chappement Gasket Dichtung Joint d chappement 113 11...

Page 16: ...r G6 G5 G6 G4 140 17 x4 136 Pull down the piston and slowly fill in oil Kolben nach unten ziehen langsam mit l befUullen Placer le piston en position basse puis remplir doucement d huile Use 1 5mm siz...

Page 17: ...r vorn Amortisseurs avant 98 3x18mm 3x18mm Rear Shock Sto d mpfer hinten Amortisseurs arri re 61 61 100 3x10mm 3x10mm 3x12mm 3x12mm 3x15mm In case of using Normal Front Shock Stay Bei Verwendung der s...

Page 18: ...se 3x15mm or 3x18 depending on servo size 3x15 oder 3x18 mm je nach Servo verwenden Utiliser les vis de 3x15mm ou 3x18mm selon vos servos 39 39 39 39 38 38 38 38 93 114 Roll Bar 8 3 x 15mm TP Screw LK...

Page 19: ...tice de la radio Battery Box Batteriehalter Bo tier piles Part bags used Verwendeter Teilebeutel Sachet utilis Must be purchased separately Das Teil ist nicht im Bausatz enthalten Doit tre achet s par...

Page 20: ...e Platine sup rieure Upper Deck No 7 No 10 7 3 x 10mm TP Screw silver LK Treibschr silber Vis TP argent 3x10mm 3x10mm 3x10mm 3x10mm Cut the Silicone Tube to 130mm Length Silikonschlauch 128 auf 130 mm...

Page 21: ...m 2 3 x 3mm Set Screw Gewindestift Vis BTR 3x3mm 1 2 6 x 10mm Screw LK Schraube Vis 2 6x10mm Gest nge Tringlerie Linkage 30 126 22 127 126 125 126 2 2mm Stellring Arretoir Stopper 126 1 2mm Stopper St...

Page 22: ...prim 32 Gest nge Tringlerie Linkage checking Position where brake starts working Darstellung zeigt die Gest ngeposition ab der die Bremskraft eintritt Position de d but de fonctionnement du frein Thro...

Page 23: ...pport de puce 129 132 134 131 130 2 3 x 15mm TP Screw LK Treibschr Vis TP 3x15mm 1 4 x 4mm Set Screw Gewindestift Vis BTR 4x4mm Resonanzrohr Echappement Muffler 33 Muffler Resonanzrohr Echappement Muf...

Page 24: ...Reifen auf die Felge Faire pivoter la jante pour l installer Inner Sponge Reifeneinlage Mousse de pneus x4 144 142 143 35 Wheels R der Roues Front Vorne Avant Rear Hinten Arri re Remove when adjust H...

Page 25: ...ie gr ndlich mit einem milden Haushaltsreiniger Avant de peindre nettoyez la carrosserie soigneusement avec un produit vaisselle Mask the windows from the inside Maskieren Sie die Fenster von innen Ma...

Page 26: ...2 3mm Nylon Nut Kunststoffmutter Ecrou nylon 3mm 3mm 3mm 3mm 40 Decals Aufkleber Autocollants The decal numbers between brackets are only for the opposite side Die Aufkleber in Klammern slnd f r die a...

Page 27: ...l screws nuts etc on a regular basis for looseness Bedienen Sie Ihr Auto nur wenn die Karrosserie montiert ist Wechseln Sie die Fahrtrichtung nicht zu oft oder zu abrupt Vermeiden Sie Gel nde das mit...

Page 28: ...htening or unscrewing the pillow ball Caster approx 6 Caster approx 14 Hex Wrench 2 5mm Do not loosen too much since will Swingshaft fall out Generally the bigger the caster the milder cornering becom...

Page 29: ...t promeneurs 3 proximit de r sidences d coles et d h piteux 4 l int rieur ou dans un endroit troit Ne pas respecter ces consignes peut entra ner la perte de votre mod le et avoir des cons quences fata...

Page 30: ...s Ensure it is not clogged Ensure the muffler and exhaust are damage free Ensure the radio batteries are fresh Are they securely installed Ensure servos and linkages move without binding Ensure the ar...

Page 31: ...Sie etwas Gas nachdem der Motor angesprungen ist Levez le stick de gaz pour accroitre le regime moteur When rpm become stable lower the throttle control and trim and disconnect the glow plug heater 1...

Page 32: ...y be generated Die D sennadeleinstellung f r den normalen Betrieb des Motors l iegt bei ca 1 4 Umdrehungen LL faut d visser le pointeau d 1 tour 3 4 apr s l avoir viss compl tement pour obtenir un r g...

Page 33: ...position neutre 1 2 1 2 1 2 10 20 When screwing the needle valve further in exhausts become in visible and rpm decrease Running the engine with this setting damages the engine Immediately unscrew the...

Page 34: ...e chapitre concernant les r glages du carburateur Remove the glow plug and vigorously pull the recoil starter to expel excess fuel Schrauben Sie die Gl hkerze heraus und ziehen Sie den Anrei starter k...

Page 35: ...59 x 1 59 x 1 79 x 1 x 1 78 x 1 13 x 4 96 x 1 13 x 2 25 x 1 27 x 1 80 x 1 FOR JAPANESE MARKET ONLY No Part Names No Quantity 200 200 x 3 3x3mm 3x3mm Set Screw 2 6x8mmTP 2 6x8mm TP Flat Head Screw 2x8...

Page 36: ...R C AC 0 1 0 2 0 3 10 45 Adjustable Rod 45 V One V One Shock 49 86 10 17 10 30 101 10 85 2 Includes 2pcs Replacement for 15 Includes 2pcs Replacement for 15 Stops loosing screw VZW007 Use with VZW007...

Page 37: ...7 G 27 G Slick Tire 27 24mm 92141 30 G 30 G Slick Tire 30 24mm 1200 92141 33 G 33 G Slick Tire 33 24mm Width 24mm Width 24mm Width 24mm Width 24mm 1200 92141 36 G 36 G Slick Tire 36 24mm Width 24mm Fo...

Page 38: ...3 VZ008 71 VZ008 74 FT22 E2 5 62 VZ008 E5 75 FZ75 46 VZ010 36 FZ75 46 FZ74 45 VZ033 25 1284 49 96474 48 1284 49 F I G 144 143 92445 1180 142 146 92442 144 143 92445 1180 142 VZ012 VZ012 VZ009 4 VZ009...

Page 39: ...680 1 2 2 3 4 1 153 046 229 4115 14 3 1 200 3 4 6 7 10 12 200 2 2 3 4 3 4 3 4 200 200 10 12 6 7 1 243 0034 153 046 229 4115 1 2 1 2 1 2 200 200 1 05 1 1 00210 4 47271 2 3 4 243 0034 153 046 229 4115...

Page 40: ...31241 PureTen GP V One S 0 4 6 2 2 9 4 1 1 5 0 4 6 2 2 9 1 5 0 1 243 0034 153 No 10 00 18 00 10 00 18 00 24 No No R C No The service mentioned below is available only for Japanese market...

Page 41: ...5 each 5 each 5 each 1110 1111 1112 1113 1114 1115 2 6x4 2 6x6 2 6x8 2 6x12 3x4 3x6 3x8 3x10 3x12 3x14 3x16 3x18 3x20 4x6 4x8 4x10 4x12 3x22 3x25 3x28 3x30 4x15 4x18 4x20 4x22 1118 1119 1120 1121 1122...

Reviews: